七夕 (日本)
日本的七夕(日語:七夕/たなばた Tanabata)是在日本的七夕節慶的相關習俗及歷史由來。在日本,人們也有過七夕的習慣,其詳細來源淵遠流長,是為早期中日文化交流[1],中國的七夕與日本傳統文化互相融合,七夕的風俗在奈良時代已由中國傳入日本,但日本人很快便將它本地化,除了中國傳統的「牛郎織女傳說」外,還加進了當地原有的「棚機津女」傳說。棚機津女傳說原出《古事記》,謂古時村莊的人們會選出一位女子,使其居於水邊織衣祭神,並與神結成一夜夫妻,以求消災解厄。奈良時期以來,七夕紀念棚機及牛郎織女並存,從日文中「七夕」最常用的讀法不是音讀,而是訓讀為「棚機」的讀法「たなばた Tanabata」,可見該傳說的影響。
讀法
編輯日語中「七夕」最常用的的讀法為「たなばた Tanabata」,是由日文中「棚機」(日本織女的名字)的讀音「たなばた Tanabata」轉變而來,所以該節日有時也寫作「棚機」。雖然「七夕」也可以音讀為「しちせき Shichiseki」,但頻率遠少於前者。
日期
編輯日本的七夕日期與漢字文化圈的其他國家地區的農曆七月初七不同,日本在明治維新後把七夕由農曆改為格里曆的七月七日,不過還是有少數地區繼續沿用舊曆天保曆(被稱為「舊七夕」),其中日本最有名的七夕祭典,莫過於「仙台七夕祭」。
習俗
編輯古代歷史
編輯據説是宮中的儀式,祈求「芸事(げいごと)」(技藝)進步的節日。傳説在691年持統天皇的時候就有這種儀式。日本的「棚機津女」與中國的牛郎織女的傳說融合。古時定此日為祭神之日,舉行天皇御覽相撲與文人的賦詩之宴之儀式。到了平安時代(794年-1185年),將祭神之日改為祭星之日,江戶時代定為五節之一,食「冷やし素麺」(涼麵)避除邪氣。
現代
編輯在這一天,會舉辦七夕的慶典來祝福牛郎跟織女的唯美愛情。
日本有個小習俗,他們認為在七夕,牛郎跟織女相會的這一天,農作物會被帶來豐收,因為牛郎把他的牛給牽來,牛在農民的眼裏是帶來豐收的吉祥物,所以這一天也被傳為豐收日子。
七夕在日本是許願日,大家把想實現的願望寫在書籤上然後掛在竹枝上,希望願望成真。當清風吹過綁在竹枝上的竹籤,轉啊轉啊非常漂亮。有些社區也會在這一天舉行祭典,似乎從這一天開始夏天就來臨了。
日本各地有大大小小的七夕祭,號稱日本三大七夕祭是:仙台、平塚、一宮。平塚、一宮的七夕慶典原是想鼓勵民心所辦,並想增加各區域的經濟收入,但隨着時間推移也越辦越大,與最初始的仙台並趨而成為日本三大七夕祭。
仙台七夕祭
編輯其它習俗
編輯古代七夕是宮廷行事,宮中少女當天要學棚機般織衣,到了江戶時代七夕成為民間習俗,除少女織衣外,還出現笹飾及短冊許願的做法。明治以後七夕改在西曆七月七日,少女織衣、笹飾及短冊許願的風俗不改。近年少女織衣已不再流行,笹飾及短冊許願成為慶祝七夕的兩大方式。這似乎是日本獨自發展出來的習俗,在其它地方並無相似做法。
參見
編輯參考資料
編輯- ^ Brown, Ju; Brown, John. China, Japan, Korea: Culture and customs. North Charleston: BookSurge. 2006: 75. ISBN 978-1-4196-4893-9.
- pchom電子報日本七夕大田出版提供(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 仙台七夕浪漫由來と七夕飾りの作り方;著者菊地節子(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- MOOK自由自在旅遊網
- 語言由來辭典:素麵的由來(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 閒談日本的七夕(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 東京生活插曲:日本三大七夕際(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 隨筆:日本的別樣七夕(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 台灣論壇:日本仙台搶搶滾的七夕祭[永久失效連結]
- 桜色の鳥かご+°:七夕たなばた★(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- 歷史文化閱讀器:日本夏天瘋祭典(六)仙台‧七夕祭
- 大紀元新聞:日本特色七夕節慶(頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)