我的邻居山田君
《我的邻居山田君》(ホーホケキョ となりの山田くん)是一部由吉卜力工作室制作,高畑勋执导,于1999年7月17日首映的日本动画电影。改编自漫画家石井寿一(いしいひさいち)的同名漫画。
我的邻居山田君 | |
---|---|
ホーホケキョ となりの山田くん | |
My Neighbors The Yamadas | |
假名 | ほーほけきょ となりのやまだくん |
罗马字 | Hohokekyo Tonari no Yamada kun |
类型 | 家庭 |
正式译名 | 隔壁的山田君[1] |
常用译名 | 我的邻居山田君 |
电影 | |
原作 | 石井寿一(いしいひさいち) |
导演 | 高畑勋 |
编剧 | 高畑勋 |
音乐 | 矢野显子 |
制作 | 铃木敏夫 |
上映日期 | 1999年7月17日 2012年1月14日(TVB高清翡翠台) |
影片长度 | 约104分钟 |
版权信息 | ©1999.石井寿一.畑事务所.GNHB |
《我的邻居山田君》 是一部以平凡家庭山田一家生活为主题的喜剧片,同时也是吉卜力工作室第一部完全数字化的动画电影,与吉卜力工作室的其他电影不同,这部电影以风格化的漫画美学呈现,与工作室其他作 的传统动画风格背道而驰。在电影上映后,于同年获选为第3回文部省文化厅媒体艺术祭动画部门优秀奖。
故事内容
编辑内容以平凡家庭山田一家来表现出日常里的各种趣事。故事情节不采用从头贯彻到尾的长篇剧情架构,而是汇集四五十来回的短篇单元、再依各短篇的剧情相关性分类结合成数个大段落。
每个大段落里的章节内容虽彼此独立,但都会以山田家里的其中一名或数名角色做为该大段落的中心要角。
原作漫画
编辑原作为石井寿一于1991年开始连载的四格漫画。一开始的名称订为《となりのやまだ君》,但之后作品里的角色山田野野子(山田のの子)较受读者们喜爱,便在1997年改名为《ののちゃん》。
内容特色为揶揄当下时事,并多将作品内的角色设定为讲得一口关西腔。
在被吉卜力改编为电影动画后,也相继于2001至2002年期间在朝日电视台上改编成电视动画。
电视动画在台湾于卡通频道播出,译为《淘气小乐乐》。电影动画则在Disney Channel播出,翻译与卡通频道不同。
登场人物
编辑山田 野野子(山田 のの子)
- 原作漫画主角,是个性格活泼但常考零分、小学三年级的小女孩,特技是大吃一顿。在动画中担任开头的解说剧情人物角色。
山田 隆(山田 たかし)
- 野野子的父亲,普通的上班族,兴趣是打柏青哥或从事假日木工[2]。吉卜力动画里的剧情多以他及松子为要角。
山田 松子(山田 まつ子)
- 野野子的母亲。外型肥胖的妇人,和野野子一样喜欢吃、有时喜欢偷懒的主妇。原作漫画中也有喜欢玩野野子的电视游乐器的设定[3]。
山田 昇(山田 のぼる)
- 野野子的哥哥,平凡的国中生。原作漫画中拿手的科目是社会、差劲的则是数学。在原作漫画于《となりのやまだ君》的连载时期为漫画主角。
山野 繁(山野 しげ)
- 野野子的外祖母;也是松子的母亲,山田家土地持有者。是个直言、有时会挖苦人的老妇人。
波奇(ポチ)
- 山田家养的宠物。原作漫画里是个喜欢吃小鱼干、鱼肉糕,但讨厌散步[4]、懒得去亲近其他人,性格像猫的狗。
藤原 瞳(藤原ひとみ)
- 野野子班级导师,在动画中在片尾结束前露脸。原作漫画里常有在宿醉的情况下赶来学校授课,也常在课堂上想不到要讲解什么而直接让学生自习的情况。缺乏教育热诚,个人行事宗旨“适当”(实际上做事皆是随便就好)[5]。
菊池婆婆(キクチババ)
- 野野子家旁“菊池饭馆”(キクチ食堂)老板的母亲,是作品中最年长者。在动画中于阿隆与松子的婚礼里登场致词。
菊池 久彦(キクチ 久彦)
- 野野子家旁“菊池饭馆”老板的儿子。和野野子同班,也常与她一同玩耍或打闹。
久保 元政(久保 元政)
- 光头戴着眼镜的男孩,野野子班上爱捣蛋的同学,动画版中与菊池久彦在不小心把棒球打到野野子家的桥段出现。原作漫画里与菊池久彦以及另一名叫铃木喜三郎的角色是常一同行动的三人组[6]。
麻美(マミ)
- 与阿昇同班、个性开朗的女学生。
制作
编辑概要
编辑《我的邻居山田君》的动画提案起初由本片制作人及原作漫画迷的铃木敏夫于1996年12月发表进行[7]。并被导演高畑勋视为吉卜力的“邻家系列第二弹”(となりのシリーズ第二弾)。(与龙猫(となりのトトロ)的片名相并映)[8]
此作品为吉卜力工作室首次全篇采用数字化制作的动画[9],高畑勋在作品的画风上也指定以素描形式搭配水彩上色的风格,一往反常先前吉卜力工作室采用的写实画面技法[10]。
片名
编辑原先一开始的动画片名订为《となりの山田くん》,因按照先前在吉卜力中宫崎骏执导的动画会在片名中会带有“の”(ノ)字、高畑勋则带有“ほ”(ホ)字的惯例,当时宫崎骏曾认真提议将片名改为“小波波”(ポッポちゃん),之后高畑勋得知宫崎骏的想法后,便回应在片名开头加上「ホーホケキョ」的鸟鸣啼叫声[11]。
之后原作漫画作者石井寿一得知动画片名更动后,也特地以「ホーホケキョ」一词作为他在报上连载的一篇《ののちゃん》四格漫画内容[12]。
预告片
编辑铃木敏夫在动画预告片的制作上采用日本导演小津安二郎的风格,一边先在预告片前半段打上各角色人物名称,之后在后半段接上一小段剧中章节的剧情[13]。
预告片中穿插著的字句“这样稀奇的家庭也许还存在于日本”(このへんな家庭はまだ日本にいるのです。たぶん。),改自先前《龙猫》的文宣标语‘这样稀奇的生物也许还存在日本’(このへんな生きものはまだ日本にいるのです。たぶん。)。
配音人员
编辑制作人员
编辑- 原作、片名题字:石井寿一
- 导演、编剧:高畑勋
- 监制:德间康快
- 制片人:铃木敏夫
- 导演助手:田中千义
- 分镜・场面设定・执行导演: 田边修、百瀬义行
- 原画:安藤雅司、贺川爱、山田宪一、森田宏幸
- CG制作:片塰满则、井上雅史、泉津井阳一、北川内纪幸、轻部优、佐藤美术、山田裕城
- 执行监制: 氏家斋一郎、东海林隆、マイケル・0・ジョンソン
- 制作执行:奥田诚治、藤卷直哉、星野康二
- 作画指导:小西贤一
- 美术指导:田中直哉、武重洋二
- 美术辅佐人员:吉田昇
- 色彩指导:保田道世
- 色彩辅佐人员:守屋加奈子
- 动画检查:馆野仁美、鈴木まり子、小原田和由
- 特殊效果:谷藤薰儿、系川敬子
- 摄影指导:奥井敦
- 音乐:矢野显子
- 音响效果:伊藤道广
- 音响效果助手:石野贵久、中泽真理子、村上大辅
- 编集:濑山武司
- 编辑助手:水田经子、内田惠、斉藤かおる
- AVID系统剪辑:小岛俊彦
- 录音:若林和弘
- 音响效果:伊藤道广
- 音乐:矢野显子
- 《我的邻居山田君》制作委员会:德间书店、日本电视放送网、博报堂、吉卜力工作室
- 协助:川内康范、任天堂、畠山京子、矢吹淳次、石川忍、读书电视台、IMAGICA DIGIX、Neo Artisan、Nemesis、安藤美树、志留波阿连
- 现像:IMAGICA
- 特别协助:朝日新闻社
- 配给:松竹
动画宣传用文宣标语
编辑- 阁家平安、全世界共同的愿望(家内安全は、世界の願い。)──糸井重里提供。
音乐
编辑作品音乐
编辑动画中的配乐除了由日本女歌手矢野显子所创作的曲目;另穿插著其它类型的音乐作品。
中国音乐
编辑- 月芽五更(YUEYA WUGENG)
- 作曲:不明(中国东北部民谣) 二胡演奏:贾鹏芳
日本音乐
编辑犬のおまわりさん
- 日本童谣。歌词为将动物拟人化的内容,描写着一位狗警察想办法要让一只迷路的小猫回家。在动画中出现的桥段为山田一家人寻找走失的野野子时,在车上打开广播突然放出的歌曲。
- 作词:佐藤义美 作曲:大中恩 歌:生田弘子
だまって俺についてこい
- 山田一家人在被炉里大合唱的歌曲,原唱者为ハナ肇とクレージーキャッツ。高畑勲先前的吉卜力动画作品《岁月的童话》里也有采用过。
- 作词:青岛幸男、作曲:萩原哲昌 演唱者:作品里的山田一家人
ぽんぽこ狸囃子
- 音乐曲调混合在阿隆想到妈妈松子一直叫他“快去念书、快去念书”的段落中。高畑勲先前的吉卜力动画作品《平成狸合战》里也有穿插过此乐曲。
- 作曲:渡野辺マント・後藤まさる
细雪
- 歌手五木ひろし唱的演歌,在爸爸从被炉起身后被其他人拜托顺便拿一堆东西出现的插入歌。(台湾翻唱的版本是“能不能留住你”)
- 作词:吉冈治 作曲:市川昭介 演唱者:五木ひろし
- 日本幕末流传的民谣。在松子和阿繁走在街上看樱花的段落出现。
- 演唱者:吉卜力合唱团(女性)
若者たち
- 日本60年代电视剧《若者たち》同名歌曲。是在以阿昇为要角的段落“年少易老难学成”开头出现。
- 作词:藤田敏雄 作曲:佐藤胜 演唱者:吉卜力合唱团(男性)
电话线
- 于阿昇在接完一位女生打来的电话后;在房间里兴奋地手舞足蹈的插入歌,为动画音乐负责人矢野显子的作品。
- 作词・作曲・编曲・演唱:矢野显子
ほたるこい
- 为松子和阿繁在飙车族面前拿着锅盆敲打时唱的日本童谣。
月光仮面は誰でしょう
- 1958年日本特摄片《月光假面》(月光仮面)开头曲。是阿隆幻想自己是月光假面时的插入曲。
- 作词:川内康范 作曲:小川寛兴 演唱者:近藤よしこ
古典乐
编辑玩具交响曲(第二乐章)
- 故事中出现玩具交响曲第二乐章部分内容旋律的场景为:
- ①爸爸阿隆向阿昇解释读书重要性的桥段
- ②妈妈松子偷偷把俩份乌冬面放在桌上要阿昇帮她煮来吃的地方
- ③外婆阿繁料理牛肉烩洋葱蘑菇失败的场景
- ④爸爸吃着其他人留下的菜做成的日式早餐
- ⑤松子说阿繁好像得老人痴呆症
- ⑥阿昇说给他一万圆就会努力念书
- ⑦爸爸买蛋糕和布丁回来的上列段落结尾处。
- 动画后段里阿隆原本想向公司请病假、但又突然感觉身体没什么不舒服后走在路上去上班的桥段里,穿插玩具交响曲第二乐章完整内容的演奏版。
- 作曲:雷欧波得·莫札特 演奏:チェコ・フィルハーモニー室内管弦乐团(Mario Klemens 指挥)
第一号交响曲(第4乐章“巨人”)
- 由古斯塔夫・马勒创作的D大调第一号交响曲,在动画里采用的为其中的第4乐章,出现在爸爸发现下了初雪要一家人出来拍照的桥段、以及妈妈松子在欣赏马勒古典乐的地方。
- 作曲:古斯塔夫・马勒 演奏:ハンガリー国立交响乐团(小林研一郎 指挥)
夜曲(第1号降B大调)
- 在动画前段阿昇思考为什么不能选择出生父母的段落里出现。
- 作曲:弗雷德里克·萧邦 钢琴演奏:江崎昌子
第五号交响曲(第一乐章)
- 同为马勒创作的第5号交响曲里第一乐章‘葬送行进曲’,在阿昇对自己出生感到疑惑的段落中出现。
- 作曲:古斯塔夫・马勒 演奏:チェコ・フィルハーモニー室内管弦乐团(Mario Klemens 指挥)
G小调柔板
- 意大利作曲家托马索·阿尔比诺尼的作品,阿繁去医院探望朋友的桥段结束前出现。
- 作曲:托马索·阿尔比诺尼 演奏:チェコ・フィルハーモニー室内管弦乐团(Mario Klemens 指挥)
平均律键盘曲集第1卷(BWV846‐BWV869)第8号 降E小调BMV853
- 西洋现代音乐之父巴赫的作品,穿插在爸爸阿隆忙碌地工作回来、疲倦地在家里吃香焦里的剧情里。
- 作曲:约翰·塞巴斯蒂安·巴赫 钢琴演奏:江崎昌子
西洋音乐
编辑ケ・セラ・セラ(Que Sera Sera)
- 剧情尾声前的大合唱为翻唱电影《擒凶记》里“桃乐丝·黛”(Doris Day)演唱的歌曲《Que Sera Sera》,日文版的歌词内容由导演高畑勲改写。
- 作词:Ray Evans 作曲:Jay Livingston 日文版歌词:高畑勲 编曲:齊藤ネコ
- 演唱者:动画里的山田一家与藤原老师、theatre(テアトルアカデミー)艺人事务所、向日葵剧团(劇団ひまわり)、吉卜力合唱团
片尾曲
编辑ひとりぼっちはやめた(Quit Being Alone)
- 作词・作曲・演唱:矢野显子 制作・编曲:Jeff Bova & 矢野显子
たかしとまつ子のタンゴ
- 接续在前一首《ひとりぼっちはやめた》后的配乐,也穿插在用动画中阿隆和松子跳探戈的场面。
- 作曲:矢野显子 编曲:浜口茂外也
吉卜力合唱团
编辑演唱动画中的歌曲《樱花》、《若者たち》、《Que Sera Sera》的吉卜力合唱团(ジブリ合唱団)由吉卜力动画工作室的成员所组成。
合唱团成员:[14]
|
|
|
片中俳句
编辑动画里在一些段落的节尾处,放入了选自于由松尾芭蕉、与谢芜村或种田山头火所撰写;恰巧能反应出故事情境的俳句[15]。
⒈欢笑喧闹声 打破静寂深秋夜(秋の夜を打ち崩したる咄かな)
- ──松尾芭蕉于元禄7年(1694年)9月21日在友人潮江车要举办的俳句会上所做[16]。
⒉濛濛细雪中 仅留背影在(うしろすがたのしぐれてゆくか)
- ──种田山头火的俳句。
⒊春雨呀 那道尽一切的蓑衣与雨伞(春雨やものがたりゆく蓑と傘)
- ──天明2年(1782年)由与谢芜村创作的俳句。
⒋终将死去 蝉声将尽 蝉之声(やがて死ぬけしきは見えず蝉の声)
- ──元禄3年(1690年)夏季,松尾芭蕉于建物幻住庵中;对和尚秋之坊发表的作品[17]。
⒌深秋矣 瞧这边 我亦寂寥(こちら向け我もさびしき秋の暮)
- ──元禄3年(1690年)芭蕉对书法师匠北向云竹有感而发所作[18]。
⒍梅花扑鼻香 日出静静升起的山路哉(梅が香にのつと日の出る山路哉)
- ──元禄7年松尾芭蕉临终前最后春季里的作品[19]。
⒎章鱼瓮 装载一场梦 夏之月(蛸壺や はかなき夢を 夏の月)
- ──一日夏季晚上的海岸,松尾芭蕉看见岸边捕获章鱼的蛸壶所获得的灵感。
⒏洞穴 悲惨哉 独角仙下的蟋蟀(あなむざんや甲の下のきりぎりす)
- ──松尾芭蕉在武将斋藤实胜遗留的头盔兜甲下,看见一只鸣叫的蟋蟀有感所作[20]。
影音产品
编辑原声带
- 《ホーホケキョ となりの山田くん》
ホーホケキョ となりの山田くん サウンドトラック | |
---|---|
矢野显子的原声带 | |
发行日期 | 1999.07.01 |
录制时间 | Avatar Studios Bovaland |
类型 | 原声音乐 |
时长 | 38:59(第一碟) 32:07(第二碟) |
唱片公司 | 德间 Japan Communications |
制作人 | 矢野显子 |
第一碟曲目 | ||
---|---|---|
1.※主题曲1~故事开始(テーマ1~お話がはじまるよ) | 16.别多说 交给我来办(だまって俺についてこい) | |
2.※愉快的音乐1~快速奔前(愉快な音楽1~猪突猛進) | 17.※愉快的音乐2~下公车时别乱按铃(愉快な音楽2~とりあえず,押さないで下さい) | |
3.玩具布谷鸟叫声1~不一样的开头(カッコウ1~らしくないメインタイトル) | 18.玩具布谷鸟叫声2~欢迎回来(カッコウ2~あ,おかえり) | |
4.夜曲第1号降B大调(ノクターン第1番変ロ短調op.9-1) | 19.※快乐的幕间曲2(楽しいブリッジ2) | |
5.第5号交响曲第一乐章(交響曲第5番第1楽章「葬送行進曲」) | 20.※阿隆与松子的探戈(たかしとまつ子のタンゴ) | |
6.《仲夏夜之梦》~结婚进行曲(劇音楽「真夏の夜の夢」~結婚行進曲) | 21.敲打腹部的狸囃子(ぽんぽこ狸囃子) | |
7.※我的邻居山田君主题曲(となりの山田くんのテーマ) | 22.※愉快的音乐3~有点辣的酒(愉快な音楽3~辛口だね) | |
8.※快乐的幕间曲1(楽しいブリッジ1) | 23.※父亲的悲哀(父親の悲哀) | |
9.※圆舞曲曲调(テーマによるワルツ) | 24.※自由的乐园(自由の楽園) | |
10.※轻快活力的配乐(生き生きBGM) | 25.第1号交响曲第4乐章《巨人》(交響曲第1番「巨人」第4楽章より) | |
11.狗警察叔叔(犬のおまわりさん) | 26.※主题曲3~春雨(テーマ3~春の雨) | |
12.※担心不安的配乐1(心配事のBGM1) | 27.玩具布谷鸟叫声3~牛肉烩洋葱蘑菇(カッコウ3~ストロガフガフ) | |
13.※担心不安的配乐2(心配事のBGM2) | 28.玩具布谷鸟叫声4~答对了(カッコウ4~ご名答) | |
14.※夕阳下的冲刺(夕日の疾走) | 29.玩具布谷鸟叫声5~得老年痴呆症了吗(カッコウ5~はよからボケんといて) | |
15.※主题曲2~大家放心了(テーマ2~よかったね) |
第二碟曲目 | ||
---|---|---|
1.※丢三忘四的回旋曲1~吃野姜的早晨(忘れ物のロンド1~ミョウガの朝) | 10.平均律键盘曲集第1卷第8号(プレリュードとフーガ) | |
2.※丢三忘四的回旋曲2~吃野姜的早晨(忘れ物のロンド2~ミョウガの朝) | 11.※朝气的音乐3~走自己的路(陽気な音楽3~我が道を行く) | |
3.樱花樱花(さくらさくら) | 12.※丢三忘四的回旋曲~换景插曲(忘れ物のロンド~ブリッジ) | |
4.G小调柔板(アダージョより) | 13.※丢三忘四的回旋曲3~保持行善(忘れ物のロンド3~善行のすすめ) | |
5.青年们(若者たち) | 14.月光假面是谁呢(月光仮面はだれでしょう) | |
6.玩具布谷鸟叫声6~夏之梦(カッコウ6~夏の夢) | 15.※幻想破灭(夢破れて) | |
7.※愉快的音乐5~快乐的校园(愉快な音楽5~学園は楽し) | 16.玩具交响曲第2乐章“小步舞曲”(玩具の交響曲第2楽章「メヌエット」) | |
8.※噗通心跳的配乐(ドキドキBGM) | 17.Que Sera Sera(ケ・セラ・セラ) | |
9.※电话线(電話線) | 18.※远离孤单一人吧(ひとりぼっちはやめた) |
※为矢野显子原创曲目。
原声带特别版
- 《ホーホケキョ となりの山田くん よし、ジブリと一緒に作るぞ!》
- 收录动画中由矢野显子原创或演奏的曲目。
交响乐版
- 《ホーホケキョ となりの山田くん CLASSIC ALBUM》
- 收录动画中穿插的古典乐曲,其中玩具交响曲的部分有完整三段乐章的演出。
动画小细节
编辑其它
编辑脚注
编辑- ^ 隔壁的山田君(DVD9) (1999). 亚马逊中国. [2013-04-26]. (原始内容存档于2016-08-09).
- ^ ののちゃん全集1:100页
- ^ ののちゃん全集1:101页
- ^ ののちゃん全集1:12页
- ^ ののちゃん全集1:57页
- ^ ののちゃん全集1:3页
- ^ スタジオジブリの軌跡 1984-2011: 117页
- ^ 映画を作りながら考えたことII:8页
- ^ スタジオジブリの軌跡 1984-2011: 118页
- ^ スタジオジブリの軌跡 1984-2011: 119页
- ^ ホーホケキョとなりの山田くん ロマンアルバム:111页
- ^ ホーホケキョとなりの山田くん ロマンアルバム:112页
- ^ ホーホケキョとなりの山田くん ロマンアルバム:114页
- ^ 原声带CD手册内容
- ^ 映画を作りながら考えたことII:25页
- ^ 伊藤洋. 芭蕉発句全集あ. [2011-07-16]. (原始内容存档于2021-04-12) (日语).
- ^ 伊藤洋. 芭蕉発句全集や. [2011-07-16]. (原始内容存档于2021-01-26) (日语).
- ^ 伊藤洋. 芭蕉発句全集こ. [2011-07-16]. (原始内容存档于2016-03-04) (日语).
- ^ 伊藤洋. 芭蕉発句全集う. [2011-07-16]. (原始内容存档于2016-03-04) (日语).
- ^ 伊藤洋. 芭蕉発句全集あ. [2011-07-16]. (原始内容存档于2017-03-10) (日语).
- ^ 乐在工作:进入宫崎骏.高畑勋的动画世界:123~124页
- ^ ホーホケキョとなりの山田くん ロマンアルバム:106页
参考书籍
编辑- ホーホケキョとなりの山田くん ロマンアルバム. 日本: 德间书店. 1999. ISBN 4-19-720088-9.
- 映画を作りながら考えたことII. 日本: 德间书店. 1999. ISBN 4-19-861047-9.
- ののちゃん全集1. 日本: 德间书店. 2004. ISBN 4-19-750002-5.
- スタジオジブリの軌跡 1984-2011. 日本: 德间书店. 2011. ISBN 978-4-19-720326-0.
- 樂在工作:進入宮崎駿.高畑勲的動畫世界. 台湾: 台湾东贩. 2009. ISBN 978-986-176-961-5.
外部链接
编辑- 原作者石井寿一的个人网站(日语)
- 《我的邻居山田君》的相关资料[永久失效链接](日语)
- 吉卜力的《我的邻居山田君》制作日志 (页面存档备份,存于互联网档案馆)(日语)
- 电视版动画的官方网站 (页面存档备份,存于互联网档案馆)(日语)
- 豆瓣电影上《我的邻居山田君》的资料 (简体中文)
- 我的邻居山田君(动画)在动画新闻网百科全书中的资料(英文)
- 大卡通数据库上《我的邻居山田君》的资料(英文)