艾爾弗雷德·耶利內克
艾爾弗雷德·耶利內克(Elfriede Jelinek,1946年10月20日—),奧地利猶太裔小說家、劇作家兼詩人。艾爾弗雷德·耶利內克是2004年諾貝爾文學獎獲得者,也是奧地利歷史上第一個獲獎的作家。
艾爾弗雷德·耶利內克 | |
---|---|
出生 | 奧地利米爾茨楚施拉格 | 1946年10月20日
職業 | 劇作家、詩人 |
國籍 | 奧地利 |
體裁 | 女性主義、後戲劇劇場、社會批判 |
代表作 | 《鋼琴教師》 |
獎項 | 格奧爾格·畢希納獎(1998年) 卡夫卡獎(2004年) 諾貝爾文學獎(2004年) |
活躍年代 | 1963年至今 |
配偶 | Gottfried Hüngsberg(1974年-) |
簽名 |
生平與創作
編輯耶利內克生於奧地利施泰爾馬克州米爾茨楚施拉格,她的父親弗里德里希·耶利內克是來自捷克的猶太人,是一名化學家,畢業於維也納科技大學,母親是來自羅馬尼亞的日耳曼裔天主教徒,長期出任會計師。從小開始學習鋼琴,管風琴等樂器。1964年進入維也納大學,主修戲劇和藝術史,卻始終沒有放棄音樂學習,她於1971年獲得維也納音樂學院的證書,深厚的音樂素養使她的文學創作頗具特色。
在創作上,1967年她21歲時便出版了處女作《莉薩的影子》,開始在文壇展露頭角。1970年代,她捲入了當時遍及歐洲的學生運動,文風開始發生變化,慢慢形成了個性反叛的創作特色和嘲諷尖刻的語言風格。1974年—1991年,她是奧地利共產黨的黨員。在將近四十年的文學生涯中,她創作了各類作品近五十部,成為奧地利最重要的現代作家之一,被認為是同時代奧地利文學的翹楚。
耶利內克的創作體裁多樣,不拘一格,既有散文、詩歌,又有小說、廣播劇和影視劇本。她的寫作風格難以精確的界定,介於詩歌和散文之間,兼有戲劇場景和電影敘事的特點。作品大多以激烈的批評男性專制,社會弊病和暴力著稱。作品中多以女性為主題,最終都以婦女無力反抗社會的悽慘命運為結局。在她的筆下,一個個婦女形象栩栩如生的展現在讀者面前。
2023年9月12日,耶利內克被授予維也納市榮譽市民稱號。她在一個小圈子裏親自領獎。根據她自己的陳述,這是她自諾貝爾獎以來獲得的唯一榮譽,因為 - 根據耶利內克的說法 - 「我真的是維也納人」。
2024年7月13日,她簽署了一封呼籲烏克蘭和加沙地帶停火的信。
作品影響力
編輯雖然耶利內克的作品頗豐,但在獲諾貝爾獎之前,除少量被翻譯成英語和法語之外,從未曾被翻譯成其它更多的語言,因而讀者範圍有限。在德語文化圈以外的地方,耶利內克幾乎默默不為人知。她的英文出版商說,「在英國,《鋼琴教師》賣得很好,她的其他作品則不。」電影這一大眾傳播形式為《鋼琴教師》打開了銷路,但也並非處處行之有效的神奇廣告。在台灣,這部小說初版印刷的3000冊僅售出了一半。諾貝爾文學獎宣佈的那一刻讓她的出版商們都鬆了一口氣。在獲獎後,其讀者範圍和人數會大大增加。其中,漢語譯本在中國已隨處可見。
作品
編輯- 《女情人們》,耶利內克成名作。出版於1975年。小說主人公是兩個漂亮的年輕女孩,分別來自城市和鄉下。小說以對照的手法刻畫了兩個身份不同,背景不同而命運和遭遇卻極其相似的女人。整部作品氣氛陰暗,對性和現代生活的描述及批判極為尖銳。
爭議
編輯耶利內克是一個極具爭議的人物,尤其是在奧地利。許多人對她的作品不屑一顧,認為她的作品帶有濃烈的色情成分。更有人說她的作品淫穢,下流,褻瀆神靈。耶利內克成了諾貝爾文學獎歷史上第十位女性得主後,梵蒂岡便猛烈抨擊了將大獎授予她,因為她筆下的女性世界充斥着「赤裸裸的性事」,而且是「將性和病態、權力以及暴力聯繫在一起」,「肉體的結合是冰冷而晦暗的,缺乏交流,只有暴力的侵佔,沒有任何柔情蜜意,沒有絲毫靈魂或者意圖的尊嚴」。耶利內克呈現在讀者面前的只是「無度的淫穢」,最終只能「陷入絕對的虛無主義」。
德國著名文學批評家伊利絲·拉迪什就在《時代》周報上發表評論說,耶利內克的作品可謂「空無一物」,「經驗、感情、詩意」皆空,「沒有天空,沒有愛情,沒有思想,沒有色彩,沒有聲音,沒有氣味,沒有光明,沒有俗世也沒有超脫」,所有的「唯一的一種物質」就是「垃圾」,包括「人類垃圾,自然垃圾,關係垃圾,愛情垃圾,家庭垃圾,媒體垃圾,語言垃圾」
耶利內克具有鮮明的政治立場,對社會的問題總是坦率的發表自己的觀點,因此她也遭到了猛烈攻擊。有些組織曾打出「你要耶利內克還是要文化」的口號,鼓動市民抵制她的作品。
2005年10月,瑞典文學院成員卡努·安隆德(Knut Ahnlund)在諾貝爾文學獎公佈前提出辭職,以抗議去年的諾貝爾文學獎頒給了耶利內克。他認為:「耶利內克的作品像寄生蟲。去年把文學獎頒給她對文學獎造成了無可彌補的缺憾,也混淆了大眾對文學的看法」[1]。
諾貝爾文學獎
編輯2004年,艾爾弗雷德·耶利內克獲得諾貝爾文學獎,授獎詞稱「她用超凡的語言以及在小說中表現出的音樂動感,顯示了社會的荒謬事情。」[2]
作品在台灣的出版
編輯在台灣,作家姓名被譯為「葉利尼克」。
- 潘勛/譯,《鋼琴教師》,台北市:商周出版,2003年。
- 潘勛/譯,《女情人們》,台北市:商周出版,2005年。
- 周郁文/譯,《美妙時光》,台北市:商周出版,2006年。
- 時凱辰/譯,《情慾》,台北市:天培出版,2006年。
參考資料
編輯- ^ "Member's abrupt resignation rocks Nobel Prize community" (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館). Boston Globe, 12 October 2005.
- ^ Nobel Prize in Literature 2004. Nobel Foundation. [2014-02-03]. (原始內容存檔於2013-12-19).
外部連結
編輯- 艾爾弗雷德·耶利內克在豆瓣上的資料(簡體中文)
- 《中國大百科全書》第三版網絡版中的條目:耶利內克,E. (簡體中文)
- 諾貝爾官方網站關於艾爾弗雷德·耶利內克生平介紹 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)