讨论:萨克斯比修复
Jonathan5566在话题“同行评审(第三次)”中的最新留言:3年前
萨克斯比修复曾获提名优良条目评选,惟因其尚未符合标准而落选。下方条目里程碑的链接中可了解落选的详细原因及改善建议。条目照建议改善之后可再次提名评选。 | ||||||||||||||||||||||||||||
|
本条目依照页面评级标准评为小作品级。 本条目属于下列维基专题范畴: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
本条目有内容译自英语维基百科页面“Saxbe fix”(原作者列于其历史记录页)。 |
优良条目评选
编辑萨克斯本修复(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:社会科学-政治,提名人:木瓜不是食物🤢留言簿 2021年3月21日 (日) 08:22 (UTC)
- 投票期:2021年3月21日 (日) 08:22 (UTC) 至 2021年3月28日 (日) 08:22 (UTC)
下次可提名时间:2021年4月27日 (二) 08:23 (UTC)起
请记得为当选条目撰写简介页面,如此当选条目才有可能出现在首页。
- 符合优良条目标准:提名人票。木瓜不是食物🤢留言簿 2021年3月21日 (日) 08:22 (UTC)
- 不符合优良条目标准:内容与英维FA相去甚远;部分内容没有来源;来源出错;全形半形混用;内文连结有消歧义。--A22234798(留言) 2021年3月21日 (日) 10:37 (UTC)
- 不符合优良条目标准:先把条目完整地翻译再来提名吧。--银の死神♠走马灯剧场祝你在乱流下平安 2021年3月21日 (日) 11:51 (UTC)
- 1支持,2反对,落选。--7(留言) 2021年3月28日 (日) 09:55 (UTC)
新条目推荐讨论
- 哪个手段被用以避免违反美国宪法中限制国会议员任职联邦职务的“无资格条款”?
- 萨克斯本修复条目由Jonathan5566(讨论 | 贡献)提名,其作者为Jonathan5566(讨论 | 贡献),属于“constitution”类型,提名于2021年4月11日 05:28 (UTC)。
- 有几个半形括号。-hiJK910 I'm sorry, I couldn't hear your question, Yvonne 2021年4月11日 (日) 06:43 (UTC)
- @Hijk910:抱歉请问现在还有没有呢?如果还有的话,可不可以请阁下指出呢?感谢
- (+)支持--Banyangarden(留言) 2021年4月11日 (日) 07:31 (UTC)
- (+)支持。--🍫巧克力~✿ 2021年4月13日 (二) 08:36 (UTC)
- (+)支持--Sakuav(留言) 2021年4月14日 (三) 00:57 (UTC)
- (+)支持--金鲜血荣耀 2021年4月14日 (三) 17:48 (UTC)
同行评审
编辑萨克斯本修复(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志)
- 评审期:2021年3月29日 (一) 14:59 (UTC) 至 2021年4月28日 (三) 14:59 (UTC)
下次可评审时间:2021年5月5日 (三) 15:00 (UTC)起
并不打算翻译更多内容,原英文维基内的内容似乎有点累赘了,希望能就目前的内容得到反馈。木瓜不是食物沟通暨谴责事务联络处 2021年3月29日 (一) 14:59 (UTC)
- @Jonathan5566:尽管是评选最后一天,我看到一些可以改的部分:
- 两个来源要修正语法(8、57):
- Paulsen, Michael Stokes. Is Lloyd Bentsen Unconstitutional?. Stanford Law Review. 1994-04-XX, 46 (4): 907 [2021-04-25]. doi:10.2307/1229096. (原始内容存档于2021-04-25). 请检查|date=中的日期值 (帮助)
- Daniel Dombey. Salary clause threatens Clinton's new job. 金融时报. 2008-12-13 (英语). 使用|accessdate=需要含有|url= (帮助)
- 两个来源要修正语法(8、57):
- 假设内文不要更动太多,请考虑更换图片位置或大小,或者用少一点;我看到“美国宪法第一条第六款第二项”框框跟历史标题一样高,排版有点走样。虽然可能是因为我的笔电没有到1920*1080p的关系。——George6VI(留言) 2021年4月28日 (三) 03:20 (UTC)
- @Jonathan5566:尽管是评选最后一天,我看到一些可以改的部分:
条目名称
编辑http://finance.sina.com.cn/roll/20081212/00575624310.shtml 将此翻译为萨克比安排,无显著正确的翻译--木瓜不是食物#留言 2021年5月1日 (六) 03:02 (UTC)
考量到商务印书馆的英文姓名译名手册讲Saxbe 翻译为萨克斯比,待会改名 木瓜不是食物#留言 2021年5月1日 (六) 04:14 (UTC)
建议改名:“薩克斯本修復”→“Saxbe fix”
编辑“薩克斯本修復” → “Saxbe fix”:无显著被广泛认同的翻译方式,故需以原文作为条目名--木瓜不是食物#留言 2021年5月1日 (六) 09:11 (UTC)
优良条目评选(第二次)
编辑萨克斯本修复(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志),分类:社会科学-宪法,提名人:木瓜不是食物#留言 2021年4月30日 (五) 14:26 (UTC)
- 投票期:2021年4月30日 (五) 14:26 (UTC) 至 2021年5月7日 (五) 14:26 (UTC)
下次可提名时间:2021年6月6日 (日) 14:27 (UTC)起
请记得为当选条目撰写简介页面,如此当选条目才有可能出现在首页。
- 符合优良条目标准:提名人票。希望能透过各位的意见,让条目能有所提升木瓜不是食物#留言 2021年4月30日 (五) 14:26 (UTC)
- “萨克斯本修复”这个名字有没有什么文献支撑?还是说台湾或者香港是把“Saxbe”译成“萨克斯本”?老实讲我看完首段还是不知道“萨克斯本修复”到底是什么意思。我一句句问吧:
- 萨克斯本修复(英语:Saxbe fix,/ˈsæks.biː/),加上英语注音的考虑是?
- 或被称为工资削减:我不大认同“salary rollback”是“工资削减”,但……请问这句和“又称工资削减”、“或称工资削减”的意思一样吗,如果一样,那为什么要“或被称为”?
- 是一个避免违反美国宪法中的“无资格条款”的机制。“一个”和“中的”好像多余?
- 该条款禁止总统任命国会议员担任在其议员任期内所设设立的职位,或目的为增加其薪酬或福利的职务。1、什么叫“所设设立的职位”?2、如果总统当过国会议员,这话有问题;3、“目的为增加其薪酬或福利的职务”,我不确定别的地方如何,但“目的”好像是指动机,论心,法律条款通常论迹,不可能论心,总统任命A出任B职位,谁能肯定其中“目的”居然不是看重此人的才华、不考虑为民服务,就想为A谋福利?另外中间的“或”字好像多余;3、“Ineligibility Clause”的意思不过是:A当议员期间联邦政府不管新增什么职位或为哪些职位加薪,A都要议员任期结束后才能出任,觉得没有现在说的这么复杂。
- “1909年国会的一项法案首次实施了这套机制,将国务卿的薪酬恢复到菲兰德·C·诺克斯就任该届参议员前的数额,以使其符合就任国务卿的要件。”我估计这句话的意思应该是总统任命参议员诺克斯当国务卿,为避免利益冲突把工资削减到……后面我实在不确定是多少,到底是诺克斯当参议员之前的工资,还是他当参议员的工资,还是他当参议员前国务卿的工资。从英语版本来看历史情况应该是:诺克斯当参议员期间国会给国务卿涨工资,他任期还没结束就当上国务卿,结果工资只能按没涨的水平计算。
- 以上是开头第一自然段,我个人建议主编好好考虑行文品质。--7(留言) 2021年4月30日 (五) 15:39 (UTC)
- fix应该是a measure taken to resolve a problem or correct a mistake; a solution or remedy.应该可以说是补救措施?--百战天虫(留言) 2021年4月30日 (五) 17:53 (UTC)
- @Jarodalien:1就任该届参议员前的数额一与应该已经很清楚的说明是他当参议员之前的国务卿薪资2命名没有根据,中文世界没有任何文献,如果可以的话,还麻烦您提供意见木瓜不是食物#留言 2021年4月30日 (五) 22:47 (UTC)
- Mark Tushnet著,杨智杰译的《让宪法远离法院》(法律出版社,9787503691737,2009年5月),第二章法院以外的宪法第一节说,“圈内人称这个惯例为“萨克斯比固定”(Saxbe fix)”,但这本书翻译水平一般,原著有显著的事实错误(比如Saxbe fix的名称来历讲错),我不是很认可,仅作参考方向,可以找些书翻一翻。--7(留言) 2021年5月1日 (六) 00:55 (UTC)
- @Jarodalien:如果采用英文条目名的话是可以被接受的吗?--木瓜不是食物#留言 2021年5月1日 (六) 09:41 (UTC)
- Mark Tushnet著,杨智杰译的《让宪法远离法院》(法律出版社,9787503691737,2009年5月),第二章法院以外的宪法第一节说,“圈内人称这个惯例为“萨克斯比固定”(Saxbe fix)”,但这本书翻译水平一般,原著有显著的事实错误(比如Saxbe fix的名称来历讲错),我不是很认可,仅作参考方向,可以找些书翻一翻。--7(留言) 2021年5月1日 (六) 00:55 (UTC)
- 《21世纪经济报道》把这个翻译为“萨克比安排”(奥巴马的“对手团队”(页面存档备份,存于互联网档案馆):但这个事情也有先例,即著名的“萨克比安排”(Saxbe Fix)),您可以参考一下。--ときさき くるみ 2021年5月1日 (六) 12:48 (UTC)
- 好的,感谢--木瓜不是食物#留言 2021年5月1日 (六) 14:30 (UTC)
- fix最接近的定义是“solution, correction”明显不是“安排”--木瓜不是食物#留言 2021年5月1日 (六) 14:33 (UTC)
- 好的,感谢--木瓜不是食物#留言 2021年5月1日 (六) 14:30 (UTC)
- 我没有查“Saxbe”在人名辞典里的翻译,[1]还有上面那个,大陆都译成“萨克斯比”,私以为更符合“/ˈsæks.biː/ ”的发音。上面Jarodalien给的那个来源在这里,第五页。Fix我个人支持“固定”一译,因为“该条款禁止总统任命国会议员担任在该议员任期内设立或曾提升待遇的职位。”这一解释理解起来更像一种限制,而限制很明显不符fix的一般译法(在这种情况下应该不要意译吧?),那不如取“对议员原职位的强制固定”之意翻成“固定”算了......--🌒-🌖 2021年5月1日 (六) 16:07 (UTC)
- (~)补充:假如依据Wikipedia:外语译音表/英语对照音译““/ˈsæks.biː/ ””,得到结果确为“萨克斯比”。--🌒-🌖 2021年5月1日 (六) 16:12 (UTC)
- @EclipsedL:抱歉,这可能是个人行文的问题,但阁下这样的理解就本条目来说是错误的。“该条款禁止总统任命国会议员担任在该议员任期内设立或曾提升待遇的职位。”指的是“无资格条款”,而非本文所称的saxbe fix--木瓜不是食物#留言 2021年5月2日 (日) 00:56 (UTC)
- :1 符合优良条目标准票,未达标准--Z7504非常建议必要时多关注评选(留言) 2021年5月7日 (五) 22:49 (UTC)
同行评审(第二次)
编辑萨克斯比修复(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志)
- 评审期:2021年5月21日 (五) 06:09 (UTC) 至 2021年6月20日 (日) 06:09 (UTC)
下次可评审时间:2021年6月27日 (日) 06:10 (UTC)起
主要希望能了解1.条目名要叫什么2.翻译腔要怎么改木瓜不是食物#留言 2021年5月21日 (五) 06:09 (UTC)
- 唯一找到可以算是有效来源的翻译成了萨克比安排。依照内文内容来看,此处的fix和“修正案”类似,均有“repair”之意,“萨克斯比修正条款”应该也不错。173.75.31.249(留言) 2021年5月22日 (六) 18:45 (UTC)
- 感谢您的宝贵意见!--木瓜不是食物#留言 2021年5月23日 (日) 08:46 (UTC)
同行评审(第三次)
编辑萨克斯比修复(编辑 | 讨论 | 历史 | 链接 | 监视 | 日志)
- 评审期:2021年8月7日 (六) 15:17 (UTC) 至 2021年9月6日 (一) 15:17 (UTC)
下次可评审时间:2021年9月13日 (一) 15:18 (UTC)起
第n次送交,前几次被当空气,很舒服。主要想理解条目名应该叫什么。Papayatrash{留言} 2021年8月7日 (六) 15:17 (UTC)
- 很不错的条目。我在这里列一下目前在条目讨论区里提到的译名:
- 1. 萨克斯比修复: 个人认为问题有两点。第一,修复是个动词,拿来做词条名有些别扭。第二,严格来说,即便是在Saxbe fix之后,任命之前国会议员的行为依然可以说是违宪。好像没有什么东西被修复了。
- 2. 萨克斯比固定:个人认为问题有两点。第一,固定是个动词,拿来做词条名有些别扭。第二,Saxbe fix的意思是对某些职位施加工资回退。这是一种改变而不是“固定。”
- 3. 萨克斯比安排:这是一个相对较好的译名,但是没有把fix一词所包含的解决违宪问题的这一层意思翻译出来。
- 4. 萨克斯比修正条款:这也是一个相对比较好的译名,但是可能会让人把fix和amendment搞混。这不是一个宪法修正案。
- 5. 如果我自己来译的话,我可能会把它译成”萨克斯比调解办法。“个人觉得虽然改变官员薪酬是需要立法部门通过的,Saxbe fix主要是在法律之外进行的一种妥协,所以我用了调解这个词。
- 不知道有没有帮上忙。如果您有时间的话,能不能给同在进行同行评审的脆弱家庭与儿童福利研究提提建议?谢谢!--Tommyren(留言) 2021年8月7日 (六) 17:21 (UTC)
- 挂了几个翻译腔模板,还请再研究研究。感谢!--Papayatrash{留言} 2021年8月8日 (日) 02:22 (UTC)
- 已修改,谢谢!--Tommyren(留言) 2021年8月8日 (日) 05:59 (UTC)
- 挂了几个翻译腔模板,还请再研究研究。感谢!--Papayatrash{留言} 2021年8月8日 (日) 02:22 (UTC)