思源黑體
思源黑體(英語:Source Han Sans,Google公司則稱Noto Sans CJK)是Adobe與Google所合作開發的開源字型家族,屬於無襯線黑體。思源黑體於2014年7月16日首次發佈,覆蓋繁體中文、簡體中文、日文、韓文、拉丁文、希臘文和西里爾字母等文字,並提供中國大陸、台灣、香港、日本及韓國五地的漢字標準版本[6]。字型亦提供7種字體粗細及可變字重版本[7],並持續更新[8][1]。思源黑體的每種粗細各有65,535個字圖,為OpenType技術的上限[8],也創下了開源字體史上的最高記錄[9]。
樣式 | 無襯線 |
---|---|
分類 | 黑體 |
設計師 | Adobe(小林劍、西塚涼子)、Google、Iwata、常州華文、Sandoll等[1][2] |
發行商 | Adobe |
發表日期 | 2014年7月16日[3] |
字形數量 | 65535 |
特許 | 1.001版及較早版本:Apache特許條款v2.0 1.002版及更新版本:SIL開源字型授權v1.1 |
別名 | Source Han Sans(英文) 源ノ角ゴシック(日文) 본고딕(韓文) Noto Sans CJK(Google) |
網站 | blogs |
最新釋出版本 | 2.004[4] |
最新版釋出日期 | 2021年4月8日[5] |
思源黑體 | |||||||||||||||
漢語名稱 | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
繁體字 | 思源黑體 | ||||||||||||||
簡化字 | 思源黑体 | ||||||||||||||
| |||||||||||||||
韓語名稱 | |||||||||||||||
諺文 | 본고딕 | ||||||||||||||
漢字 | 本고딕 | ||||||||||||||
| |||||||||||||||
日語名稱 | |||||||||||||||
漢字 | 源ノ角ゴシック | ||||||||||||||
|
歷史
編輯據思源黑體設計師西塚涼子所述,思源黑體的計劃大約於2011年左右開始,其中花了大概兩年時間進行漢字的修正,最終於2014年5月前完成。[10]
2018年11月19日,2.000版本發佈。此版本加入香港漢字教育參考寫法,將臺灣和香港的繁體中文字體分開,並在辵部「辶」的寫法稍做微調。此外也加入了約1,750個新字形(部分為用戶請求),包括將在中日韓統一表意文字擴充區G加入Unicode的𰻞字。[11]
2019年4月的2.001版本,修正了一些問題,並增加了年號令和合字。[12]
2020年11月的2.002版本,修正了一些問題,也將包括𰻞的中日韓統一表意文字擴充區 G 四個字移至新的碼位並移除對應的 ccmp
功能。[13]
2021年4月的2.003版本,支援了單個字重維度的可變字型格式。[7]
開發
編輯思源黑體的字體設計以Adobe的西塚涼子為中心,西文及數字採自Source Sans Pro字型,漢字部分則以小塚黑體為基礎[14],分別由不同設計公司製作各語種的詳細設計——日文為Iwata、台灣及簡體中文為常州華文、香港中文為文鼎科技[15]、韓文為Sandoll[8],其字形皆依循各地國家標準或慣用寫法[11]。
思源黑體共包含7種字重:ExtraLight 250、Light 300、Normal 350(Noto Sans CJK 中稱為Demilight)、Regular 400、Medium 500、Bold 700、Heavy 900[1][6],而可變字重版本則可在7個字重之間任意選擇[7]。
Adobe的小林劍則負責整合字型並建立字體檔案[8],而Google則提供資金、測試資源和提出建議[16]。
小林劍曾在2019年表示因應澳門政府製作澳門增補字符集,及澳門的某些漢字寫法與香港及台灣都不相同,因此正在為加入澳門字形版本思源黑體做準備,成為第三個繁體中文版本,但他同時澄清並不是近期的計劃。[17]
命名
編輯「思源黑體」中「思源」一詞來自於成語「飲水思源」[18]。
字型的名稱,除了中文名「思源黑體」外,英文名為「Source Han Sans」,日文名是「源ノ角ゴシック」,韓文為「본고딕」。Adobe的開源字體家族名為「Source」,因此思源黑體亦為 Source 字體家族的一員。[19]
Google將此字型以Noto Sans CJK的名稱發佈,屬於Noto字體家族[a],但字形本身(包括西文、數字)和Adobe的版本完全一樣,僅是字型和字重的稱呼不同[1][9][6]。Google字體亦使用 Noto Sans CJK 的名稱收錄本字體。
發佈
編輯Adobe提供多種版本供下載:多語言OTF版、各個地區OTF子集版、多語言OTC版,及對應的可變字重版本。而Adobe的TypeKit服務也可以使用此字型,但出於同步功能,TypeKit版不能和下載版共存。2015年Adobe在思源黑體的基礎上釋出Source Han Code JP(源ノ角ゴシック Code JP)字型,其中西文、數字字元寬度均為2/3em(667單位),並且只有日文版。
使用
編輯由於思源黑體的文字覆蓋率高、提供多種字重並允許免費商用,因此有不少使用該字體的公司和軟件。
- Android
Android的預設字體為Roboto和Noto,其中中日韓文字體則是Noto Sans CJK,即思源黑體。[21]
- LibreOffice
LibreOffice自2018年推出的6.0版本起便提供Noto字體。[22]
- Ubuntu
Ubuntu自16.04版起使用Noto CJK作為預設中文字體。[23][24]
- 宜家家居
由2019年起,考慮到擴張到全球各地的新市場時仍能統一字體樣式的需求,宜家家居的企業字體由 Verdana 改為覆蓋全球多種語言的Noto,而其中文字體亦改為使用與思源黑體同樣的Noto Sans CJK。[25]
衍生討論
編輯繁體中文的字形標準問題
編輯思源黑體在2.000版前僅支援臺灣繁體中文、簡體中文、日文及韓文的漢字寫法,而其中的臺灣繁體中文初始版本,命名為「Source Han Sans TWHK」即「臺灣香港」,Google版則叫「Noto Sans Traditional Chinese」即「傳統中文」,可是這版本的漢字寫法只據臺灣的國字標準字體為準,而不是香港教育參考字形或傳統印刷體字形。後兩者的用戶向計劃方留言表達要求,爭取支援,並認為原來的名字名不副實,引起各界討論,甚至造成國字標準字體擁護者針對爭取者的激動言論。[26]
2015年5月宣佈會進行地區分流。[27]
2018年11月的2.000新版本增加香港繁體,依從香港慣用的寫法,但仍未能滿足傳承字形用戶的需要。[11]
中國大陸字形缺失
編輯衍生字體
編輯因思源黑體為開源項目,其允許修改及發佈的特性也吸引了基於思源黑體的字型誕生,提供不同於官方的字體風格、字形標準、增加字形等,補全官方版本的不足。
- 圓體
源柔黑體及源泉圓體等字體將思源黑體字形的筆劃轉折處及頭尾處由直角改為圓角,平滑筆劃,並移除「出腳」(如「國」字底部豎筆突出橫筆的部分),成為類似圓體風格的字體[30]。
- 未來熒黑
由浙江大學國際設計研究院的Next Lab創新創業實驗室開發,將字重擴展為9個,並為每個字重提供5種字寬。同時透過對字形進行調整,提供更簡明現代的風格。[31]
- 傳承字形
由於思源黑體並沒有提供不屬於任何地區標準的印刷體字形,為滿足傳承字形用戶的需求,有不少思源黑體的衍生字體計劃都以提供傳承字形為目的,通常是由字型風格類似傳承字形的韓文版思源黑體更改而成。例如源樣黑體則是將韓國的標點符號改為符合台灣的使用習慣,而台北黑體則混合傳承字形及國字標準字體的寫法。[30]
- 香港慣用寫法
昭源黑體 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)以主要為跟隨香港政府標準的香港版思源黑體作為基準進行修改,在保留部分日韓印刷筆形的前提下提供更貼近香港坊間的寫法[32],並加入香港增補字符集中思源黑體尚未支援的字型[33]。
相關條目
編輯備註
編輯參考文獻
編輯- ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 李靜宜. Google與Adobe合作推出「思源黑體」 開放免費安裝. 臺北: 關鍵評論網. 2014-07-17 [2023-04-15]. (原始內容存檔於2023-04-08).
- ^ 2.0 2.1 Google如何設計思源黑體字型?消滅豆腐字是最高指導原則 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館) - iThome - 電週文化,戴廷芳,2014-07-30
- ^ Belohlavek, Caleb. Introducing Source Han Sans: An open source Pan-CJK typeface. Adobe Blog. 15 July 2014 [26 October 2019]. (原始內容存檔於2016-08-22).
- ^ Source Han Sans | 思源黑体 | 思源黑體 | 思源黑體 香港 | 源ノ角ゴシック | 본고딕: adobe-fonts/source-han-sans. Adobe Fonts. 28 April 2021 [2020-05-24]. (原始內容存檔於2020-11-04).
- ^ 存档副本. [2014-11-03]. (原始內容存檔於2020-11-04).
- ^ 6.0 6.1 6.2 janus. Adobe與Google聯手推出新數位字體:思源黑體,中日韓多國語系、七種字體 免費下載. T客邦. 2014-07-16 [2014-07-22]. (原始內容存檔於2020-10-30).
- ^ 7.0 7.1 7.2 Team, Adobe Type. Source Han Sans goes variable. Adobe Blog. [2023-03-12]. (原始內容存檔於2023-03-26).
- ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 The Typekit Blog | 隆重介紹 思源黑體:開放原始碼 Pan-CJK 字型. blog.typekit.com. [2023-03-26]. (原始內容存檔於2023-03-26).
- ^ 9.0 9.1 免費字體 +1: Adobe與Google推出思源黑體. 自由時報. 2014-07-16. (原始內容存檔於2014-07-27).
- ^ Fate/Typo. 专访思源黑体设计师首席设计师 — — 西塚凉子. Medium. 2017-12-10 [2023-03-12]. (原始內容存檔於2023-04-19) (英語).
- ^ 11.0 11.1 11.2 Source Han Sans Version 2.004 ReadMe (PDF). [2023-04-17]. (原始內容存檔 (PDF)於2023-04-14) (英語).
- ^ Source Han Sans Version 2.001 (PDF). Adobe Fonts. [2019-07-16]. (原始內容存檔 (PDF)於2019-08-18) (英語).
- ^ Source Han Sans Version 2.002 (PDF). Adobe Fonts. [2020-11-04]. (原始內容存檔 (PDF)於2019-08-18) (英語).
- ^ justfont. 思源黑體的字體設計. www.tumblr.com. [2023-10-07].
- ^ Rhatigan, Dan. New Pan-CJK Font Release: Source Han Sans 2.0. Adobe Blog. [2023-03-12]. (原始內容存檔於2023-03-12).
- ^ Noto: A CJK Font That is Complete, Beautiful and Right for Your Language and Region. [2023-03-26]. (原始內容存檔於2023-04-14) (英語).
- ^ Lunde, Ken. Preparing for MSCS—Macao Supplementary Character Set. Adobe CJK Type Blog. 2019-02-23 [2023-04-22]. (原始內容存檔於2023-04-22) (英語).
- ^ 西塚涼子. Tweet #849270655040143360. Twitter. [2017-04-05]. (原始內容存檔於2017-04-22) (日語).
- ^ Noto:Google 在字体设计上的庞大野心. 愛范兒. 2014-08-05 [2023-03-12]. (原始內容存檔於2023-03-12) (中文(中國大陸)).
- ^ Noto Home - Google Fonts. fonts.google.com. [2023-03-11]. (原始內容存檔於2023-04-28) (英語).
- ^ Typography – Material Design 3. Material Design. [2023-03-12]. (原始內容存檔於2023-03-28) (英語).
- ^ LibreOffice 6.0: Release Notes - The Document Foundation Wiki. wiki.documentfoundation.org. [2023-03-12]. (原始內容存檔於2020-11-28).
- ^ Bug #1468027 “change default CJK fonts to Noto CJK” : Bugs : language-selector package : Ubuntu. Launchpad. [2023-03-12] (英語).
- ^ Ubuntu 16.04 将 Noto CJK 作为默认中文字体 - OSCHINA - 中文开源技术交流社区. www.oschina.net. [2023-03-12]. (原始內容存檔於2023-03-12).
- ^ Schwab, Katherine. Ikea is quietly changing its brand again—for a very good reason. Fast Company. 2019-08-22 [2023-03-12]. (原始內容存檔於2019-10-31) (英語).
- ^ 請還原Traditional Chinese的眞正Tradition寫法 · Issue #6 · adobe-fonts/source-han-sans. GitHub. [2019-05-07]. (原始內容存檔於2021-11-11) (英語).
- ^ Splitting TWHK into TW & HK · Issue #48 · adobe-fonts/source-han-sans. GitHub. [2019-05-07]. (原始內容存檔於2021-08-25) (英語).
- ^ Some characters are incorrect in the SC version · Issue #264 · adobe-fonts/source-han-sans. GitHub. [2020-05-15]. (原始內容存檔於2022-12-02).
- ^ Some CN glyphs are representing in HK/TW style · Issue #313 · adobe-fonts/source-han-sans. GitHub. [2021-10-09]. (原始內容存檔於2022-12-02).
- ^ 30.0 30.1 蘇煒翔. 思源改作,免費中文字體下載指南. justfont blog. 2020-03-16 [2023-04-21]. (原始內容存檔於2023-04-24) (中文(臺灣)).
- ^ NEXT + 字体 | 我们做字,我们算字. NEXT LAB. 2022-06-10 [2023-04-21]. (原始內容存檔於2023-04-24) (中文(簡體)).
- ^ 譚氏. 思源黑體 2.0 — 加入香港地區字形支援的重大更新. 立場新聞 (立場新聞). 2019-04-15 [2023-04-21]. (原始內容存檔於2019-08-15).
- ^ 昭源字體的新造字元. 昭源字體. [2023-04-21]. (原始內容存檔於2023-04-26) (中文).
外部連結
編輯- 思源黑體GitHub頁面 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)、Source Han Code JP GitHub 頁面 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- Google Noto Fonts(舊連結之頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- SourceForge上的Source Han Sans (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)(2015年1月1日停止維護的1.000版本)
Adobe Fonts上的思源黑體:
- 繁體中文 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 簡體中文 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 香港繁體中文 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 日本語 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 韓語 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
部分衍生字體:
- 源泉圓體GitHub頁面 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 源樣黑體GitHub頁面 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 昭源黑體官方網頁 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 未來熒黑GitHub頁面 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)