楊錦森
楊錦森(1889年—1916年),字心一[1],江蘇省蘇州府吳縣[1]人,畢業於美國賓夕凡尼亞大學[1]商科,宣統三年商科進士。是清末民初一位十分活躍的翻譯小說家,在不到十年的時間裏共翻譯小說20餘種,曾是著名小說雜誌《月月小說》及《小說時報》的主要譯者之一[2]。
- 宣統三年,年二十三歲,遊學畢業考試列最優等,請旨賞給商科進士。[4]
- 宣統三年九月庚午驗看學部考驗遊學畢業生。得旨:周家彥、鍾賡言、嚴鶴齡、蔡序東、馬泰鈞、羅文幹、潘敬、潘灝芬、丁榕、王汝圻、郭則壽、張履鼇、黃雲鵬、孫觀圻、張祥麟、趙天麟、朱大鏞、莫永貞、張瑋均著賞給法政科進士。周詒春著賞給交科進士。沙世傑著賞給醫科進士。彭世芳、丁文江、章鴻釗均著賞給格致科進士。陶昌善、朱繼承均著賞給農科進士。王弻、胡仁源、華南圭、陳同壽、謝學瀛、張保熙、王壽祺、馬泰徵、裴鏷、沈成栻、張允耀、余主甫、王勛卿、陳汝湘、周德鴻、童世亨、張景煒、李四光、鄒德謹、吳宗濬、王明照、王家鸞均著賞給工科進士。王廷璋、楊錦森、殷祖恩、周典、印煥門、謝剛克、周砥、潘承業、劉輔宣均著賞給商科進士。
- 卒業於美國本薛文義大學(賓夕凡尼亞大學),獲碩士文憑。歸國後,任中華書局編輯,並《共和西報》及《時報》記者,所撰英文教科書,以及翻譯之歐美名著,均為海內所傳誦[1]。
- 民國五年秋天,患肺病去世[5]。
參考文獻
編輯- ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 「遽歸道山」,《環球》雜誌第一卷第三期,民國五年9月
- ^ 2.0 2.1 姜榮剛.「晚清留學生小說家楊心一生平事跡新考」.《許昌學院學報》,2012,第1期.第64-66頁
- ^ 「楊心一追悼會紀事」,《環球》雜誌第一卷第四期,民國五年11月
- ^ 「溥偉等為請分別給予遊學畢業生出身以示鼓勵事奏摺」,臣溥偉等跪奏,為請旨事。本月初五日,臣等奉命派赴內閣驗看人員。先期經學部將應行驗看之遊學畢業生四百七十一名履歷移送內閣在案。原咨內稱:本屆遊學畢業生,計取列最優等五十九名,優等一百二十三名,中等三百一十一名,又上年考試取列中等服滿起複者一名。除現在丁憂及因事因病未到二十三名外,其餘各生自應咨送內閣驗看,遵照定章,分別奏獎。等語。嗣由學部於初五日將周家彥等四百七十一名帶領到閣。臣等公同驗看,所有取列最優等五十七名,擬請給予進士,取列優等一百十八名,及中等二百九十六名,均擬請給予舉人。並擬援照歷屆考試遊學畢業成案,仰懇天恩明降諭旨,分別給予各科進士、各科舉人,以示鼓勵。謹將學部咨送該生等履歷繕具清單,恭呈御覽。所有臣等驗看人員緣由,謹恭折具陳,伏乞皇上聖鑒。謹奏。附清單謹將學部咨送遊學畢業生履歷、等第繕翔青單,恭呈御覽。計開...楊錦森,年二十三歲,江蘇人...以上九名習商科,本屆考試列最優等,均擬請旨賞給商科進士。
- ^ 看到著名翻譯家傅東華先生的一篇文章,談到讀英文書時應拋開字典,饒有興趣,傅先生談到:我們的英文教員是楊錦森先生(美國留學生,早已得肺病死了,我始終都對他懷有深切的感激)。日新編著.《英語學習法》.新世界出版社,2001.9.第143頁