比萨饼历史
此条目需要补充更多来源。 (2019年6月5日) |
比萨饼的历史悠久、复杂并且不确定,因此经常引发争论,而且“比萨饼”("pizza")一词的起源也不明确。根据考证,最早是在公元997年在加埃塔(Gaeta,罗马与拿波利之间的海滨小城)以中古拉丁文记载,之后在意大利中部和南部的不同地区都有比萨饼的相关记载。
比萨饼历史始于古代,当时全球各种古老文化都有生产大饼,并以各种配料搭配。比萨饼的前身可能是罗马时代的佛卡夏(Focaccia),即是一种被称为 panis focacius 的扁平面包,然后可以添加配料。[1]至于当今形态的比萨饼是则从18、19世纪,在意大利拿波利类似大饼的菜肴所演变而来的。[2]后来,比萨饼的配料逐渐形成以油、起士、番茄或者鱼片为主;1889年6月,Raffaele Esposito 厨师以番茄、意大利起士和罗勒的配料,表现意大利国旗的颜色,创造出有名的“玛格丽塔比萨饼”(Pizza Margherita),他是第一个在比萨饼上放置起士作配料的厨师。[3]
比萨饼原本主要是意大利国人以及其对外移民的主要食物之一。但在二战后,驻扎在意大利的盟军在享用比萨饼和其他意大利美食,并将该饮食文化带回各自的母国后,引发比萨饼美食的全球传播。
起源
编辑考古学家在撒丁、法国和意大利,曾发现7000多年前烘焙的面包。据法国考古学家 Philippe Marinval 称,当地岛民将此种面包进行发酵以制作。[4]在考古中过程发现,类似比萨饼的食物自古就有很多,人们在面包中添加其他成分以使增进美味的纪录,在古代历史中经常可看到。
例如在公元前6世纪,波斯士兵就在战斗盾牌上烤起士和枣子。[5][6]在古希腊,市民制作一种扁平面包,叫做 plakous[7],使用香草、洋葱、起士和大蒜等配料。[8]一些评论家认为现代比萨饼的起源可以追溯到Pizzarella,这是罗马犹太人在逾越节所吃的犹太洁食。[9]以色列政治家 Abba Eban 写道“一些学者认为比萨饼是在2000多年前,罗马士兵在无酵饼中加入起士和橄榄油时制作的”。[10]
其他还有从古代地中海世界流传至今的大饼的例子,包含罗马人的佛卡夏(Focaccia);黎凡特(地中海东岸一带)的 manakish,来自加泰罗尼亚、巴伦西亚和巴利阿里群岛的 coca;希腊的 pita;巴尔干半岛的 lepinja;或意大利艾米利亚-罗马涅大区的 piadina。[11]全球还有类似的食物,包括中国的大饼;印度的 paratha;中亚和南亚的 naan/roti;撒丁尼亚岛的 carasau、spianata、guttiau、pistoccu;和芬兰的 rieska。还有欧洲许多类似的馅饼,覆盖有起士、肉类、蔬菜和调味料,例如阿尔萨斯的 flammkuchen、德国的 zwiebelkuchen 和法国的 quiche。
在16世纪的拿波利,galette 扁面包被称为比萨饼,一般别称为穷人的菜,基本上不被认为是厨房食谱,在街上出售给一般人。[12]1843年,文豪大仲马描述比萨饼配料的多样性。[13]一个经常被提及的故事是:1889年6月11日,为纪念意大利王后玛格丽塔,拿波利比萨饼厨师 Raffaele Esposito 用番茄、马苏里拉起士和罗勒装饰比萨饼,创造出“玛格丽塔比萨饼”,以代表意大利国旗上的鲜艳颜色。[14][15][16]
比萨饼逐步演变成一种面包和番茄菜肴,通常搭配起士,但20世纪初以前,这道菜是甜味而非咸味,像是现在被称为 schiacciata 的扁平面包。[17]佩莱格里诺·阿图西(Pellegrino Artusi)在20世纪早期的经典食谱《La Scienza in cucina e l'Arte di mangiar bene》给出了3种比萨饼食谱,都属于甜食。[18]经过一些读者的回馈,在1911年发行时添加了一张与该书装订在一起的打字纸,上面写的拿波利比萨饼食谱包括马苏里拉起士、番茄、鳀鱼和蘑菇[19];到1927年,意大利厨师艾达·博尼(Ada Boni)在其著名的意大利食谱《il talismano della felicità》采用了包括番茄和马苏里拉起士在内的食谱,日后比萨饼才转为以咸味为主。[20]
创新
编辑比萨饼其实就是薄干脆饼(flat bread)的不断创新,特别是把番茄当成配料加在脆饼上,是最大的创新改变。在16世纪,番茄随着地理大发现从美洲被带到欧洲;但历经很长一段时间,番茄都未被人们当成食物,因为很多人们认为番茄就像其它的茄属植物一样,可能具有毒性。一直到18世纪后期,拿波利一带的贫穷家户把蕃茄加在发酵薄脆饼上食用,此食谱逐渐普遍流行,于是现代比萨饼的原型就此诞生。这道菜肴开始成为流行,比萨饼也成为旅行者到城市贫穷区探险、体验美食的焦点。
在1830年以前,比萨饼是在店外的露天货架或由摊贩出售的。许多比萨饼店将此古老传统贩售方式保存至今,我们可以经常可以在街头看到的景象,个人坐在公园独享纸包食物的美味比萨饼,加上一杯从露天货架上购买的饮料。比萨饼经过不断的创新与改进,形成一种常见的庶民文化。法国作家及美食家亚历山大·仲马(大仲马)在他的著作《Le Corricolo》对比萨饼描述[21],他写道:“在拿波利,比萨饼上面加有猪、牛油、起士、番茄或者凤尾鱼”,而且在拿波利的冬季中,那是经济贫困者的唯一食物。
一般认为,拿波利的 Antica Pizzeria Port'Alba 是第一家成立的比萨饼店。[22]自1738年起,Antica Pizzeria Port'Alba 为小贩们制作比萨饼;1830年,他们扩大规模成为带有桌椅,提供顾客服务的比萨饼餐馆。超过280年的经营至今,商店仍然存在并一如往昔提供美味的比萨饼。
拿波利人对待比萨饼的态度非常认真。纯化论者—例如 Via C. Sersale 著名的比萨饼店“Da Michele”(建立于1870年)[23]认定真正的比萨饼就只有两种—“Marinara”(水手比萨饼)和“Margherita”(玛格丽塔比萨饼),并且该店坚持只卖这两种比萨饼。Marinara 是最古老的一种比萨饼,它上面有番茄、牛至、大蒜、特级初榨橄榄油,通常还有罗勒;比萨饼之所以叫做“Marinara”,并不是因为比萨饼上面的意大利式蕃茄酱(Alla marinara),而是因为其原料都可以长久保存,能让水手们(Marinai)在其漫长的旅程中随身带着比萨饼并随时享用。至于 Margherita 则归功于厨师 Raffaele Esposito 创新的比萨饼,Esposito 在“Pietro... e basta così”的比萨饼店工作,该店建于1880年,至今仍以“布兰迪比萨饼店”的名字运营;1889年,他为意大利国王翁贝托一世和王后玛格丽塔烤制3款不同的比萨饼,王后最喜欢的有意大利国旗三色的比萨饼——绿色(罗勒叶)、白色(马苏里拉起士)和红色(番茄)[3],为了表达对王后的敬意,从此这种比萨饼就叫做“玛格丽塔比萨饼”。
成立于1984年的“Associazione Verace Pizza Napoletana”[24](“拿波利真正比萨饼协会”)制定非常具体的规则:要求厨师遵守正宗的比萨饼烘制作法,以维持真正的拿波利传统比萨饼。其中包括:比萨饼必须在燃木圆顶烤箱中烘烤;底部面皮必须以手工揉捏;不得使用任何机械方式制备。另外,比萨饼直径不得超过 35 厘米;中心厚度不可超过三分之一厘米。该协会还择优选取发布世界各地的比萨饼店,以传播拿波利比萨饼的理念和方法。
拿波利以比萨饼闻名,市内有许多著名的比萨饼店,其中大部分位于拿波利古老的历史中心,有许多传统比萨饼店。例如 Da Michele、Port'Alba、Brandi、Di Matteo、Sorbillo、Trianon 和 Umberto。这些比萨饼店也自行设有一些店内标准,甚至比协会指定的规则更加严格。例如,仅可使用维苏威火山斜坡上生长的圣马扎诺番茄;只能以顺时针方向淋上橄榄油和放置番茄配料。
即使在意大利发源地,人们对比萨饼口味的喜爱也各有不同。例如在拿波利,比萨饼的底部面皮必须柔软而柔韧。但在罗马,薄而脆的比萨饼面皮却更受到更多的喜爱。此外,在意大利还有一种流行的比萨饼是“pizza al taglio”,这是一种在矩形托盘中烘烤的比萨饼,上面有各种配料,店家会按重量切割出售。
比萨饼大众美食,持续不断创新。一些众人瞩目的事件记录如下:
1962年,加拿大安大略省查塔姆卫星餐厅创新出“夏威夷比萨饼”,颠覆传统比萨饼制法,在面皮顶部放有黄梨和火腿。[25]
2009年12月,欧盟授予拿波利比萨饼为受保护的原产地名称(PDO)。[26]
2012年,世界上最大的比萨饼在罗马烘焙完成,面积广达1261.65平方米。[27]
美国的比萨饼市场
编辑随着19世纪后期意大利移民的到来,比萨饼首次出现在美国[30],并在纽约市、芝加哥、费城、特伦顿和圣路易斯等大量意大利裔的城市中创造大量的销售。
1904年发表在《波士顿日报》上的一篇文章,是美国第一次有刊物提及比萨饼。[31]Bruno 家族于1903年从意大利拿波利来到美国,将拿波利比萨饼介绍到波士顿。[32]1905年,纽约第一家比萨饼店获得执照并开张,是美国最早的比萨饼销售企业之一,当时的客户以意大利裔移民为主,包含意大利裔男高音 Enrico Caruso 在内。[33]1910年,比萨饼被带到新泽西的特伦顿地区经营贩卖,紧随其后当地许多店铺开业,都是由同一意大利家族经营。这些餐厅经营超过一世纪,至今仍是当地最受欢迎的比萨饼之一。康涅狄格州纽哈芬市的比萨饼店,于1925年开业,以其蛤蜊馅饼而闻名,其后许多店面开立,都是由原始家族的后代经营。
在1940年代以前,在美国的比萨饼消费仍限于意大利移民及其后代为主。在二战后,从意大利战役归来的退伍军人,从班兵到艾森豪将军,人人吹捧意大利比萨饼美食[34],使得美国急速成为现成的比萨饼美食的市场。[35]1943年,美国企业家开创深盘比萨饼店Pizzeria Uno,将意大利美食改造创新,成为新形态的芝加哥风格的美式比萨饼。[36]1960年代,比萨饼在美国已经流行普及,甚至成为当时著名大力水手卡通影集中的一集主题。[37]之后随着达美乐(Domino's)、必胜客(Pizza Hut)和棒约翰(Papa John's)等比萨饼连锁店的大力推出,比萨饼消费在美国更是激增。[38]比萨饼就此成为美国人的普及食物,包括来自外卖烘烤的比萨饼,以及超市的冷藏比萨饼,比萨饼在美国餐桌上随处可见。据统计,每天有13%的美国人用餐时吃比萨饼。[39]
语源
编辑Pizza这个词的文字记录可追溯至公元997年,一本出自意大利南部城市加埃塔的拉丁文书籍。[40]这个词的起源并不确定而且具争议性,它的发展可大致可分为以下七种主要的理论:
- 出自古高地德语单词bizzo或pizzo,解释为mouthful(指用牙咬),在公元6世纪中叶透过入侵伦巴底带到意大利。[41]这个解释为牛津英语词典所采用但他们指出这个解释并未得到证实。[42]
- 来自拉丁语的pinsa,这个字的动词的过去分词是pinsere解释是猛烈的撞击或挤压,代表压平生面团的步骤。
- 来自意大利语的pizzicare,解释是将物体沉重击落的声音,代表比萨饼由烤炉中被快速取出的情形。(Pizzicare由另一个更古老的意大利语“pizzo”所引伸出来,代表一点)。[43]
- 出自拉丁语的picea,形容在烤炉中变黑的面包或积聚在烤炉底部的灰。
- 出自亚拉姆语的pita(as פיתא),出现在巴比伦塔木德一书中,是面包的统称,这个字可追溯至同源的字刚松,代表组成平的表面,好似圆面饼。[来源请求]
- 出自古希腊语的πίσσα(pissa,雅典希腊语为 πίττα, pitta), "pitch" [44][45]或 ptea "bran"(pétítés, "bran bread")。[46]
- 出自古希腊语的πικτή(pikte),意思是发酵的糕点,在拉丁语中则转变成picta,最后通俗拉丁语将pitta改成pizza。
外部链接
编辑参考
编辑- ^ Anderson, Burtan (1994). Treasures of the Italian Table. William Morrow and Company. p. 318. ISBN 978-0688115579.
- ^ Helstosky, Carol (2008). Pizza: A Global History. London: Reaktion. pp. 21–22. ISBN 978-1-86189-391-8.
- ^ 3.0 3.1 American Pie. American Heritage. April/May 2006 [2009-07-04]. (原始内容存档于2009-07-12).
Cheese, the crowning ingredient, was not added until 1889, when the Royal Palace commissioned the Neapolitan pizzaiolo Raffaele Esposito to create a pizza in honor of the visiting Queen Margherita. Of the three contenders he created, the Queen strongly preferred a pie swathed in the colors of the Italian flag: red (tomato), green (basil), and white (mozzarella).
- ^ "Archived copy" (PDF) (in Italian). Archived from the original (PDF) on July 22, 2011. Retrieved April 4, 2009.
- ^ "Pizza, A Slice of American History" Liz Barrett (2014), p.13
- ^ "The Science of Bakery Products" W. P. Edwards (2007), p.199
- ^ Plakous, Liddell and Scott, "A Greek-English Lexicon", at Perseus
- ^ Crompton, Dan (2016). A Classical Primer: Ancient Knowledge for Modern Minds. Michael O'Mara. ISBN 978-1782435112.
- ^ Nissan, Ephraim; Alinei, Mario (2013). "The Pizza and the Pitta: The Thing and Its Names, Antecedents and Relatives, Ushering Into Globalization". In Felecan, Oliviu; Bughesiu, Alina (eds.). Onomastics in Contemporary Public Space. Cambridge Scholars Publishing. ISBN 978-1443852173.
- ^ Bamberger, David; Eban, Abba Solomon (1979). My People: Abba Eban's History of the Jews, Volume 2. Behrman House. p. 228. ISBN 0874412803.
- ^ "Food and Drink – Pide – HiTiT Turkey guide". Hitit.co.uk. Archived from the original on August 23, 2009. Retrieved June 5, 2009.
- ^ "History of Pizza Margherita". tobetravelagent.com. April 9, 2012. Archived from the original on December 19, 2012. Retrieved April 9, 2012.
- ^ Dumas, Alexandre (1843). Le Corricolo (in Corsican) (Oeuvres Complètes (1851) ed.). p. 91. Retrieved May 22, 2012.
- ^ Danford, Natalie (October 1994). "Beyond Pizza". Vegetarian Times. Active Interest Media (109). ISSN 0164-8497.
- ^ "Rallying to protect 'real' pizza". Philadelphia Inquirer. April 5, 1989.
- ^ "Pizza purists out to protect patriotic pie". Lakeland Ledger. Associated Press. March 2, 1989.
- ^ Alexandra Grigorieva, "Naming Authenticity and Regional Italian Cuisine [1]," in Richard Hosking, ed., Authenticity in the Kitchen: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2005 (Prospect Books, 2006): 211–216.
- ^ Pellegrino Artusi, La scienza in cucina e l'Arte di mangiar bene (1911; rpr. Torino: Einaudi, 2001)
- ^ Mattozzi, Antonio e Donatella (2016) "Pizze, pizzerie e pizzaiuoli a Napoli tra Sette e Ottocento" p. 35, in Pizza. Una grande tradizione italiana. Bra: Slow Food Publisher
- ^ Grigorieva, Naming Authenticity," p. 211-212.
- ^ Alexandre Dumas > Le Corricolo > Chapitre VIII互联网档案馆的存档,存档日期2008-12-05.
- ^ Avpn. Pizzanapoletana.org. 1984-09-28 [2009-06-05]. (原始内容存档于2009-01-19).
- ^ Antica Pizzeria "Da Michele" dal 1870. Damichele.net. [2009-06-05]. (原始内容存档于2009-06-09).
- ^ "Avpn – Associazione Verace Pizza Napoletana". Pizzanapoletana.org. Retrieved June 5, 2009.
- ^ Nosowitz, Dan (November 4, 2015). "Meet the 81-Year-Old Greek-Canadian Inventor of the Hawaiian Pizza". Atlas Obscura. Unknown. Retrieved February 28, 2017.
- ^ Hooper, John (December 9, 2009). "Pizza napoletana awarded special status by EU". The Guardian. London. Retrieved December 9, 2009.
- ^ "Largest pizza". Guinness World Records. Retrieved January 13, 2017. From the given area, the circular pizza had a diameter of approximately 40.08 m, or 131.5 ft.
- ^ "NASA wants astronauts to have 3D printed pizza, and this startup is building a printer to make it happen". Digital Trends. Retrieved January 16, 2017.
- ^ "Naples' pizza twirling wins Unesco 'intangible' status". The Guardian. London. December 7, 2017. Retrieved December 7, 2017.
- ^ Helstosky, Carol (2008). Pizza: A Global History. Reaktion Books. p. 48. ISBN 978-1-86189-630-8.
- ^ Kuban, Adam (January 5, 2009). "Dear Slice: Boston May Have Had the First Pizza in America". Dear Slice (blog). Serious Eats. Retrieved July 17, 2010.
- ^ Bernier, Brian (October 29, 2014). "Readers weigh in on top Sheboygan, Manitowoc pizzerias". The Sheboygan Press.
- ^ Nevius, Michelle; Nevius, James (2009). Inside the Apple: A Streetwise History of New York City. New York: Free Press. pp. 194–195. ISBN 978-1416589976.
- ^ Miller, Hanna (2006). "American Pie". American Heritage Foundation. Retrieved January 22, 2019.
- ^ Turim, Gayle. "A Slice of History: Pizza Through the Ages". History.com. Retrieved November 9, 2014.
- ^ Higgins, Dennis. (2014). Tomorrow's borrowed trouble. Whiskey Creek Press. ISBN 9781633556850. OCLC 953831802.
- ^ "Popeye's Pizza Palace". The Big Cartoon Database.
- ^ "Pizza Garden: Italy, the Home of Pizza". CUIP Chicago Public Schools – University of Chicago Internet Project. Archived from the original on October 19, 2013. Retrieved August 1, 2014.
- ^ Rhodes, Donna G.; Adler, Meghan E.; Clemens, John C.; LaComb, Randy P.; Moshfegh, Alanna J. (February 2014). Consumption of Pizza (PDF). Dietary Data Brief (Report). 11. Food Surveys Research Group, USDA. Retrieved September 25, 2014.
- ^ Dictionary & Thesaurus - YourDictionary. YourDictionary<!. [2009-06-05]. (原始内容存档于2003-01-15).
- ^ Garzanti Online dictionary of the Italian Language, ''sub voce''. Garzantilinguistica.it. [2009-06-05]. (原始内容存档于2009-06-27).
- ^ Oxford English Dictionary: The definitive record of the English language. Oed.com. [2009-06-05]. (原始内容存档于2008-01-11).
- ^ Pizza, History and Legends of Pizza. Whatscookingamerica.net. [2009-06-05]. (原始内容存档于2017-07-07).
- ^ ''Pizza'', at Online Etymology Dictionary. Etymonline.com. [2009-06-05]. (原始内容存档于2007-10-24).
- ^ ''Pissa'', Liddell and Scott, "A Greek-English Lexicon, at Perseus. Perseus.tufts.edu. [2009-06-05].
- ^ ''Pizza'', at Dictionary.com. Dictionary.reference.com. [2009-06-05].