討論:峰牙-己榜國家公園
本條目頁屬於下列維基專題範疇: | |||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
對其名稱中的「者」字存很大疑惑
編輯該國家公園的正式中文名稱尚存在一些爭議。有人稱其為「峰牙己榜」、「風牙己榜」或「風牙者榜」。其全名包括「Phong Nha」洞和「Kẻ Bàng」石灰石森林兩部分。由於現代越南採用拉丁字母化的國語字,導致多個同音漢字(或喃字)無法確定。
根據一些為較多的人所接受的解釋,「Phong Nha」的對應漢字為「風牙」,因為有風吹入洞中,且洞中存在很多形似牙齒的鐘乳石和石筍[1][2]。另一個理論則認為「Phong Nha」的對應漢字為「峰衙」,因為整個山的形狀如同朝廷上官員立於國王面前的樣子[3]。然而根據越南政府官方媒體「越南共產黨電子報」的說法,「Phong Nha」的對應漢字為「峰牙」[4]。
後半部分的「Kẻ Bàng」的對應漢字(或喃字)則存在更大的不確定性。由於該地歷史上曾屬於占城國,因此該名稱很可能並非依照正統的越南地名的漢越音規則,而是採用喃音來「音譯」當時的占婆語名稱,而「Kẻ」這個讀音在越南的漢字音(漢越音)中並不存在(即無對應漢字),因此「Kẻ」只能為喃字或喃音漢字,其對應的喃字或喃音漢字包括:「仉、几、古、計」[5],而中文媒體中常見的翻譯里並沒有使用其中的某個字。一些媒體使用的「者」字,在越南語中的讀音為「giả」(漢越音)、「trả」(喃音)或「dã」(喃音)[5],顯然與此處的讀音「Kẻ」相距甚遠;另一些媒體所使用的「己」字在越南語中的讀音為「kỉ/kỷ」(漢越音)[5],是否存在其他喃音並不確定,而此處的讀音「Kẻ」與其較為接近,而採用這個漢字的媒體包括越南政府官方媒體「越南共產黨電子報」[4]。另一個字「Bàng」,所對應的漢字(或喃字)包括「㥬、傍、嗙、庞、彷、徬、旁、榜、滂、磅、胮、膀、蒡、螃、逄、鎊、雱、鰟、鳑、龎、龐」等[5][6]。而一些主要媒體多採用喃音漢字「榜」(「榜」的標準漢越音為:「bảng 」[7])。
腳注
編輯- ^ Phong Nha. wil.travel. [2008-02-28].
- ^ BIỂN NHẬT LỆ - PHONG NHA KẺ BÀNG - TIÊN SƠN ĐÁ NHẢY. Hanoitourism. [2008-02-28].
- ^ Đi tìm ý nghĩa Phong Nha
- ^ 4.0 4.1 Báo điện tử Đảng Cộng sản Việt Nam/報電子黨共產越南・《UNESCO世界自然遺產越南峰牙己榜國家公園》
- ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 Hội Bảo tồn Di sản chữ Nôm/會保存遺産喃・Nôm Lookup Tool(漢喃查詢工具)
- ^ bàng – Wiktionary tiếng Việt(越南語版維基字典)
- ^ Hán Việt Từ Điển Trích Dẫn/漢越辭典摘引
- ^ 大南一統志,阮朝
外部連結已修改
編輯各位維基人:
我剛剛修改了峰牙-己榜國家公園中的5個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.wil-travel.com/vn/dlphongnha.php 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20080212025314/http://www.wil-travel.com/vn/dlphongnha.php
- 向 http://www.wil-travel.com/vn/dlphongnha.php 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20080212025314/http://www.wil-travel.com/vn/dlphongnha.php
- 向 http://www.unep-wcmc.org/sites/wh/Phong_nha.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20080123082417/http://www.unep-wcmc.org/sites/wh/Phong_nha.html
- 向 http://www.vietnewsonline.vn/News/Society/5914/Explorers-find-worlds-largest-cave-in-Vietnam.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20090426043332/http://vietnewsonline.vn/News/Society/5914/Explorers-find-worlds-largest-cave-in-Vietnam.htm
- 向 http://www.vietnamtourism.com/E_pages/heritage/phongnha.asp 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20080516062955/http://www.vietnamtourism.com/e_pages/heritage/phongnha.asp
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
外部連結已修改
編輯各位維基人:
我剛剛修改了峰牙-己榜國家公園中的3個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.toquoc.gov.vn/vietnam/viewNew.asp?newsId=3131&zoneId=1 中加入存檔連結 https://archive.is/20080212091248/http://www.toquoc.gov.vn/vietnam/viewNew.asp?newsId=3131&zoneId=1
- 修正 http://www.lookatvietnam.com/2009/04/worlds-largest-grotto-unveiled-in-vietnam.html 的格式與用法
- 向 http://www.vietnamnationalparks.org/ 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20091126022331/http://www.vietnamnationalparks.org/
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。
外部連結已修改
編輯各位維基人:
我剛剛修改了峰牙-己榜國家公園中的4個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機器人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://vietnewsonline.vn/News/Society/5914/Explorers-find-worlds-largest-cave-in-Vietnam.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20090426043332/http://vietnewsonline.vn/News/Society/5914/Explorers-find-worlds-largest-cave-in-Vietnam.htm
- 向 http://news.nationalgeographic.com/news/2009/07/090724-biggest-cave-vietnam 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20110106030746/http://news.nationalgeographic.com/news/2009/07/090724-biggest-cave-vietnam
- 向 http://www.welcome-vietnam.info/2008/11/phong-nha-ke-bang-national-park.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20101223063353/http://www.welcome-vietnam.info/2008/11/phong-nha-ke-bang-national-park.html
- 向 http://english.vietnamnet.vn/travel/2008/03/773384/ 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20080318052129/http://english.vietnamnet.vn/travel/2008/03/773384/
有關機器人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。