不逞鮮人是20世纪初日本人对有犯罪行为和参加反日运动的朝鲜人的称呼。这个词汇在战前与「怪鮮人[1]一词一起在新闻上使用。

日語寫法
日語原文不逞鮮人
假名ふていせんじん
平文式罗马字Futei Senjin

最初这个词汇用来指日韩合并后对日本政府不满的内地朝鲜出身者、满洲的朝鲜人反体制派[2]朝鲜独立运动[3]或犯罪者。如今这个词汇被视为歧视语[4]

1919年,朝鲜半岛发生反对日本统治的三一运动,各地朝鲜人对日本人进行恐怖袭击,日本人对朝鲜人非常恐惧和不安,常使用这个词汇,一时间成为了流行语[5]

相关事件

编辑

参见

编辑

相关作品

编辑

外部链接

编辑

参考

编辑
  1. ^ 京城日報1921年8月17日、神戸又新日報1923年4月25日
  2. ^ 小林, 諦亮, 不逞朝鮮人の正體, 大陸ローマンス, 三水社, 1927 (日语) 
  3. ^ 黄善英『揺動と不動 : 中西伊之助の「不逞鮮人」と「北鮮の一夜」页面存档备份,存于互联网档案馆) 』『比較文学・文化論集』20, 67-79, 2003-03-30 東京大学比較文学・文化研究会
  4. ^ 金富子関東大震災時の「レイピスト神話」と朝鮮人虐殺――官憲史料と新聞報道を中心に页面存档备份,存于互联网档案馆)』『大原社会問題研究所雑誌』 (669), 1-19, 2014-07 法政大学大原社会問題研究所
  5. ^ アンドレ・ヘイグ中西伊之助と大正期日本の不逞鮮人へのまなざし页面存档备份,存于互联网档案馆)」立命館言語文化研究 22(3), 81-97, 2011-01 立命館大学