Oyez
Oyez (/oʊˈjɛz/, /oʊˈjeɪ/, /oʊˈjɛs/; 一般第一音節不重讀)是英國和美國法庭進行開庭審理前的開場白所使用的詞語,往往會重複兩到三遍。歐美的城鎮公告員在宣布一些重大的公開告示時也會大聲喊出這個詞語以引起公眾的注意[1][2][3][4]
在18世紀以前的英國,法庭開庭並不要求必須使用英語,而可以使用法律法語。自諾曼征服之後,英國的上流階層逐漸發展住了盎格魯-諾曼語。而Oyez就來源於盎格魯-諾曼語中的oyez。從語源學考察,這個詞來源於法語中的 ouïr,意為「傾聽」,因此往往在需要公眾安靜並給予注意的時候使用這詞語,類似於中文中的「肅靜」或「請安靜」。在中世紀英語和法語中,這個詞非常常見[1] [5]。
目前在美國聯邦最高法院開庭時,仍然能聽到這個詞語。每次在開庭前,法院法警長會敲法槌,並大聲宣讀以下文字 (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館):[6]
尊敬的美國聯邦最高法院首席大法官及大法官們。Oyez(肅靜)! Oyez(肅靜)! Oyez(肅靜)! 在尊敬的最高法院法庭的所有人,請集合併注意,法官即將入座。上帝保佑美國及尊敬的法庭。
這個詞語也被用於以下法院的審理程序中:
- 美國哥倫比亞特區聯邦巡迴上訴法院
- 美國聯邦第二巡迴上訴法院
- 美國聯邦第三巡迴上訴法院
- 美國聯邦第七巡迴上訴法院
- 美國德克薩斯南區聯邦地區法院
- 美國賓夕法尼亞東區聯邦地區法院
- 美國維吉尼亞東區聯邦地區法院
- 美國路易斯安那東區聯邦地區法院
此外,該詞語也被用於維吉尼亞州、北卡羅來納州和馬里蘭州的州法院中。
英國除了法院,這個詞,再次重複三次,是由倫敦市的共同吶喊者用於所有城市的公共公告,最明顯的是市長和市政廳行政長官選舉的公共大廳的開放和關閉。他的其他職責包括在英國皇家交易所的台階上宣讀解散議會的公告。傳統上,一份公告從樞密院辦公室送到官邸,然後交給普通的傳報員,由他當眾宣讀。[來源請求]
參見
編輯參考資料
編輯- ^ 1.0 1.1 American Heritage Dictionary 網際網路檔案館的存檔,存檔日期December 24, 2013,.
- ^ Definition of OYEZ. www.merriam-webster.com. [2022-07-11]. (原始內容存檔於2022-02-13).
- ^ Oyez definition and meaning - Collins English Dictionary. www.collinsdictionary.com. [2022-07-11]. (原始內容存檔於2021-04-30).
- ^ oyez - Definition of oyez in English by Oxford Dictionaries. Oxford Dictionaries - English. [2022-07-11]. (原始內容存檔於2016-04-22).
- ^ Banque de dépannage linguistique - Oyez. bdl.oqlf.gouv.qc.ca. [2022-07-11]. (原始內容存檔於2022-07-26).
- ^ How The Court Works - Oral Argument. The Supreme Court Historical Society. [2022-07-11]. (原始內容存檔於2020-12-06).