朱恩和詹妮弗·吉本斯

朱恩和詹妮弗·吉本斯(英語:June and Jennifer Gibbons,詹妮弗:1963年4月11日-1993年3月,朱恩:1963年4月11日-)是一對生活於英國威爾斯雙胞胎,她們因為只與自己的直系親屬交流而著名,被稱為「沉默雙胞胎」。她們曾進行小說創作,後因進行犯罪行為被送往布羅德莫精神病院,並在那裡度過了14年。

早年生活

編輯

朱恩和詹妮弗是西印度移民格羅莉亞和奧布里·吉本斯(Gloria and Aubrey Gibbons)的女兒,格羅莉亞是一位家庭主婦,奧布里是英國皇家空軍的技師。在兩人出生於巴貝多後不久,她們的家庭遷往威爾斯的哈弗福韋斯特。這對雙胞胎形影不離,她們使用特殊方言快速地交流,使得她們直系親屬之外的人難以理解她們。

這對雙胞胎是社區僅有的黑人兒童,因此她們在學校被排斥,這對兩人造成了心理創傷[1]。學校管理人員逐漸允許兩人提早離開學校,以避免她們受到欺凌。她們的語言在這段時間變得愈發奇特,很快沒有人能夠聽懂。這種語言,或雙子語,被認為是一種秘密語,往往出現在雙胞胎間。兩人逐漸只與對方及她們的妹妹羅斯(Rose)說話。[2]

在這對雙胞胎14歲時,陸續有治療師試圖讓兩人與他人交流,但未能成功。為切斷兩人的關係,她們被送往不同的寄宿學校。但兩人分離時表現出了緊張性抑鬱障礙,並且保持完全沉默。[2]

創作

編輯

在兩人重新團聚後,這對雙胞胎有好幾年的時間待在她們與世隔絕的臥室中,用娃娃表演她們精心設計的戲劇。她們創作了很多肥皂劇風格的戲劇與故事,將其中一部分大聲朗讀並錄製下來,作為送給她們妹妹的禮物。受到1979年聖誕節一組這樣的禮物的啟發,她們開始了寫作生涯。她們使用郵件報名了函授創意寫作課程,每人創作了幾部小說。這些故事設定在美國,特別是加利福尼亞州馬利布市,一個對於困於威爾斯小鎮的充滿浪漫情懷的女孩來說充滿令人興奮的異國情調的地方。故事往往涉及到表現出奇怪的、經常是犯罪的行為的年輕男女。[2]

在朱恩的《百事可樂癮》(Pepsi-Cola Addict)中,上高中的男主人公被一位老師勾引,然後被送往工讀學校,在那裡受到一位同性戀保安的追求。在詹妮弗的《拳擊手》(The Pugilist)中,一位醫師迫切地想要拯救他的孩子的生命,因此殺死了家中養的狗以移植它的心臟。狗的靈魂繼續生活在孩子身體中,並最終對父親進行了復仇。詹妮弗撰寫的《迪斯科狂熱》(Discomania)敘述了一位年輕女士的故事,她發現當地迪斯科舞廳的氣氛會煽動顧客進行瘋狂的暴力行為。她後又寫作了《計程車司機之子》(The Taxi-Driver's Son)、廣播劇《男女郵差》(Postman and Postwoman)和幾部短篇故事。她們以一種特殊的風格寫作,經常在不知不覺中選擇使用一些有趣的詞語。[2]

犯罪與住院

編輯

她們的小說由一家名為「新視野」(New Horizons)的個人出版商出版,她們也多次試圖向雜誌出售短篇故事,但並未成功。一段短時間的與美國海軍軍人的幾個兒子的關係沒有結果。她們進行了包括縱火入室盜竊在內的幾次犯罪行為,這導致她們被送往一所強安保的精神健康醫院布羅德莫醫院(Broadmoor Hospital)。她們在那裡度過了14年。在大劑量的抗精神病藥物的作用下,她們發現自己沒有辦法集中精力。詹妮弗逐漸患上了遲發性運動障礙(Tardive dyskinesia)。她們的藥物劑量被調整到足以允許她們繼續進行從1980年開始的創作,且她們得以加入醫院合唱團,但是她們失去了進行創意寫作的大部分興趣。[2]

星期日泰晤士報》記者馬喬里·華萊士(Marjorie Wallace)撰寫的一篇關於她們的新聞報道吸引了一定的關注。英國小報《太陽報》發表了她們的簡短而精確的故事,題為《天才雙胞胎不會說話》(Genius Twins Won't Speak),標題的結論來自她們在布羅德莫醫院時檢測到的高於常人的智力。

詹妮弗之死

編輯

據華萊士稱,這對雙胞胎達成了一個約定,當兩人中有一人死亡後,另外一人必須開始說話並正常地生活。兩人在醫院中時,她們開始相信令她們中一人死亡是有必要的,經過大量的討論後,詹妮弗決定犧牲自己[3]。1993年3月,兩人被從布羅德莫醫院轉移到更為開放的位於威爾斯布里真德的卡斯威爾診所(Caswell Clinic)。到達後詹妮弗無法醒來,她被送往醫院,但很快死於急性心肌炎[1]。在她體內沒有出現藥物或毒物的跡象,她的死因仍然是一個謎[4][5]。華萊士描述幾天後的一次訪問中的朱恩「帶有奇特的情緒,她說:『我終於自由了,解放了,詹妮弗終於為我放棄了她的生命。』」[1]

詹妮弗死後,朱恩接受了《時尚芭莎》和《衛報》的採訪[6]。到2008年時,她居住在西威爾斯靠近她的父母的地方,過著獨立且安靜的生活[5]。她不再接受精神治療服務,並已經被當地社區接納,希望拋棄自己的過去。[1]

大眾文化

編輯
  • 喬恩·埃米爾(Jon Amiel)1985年的電影《沉默雙子》(The Silent Twins頁面存檔備份,存於網際網路檔案館))。
  • 露西·布羅克-布萊多(Lucie Brock-Broido)創作的詩作 Elective Mutes,以朱恩為敘述者,收錄在2005年出版的《獵人》(A Hunger, ISBN 0-394-75852-8)中。
  • 凡妮莎·沃爾特斯(Vanessa Walters)創作的劇作《Double Take》。
  • Radiohole 的《None of It: More Or Less Hudson's Bay, Again》
  • 狂躁街道傳教者《This Is My Truth—Tell Me Yours》中的歌曲《海嘯》(Tsunami)。
  • 盧克·海恩斯《The Oliver Twist Manifesto》中的歌曲《Discomania》。
  • 畫框誘惑(Picture Frame Seduction)《Hand of the Rider》中的《Forgotten Daughters》(1984年為電影《沉默雙子》創作的歌曲)。
  • 芝加哥的狗和小馬劇院(Dog and Pony Theater)演出的《The Twins Would Like To Say》,由賽斯·伯克利(Seth Bockley)和德文·德·馬尤(Devon de Mayo)編寫與導演。
  • 倫敦的阿科拉劇院(Arcola Theatre)於2011年演出的《無言》(Speechless),由琳達·布羅根(Linda Brogan)和波莉·蒂爾(Polly Teale)創作。
  • 2018電影《失蹤網紅》(A Simple Favor)中的縱火案件

參考

編輯
  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 Morgan, Kathleen. Tragic tale of twins and their secret world. Herald Scotland. 2010-08-02 [2014-06-25]. (原始內容存檔於2015-05-17). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 Marjorie Wallace 《The Silent Twins》, Prentice-Hall, 1986-10. ISBN 5-551-73250-9
  3. ^ Marjorie Wallace, The tragedy of a double life頁面存檔備份,存於網際網路檔案館), London: 《觀察家報》, 2013-7-13
  4. ^ Inquiry into death of silent twin頁面存檔備份,存於網際網路檔案館). The Independent, 12 March 1993. Page found 2011-05-29.
  5. ^ 5.0 5.1 Marjorie Wallace. The Silent Twins. 蘭登書屋. 2008: 293. ISBN 9780099586418. 
  6. ^ * Hilton Als, We Two Made One, 《紐約客》, 2000.

參見

編輯