討論:聯合國大會第2758號決議

由Cwek在話題決議文上作出的最新留言:1 個月前
          本條目頁依照頁面評級標準評為丙級
本條目頁屬於下列維基專題範疇:
國際關係專題 (獲評丙級低重要度
本條目頁屬於國際關係專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科國際關係(含外交)相關主題類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 丙級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為丙級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度
工作組圖標
本條目由聯合國主題提供支援。
中國專題 (獲評丙級低重要度
本條目頁屬於中國專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科中國領域類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 丙級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為丙級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度
台灣專題 (獲評丙級低重要度
本條目頁屬於台灣專題範疇,該專題旨在改善中文維基百科台灣類內容。如果您有意參與,請瀏覽專題主頁、參與討論,並完成相應的開放性任務。
 丙級  根據專題品質評級標準,本條目頁已評為丙級
   根據專題重要度評級標準,本條目已評為低重要度

關於聯合國大會2758號決議中立性問題

編輯

這一段語調明顯帶有地方色彩,尤其是「驅逐」這個詞

原文段落節選:

「決定:恢復中華人民共和國的一切權利,承認她的政府的代表為中國在聯合國組織的唯一合法代表並立即把蔣介石的代表從它在聯合國組織及其所屬一切機構中所非法占據的席位上驅逐出去。」

我想「驅逐」這個詞語應該用其他詞語替代我想就沒有語調帶有明顯的地方色彩了,大家共同討論如何修改這個詞語,可以不在語調上帶有地方色彩 --p2p (talk) 10:40 2005年8月4日 (UTC)

我想「驅逐」這個詞語沒有問題,問題反而是「非法占據」這四個字。--Hello World! 02:56 2005年8月4日 (UTC)

我認為沒有問題,這些詞語是原文的內容阿,見原文(聯合國的pdf掃描) 原文中就有驅逐非法占據,文庫應該也有相關內容,拜託你們這些人,碰到問題先查資料 --TingoChoo(給我留言) 03:03 2005年8月4日 (UTC)

原來不中立的是聯合國大會2758號決議。--Hello World! 04:24 2005年8月4日 (UTC)

聯合國大會2758號決議英語原文是expel,估計中文翻譯是中共的憤青吧,要麼怎麼選了個最難聽的措辭,我覺得應該用expel的另一個翻譯「開除」比較好 --p2p (talk) 13:25 2005年8月4日 (UTC)

中文是聯合國的官方語言之一,聯合國大會的任何一份文件應該都有中文版本,因此我在想本決議文的中文版本是有採用這些看起來不中立並且嚴厲措辭的可能性。任何一份政治文件都有其時空背景,在過去國共對抗的時代中,本來就會採用一些難聽的話,台灣當時也是叫大陸地區為匪區。現在我們都學得比較文明、懂事跟包容了,我們可以留著這些歷史文件來看看今日的哪些人還活在歷史的陳跡之中。--Theodoranian|虎兒 (talk) 06:34 2005年8月4日 (UTC)

expel雖然有中性的意思,但是絕大多數時候是用在貶義情況下的,這點不能否認。如果當時聯合國那幫人想要用詞中立,就不會用expel這個詞,因為英語中有很多完全中性表達「排除」意思的詞。說到底這是當時聯合國大會文件的不中立。--wooddoo 虢國夫人遊春圖 07:02 2005年8月4日 (UTC)

聯合國大會文件不需要中立。—Linuxwindows 2007年9月1日 (六) 19:24 (UTC)回覆

認同上面的看法。①聯合國決議不是維基百科,無需中立。聯合國認為中華人民共和國政府該表中國,故作此言。②這裡是直接引述聯大文件,故必須保持原文,不得改動,驅逐非法占據無需修改,也不可修改。Wonderwind2002留言2020年4月26日 (日) 06:03 (UTC)回覆

有哪23國參與聯署提案呢?

編輯

投票應該是不記名投票無從得知,但提案國應該可以知道,除了阿爾巴尼亞(共產國家)、阿爾及利亞(非洲新興國家)外還有哪21國呢?--Ellery 13:08 2006年6月11日 (UTC)

  • 23提案國:阿爾巴尼亞、阿爾及利亞、緬甸、錫蘭、古巴、、幾內亞、赤道幾內亞、伊拉克、馬里、茅利塔尼亞、、尼泊爾、巴基斯坦、葉門民主人民共和國、剛果人民共和國、羅馬尼亞、、塞拉勒窩內、索馬利亞、蘇丹、敘利亞、坦尚尼亞、、阿拉伯葉門共和國、南斯拉夫、尚比亞;55個贊成投票國(23+以下32國):阿富汗、奧地利、保加利亞、加拿大、智利、捷克斯洛伐克、丹麥、埃及、衣索比亞、芬蘭、、法國、匈牙利、印度、伊朗、義大利、寮國、蒙古、摩洛哥、荷蘭、奈及利亞、、挪威、波蘭、瑞典、蘇聯、英國、秘魯、朝鮮民主主義人民共和國、越南民主共和國、越南南方共和、柬埔寨王國、、德意志民主共和國、巴勒斯坦解放組織--新馬恩主義 (留言) 2009年7月4日 (六) 08:10 (UTC)回覆

一、朝鮮民主主義人民共和國當時並不是聯合國會員國,巴勒斯坦至今還不是聯合國的正式會員國。 二、當時投贊成票的國家是76個,而不是55個,55票贊成的是美國的「重要問題」提案,因59票反對而被否決。

可不可以刪這一句?

編輯

(摘自「2758號決議的影響」一節)近日美國對民進黨因選舉操弄民粹行為日漸不耐,逐漸施壓,反使得台灣國際空間更加縮小。

既不中立又沒有考證根據,比較像是個人感想。Doggiewu 2007年9月24日 (一) 13:43 (UTC)回覆


維基百科上任何字句皆需標注引用來源,並且不得使用特定立場與色彩之情緒化用詞,此句明顯失當,建議刪除或再行修正。—以上未簽名的意見是由Auroracat對話貢獻)在2007年9月28日 (五) 16:54 (UTC)所加入的。回覆

名不符實的「中華民國方面」

編輯

台灣的政府失去聯合國的中華民國代表權,是失去中國的合法政府代表權,但仍然是具有代表台灣地區主權的合法政府。
中華人民共和國在聯合國的代表權是代表中國,在聯合國中的中國等於中華人民共和國,如果台灣政府仍然使用中華民國的國號,就是承認台灣的主權屬於中國,也屬於中華人民共和國。
根據「聯合國憲章」第23條第一項與「2758號決議文」,安全理事會的常任理事國既是中國又是中華人民共和國,此點證明聯合國早已認定中國就是中華人民共和國,或中華人民共和國就是中國。
台灣的政府在聯合國應該有自己的席次,參與聯合國並非分裂中國。
台灣政府認為,「台灣兩千三百萬人民在聯合國沒有代表權,形同「政治隔離」下的國際遊牧民族,台灣是一個自由民主國家,應該受到國際社會正當而尊嚴的對待。」
依2758號決議文中,只強調「恢復」中華人民共和國在聯合國的權利,而未提及台灣是中國的一部份,只是蔣政權在聯合國的代表被剔除,並由中華人民共和國遞補為正式之中國代表席次。

主權是否合法,不需要聯合國認可;是「中華民國失去中國代表權」,而非「臺灣政府失去中華民國代表權」。聯合國內認定「中國」等於「中華人民共和國」,不代表實際上「中國」等於「中華人民共和國」,更不代表「中華民國」等於「中華人民共和國」,當然不可能變成「使用民國國號就是承認臺灣主權屬於中共」。臺灣主權問題,根本與2758決議無涉,文中更多次強調「臺灣政府」,這標題該叫「中華民國方面」還是「臺獨份子方面」?是否當再加次標題,分列多方之看法?個人見解,參考一下。(風凌正 2007年11月12日 (一) 17:25 (UTC)回覆

認同以上的觀點。 『中華人民共和國在聯合國的代表權是代表中國,在聯合國中的中國等於中華人民共和國,如果台灣政府仍然使用中華民國的國號,就是承認台灣的主權屬於中國,也屬於中華人民共和國。』 以上這句有明顯的問題。 根據這一句做一個簡單、比較明顯的推論: Taiwan = ROC / Taiwan in ROC-> ROC = China-> China = PRC(聯合國) 所以得出Taiwan = PRC 然而無論Taiwan in ROC或者Taiwan = ROC 也能得出ROC = PRC(中華民國等於中華人民共和國)的結論,而這個明顯是不對的。 台灣人無論藍綠也主張中華民國和中華人民共和國是不同的政治實體, 怎麽會得出中華民國等於中華人民共和國的結論? 希望編輯這句的人能標明出處。 219.79.44.1 (留言) 2009年5月28日 (四) 14:26 (UTC)回覆

英文版本的說法兩邊並陳,較無爭議

編輯

The Resolution has been criticized as illegal by the Republic of China government, since expulsion of a member requires the recommendation of the Security Council and can only occur if a nation "has persistently violated the Principles contained in the present Charter," according Article 6.

The Government Information Office of the Republic of China asserts:

So flawed is this Resolution that only its effective repeal by the General Assembly can provide any hope of expunging the stain on the U.N.’s escutcheon in the international system. Taiwan partially adopted this strategy, and attempted to begin a debate on the repeal of Resolution 2758 during the Fifty-Second General Assembly. Although turned aside in 1997 by the P.R.C.’s energetic diplomatic lobbying, the issue of the R.O.C.’s status at the U.N. will not disappear.[1]

Some viewpoint calling for review of Resolution 2758 noted, "As to its return to the United Nations, the Government has made it clear that it no longer claims to represent all of China, but that it seeks representation only for its 21.8 million people"[2]. Recent actions by the Taiwanese government to apply for membership under the name "Taiwan" highlight this intention (www.taiwanunme.tw).

According to the UN website[1], no member state has ever been expelled from UN since its inception. From the viewpoint of the UN, the change of the representation of China in the UN only reflected the de facto government change after the Chinese civil war. The representative right of China as a member state has never been expelled out of the UN, and what was expelled were only the unqualified representatives of China, at the same time the UN accepted the qualified ones from the government PRC as the legal representative of the whole sovereignty of China, including Taiwan islands.

Supporters of ROC admission to the UN argue that the resolution only asserts that the PRC is the legitimate government of China, but makes no mention of the ROC being an illegitimate government, nor of which (if either) is the legitimate ruler of the island of Taiwan, Kinmen, Matsu, and the Pescadores.

Opponents of ROC admission to the UN argue that the PRC is the sole legitimate government of China with Taiwan islands as part of it. The representation of Taiwan islands is already included in Chinese representation in the UN. However, since in reality the PRC holds no jurisdiction over Taiwan, this interpretation is problematic. Hanteng (留言) 2007年12月14日 (五) 18:35 (UTC)回覆

  1. ^ New Directions for the Chen Administration on Taiwanese Representation in the United Nations. July 1, 2000. American Enterprise Institute. URL Accessed June 26, 2006
  2. ^ A/53/145 Need to Review GA Resolution 2758 (XXVI) re. Coexistence of Two Governments Across the Taiwan Strait. July 8, 1998. United Nations Department of Economic and Social Affairs. URL Accessed June 26, 2006.

不明白的地方

編輯

文中說「蘇聯曾經派代表赴台北商討由蘇聯支持台北顛覆中華人民共和國政權」,而同時美國的讓步導致「支持中華民國的陣線立即崩潰」。 然而從圖上看,蘇聯對提案投的是贊成票,美國國則對提案投了反對票。82.230.226.192留言2012年9月2日 (日) 22:15 (UTC)回覆

同樣不明白。薰衣草毒藥Werran 2017年5月17日 (三) 10:31 (UTC)回覆

需要更多二手可靠來源

編輯

需要更多二手可靠來源,以避免目前的對一手資料的原創解釋。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2014年3月10日 (一) 03:36 (UTC)回覆

「對決議文的解讀」段落需要改變

編輯

目前的「對決議文的解讀」段落中有許多與該決議無關的內容。敝人建議將這些離題的內容移除。或者改寫段落標題,不說段落內容是對決議的解讀。--Matt Smith留言2016年9月20日 (二) 03:44 (UTC)回覆

已將無關的內容移除。詳見修訂差異。--Matt Smith留言2016年10月8日 (六) 08:39 (UTC)回覆

整理

編輯

整理了一部分過度連結,「蔣介石」、「中華民國政府」等。誤刪請自行回退EvenWatcher留言2017年7月27日 (四) 07:29 (UTC)回覆

關於首段的內容

編輯

其中細節的部分,我也覺得應放在適合的章節裡。至於其他部分,我對此決議案沒有深入瞭解,還請達人們溝通、討論。--Tp0910留言2019年3月8日 (五) 00:05 (UTC)回覆

有關首段的編輯, 請大家討論好再更新吧

編輯

@LHDIt's gonna be awesomeTp0910有關首段的編輯, 請大家在討論頁討論好再更新吧, 謝謝大家--Wolfch (留言) 2019年3月8日 (五) 03:17 (UTC)回覆

LHD能否請您不要把重點擺在草稿的代號,這樣我覺得會把事情複雜化,因為我覺得那不是重點而且我沒特別再去研究什麼代號。既然都讀過文獻,直接引用文獻的內容舉證是不是比較方便呢?--It's gonna be awesome!Talk♬ 2019年3月8日 (五) 10:21 (UTC)回覆

我哪裡說重點是草稿代號?我說的是您把兩個草案混在一起,這還是您自己在註解中說的。更別提來源根本沒說什麼哪國不再要求表決,不要添加來源沒有的說法。最重要的還是,這些投票細節應留在後段詳述,根本不該放開頭,Tp0910也認為應放在適合章節(其實後面都已經有寫了)。--LHD留言2019年3月8日 (五) 11:15 (UTC)回覆

備份

編輯

聯合國大會第2758號決議是1971年10月25日在第26屆聯合國大會會議上表決通過的、關於「恢復中華人民共和國在聯合國組織中的合法權利問題」決議中華人民共和國政府依據此決議取得原由中華民國政府在聯合國擁有的中國席位與代表權。[1]

聯合國投票否決沙烏地阿拉伯(美國支持)的提案、又聯合國投票否決「22國草案」:美國為首的22個國家提案要求,聯合國中任何有關剝奪中華民國在聯合國中的會員資格的議案,都必須經過三分之二以上的會員同意,使得為之[2][3]、以及聯合國投票否決美國要求從「23國草案」[4]中單獨拿出來表決的事項:立即將蔣介石政權及蔣政權在場的代表,驅逐出聯合國及其他長期以來被蔣介石非法佔據的聯合國組織[5]。中華民國聯合國代表周書楷於是走向講臺,當場宣布中華民國退出聯合國,隨後率領代表團全體團員魚貫走出會場。[6][7]

正因為中華民國在此刻自行退出,聯合國不再有其他會員為了中華民國的權益發聲[8],隨即以大比數差距通過了中華人民共和國所屬之共產集團為首的23國起草的「23國草案」[9]

以美國為首的集團也不再要求大會表決其起草的「19國草案」:讓中華人民共和國以中國為名義與中華民國以台灣或福爾摩沙為名義同時參與聯合國[10][11][8]

後來,中華民國的蔣介石政權將此決議案稱為「排我納匪案[註 1],絕大部分時間由中國國民黨執政的中華民國政府則以「中華民國退出聯合國」代稱[6][12][13]。該決議案對海峽兩岸政府國際地位、外交關係的變化產生重大影響,也成為今日中華人民共和國政府主張「一個中國」的重要依據。


我備份一下,不然實在可惜,我花了兩個小時讀欸。--It's gonna be awesome!Talk♬ 2019年4月26日 (五) 13:17 (UTC)回覆

參考資料

  1. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 132. [2019-03-05] (拉丁語). 
  2. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 127-128. [2019-03-05] (英語). The second draft resolution, submitted on 29 September 1971, was sponsored by the following 22-states:...... 
  3. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 131. [2019-03-05] (英語). The assembly then rejected 22-power draft resolution by a roll-call vote of a 59 against 55 in...... 
  4. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 127. [2019-03-05] (英語). At the beginning of the debate, the General Assembly had before it three draft resolutions. The first draft resolution submitted on 25 September 1971 was sponsored by 23 States, including...... By the operative paragraph of the text, the General Assembly would decide to restore to the People's Republic of Chia all its right, ...... 
  5. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 132. [2019-03-05] (英語). The General Assembly then voted on a United States motion on a separate on provision in the 23-power proposal whereby the General Assembly would...... 
  6. ^ 6.0 6.1 汪浩. 中華民國為什麼被迫退出聯合國?—季辛吉再訪北京後聯合國風雲突變. 2017-07-12 [2017-09-01]. (原始內容存檔於2017-08-12) –透過《故事》網站 (中文(臺灣)). 搶在阿案表決前,周書楷臉色鐵青,走向講臺,當場宣佈中華民國退出聯合國,隨後率領代表團全體團員魚貫走出會場。 
  7. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 132. [2019-03-05] (英語). Thereupon, the representative of China...... 
  8. ^ 8.0 8.1 UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 132. [2019-03-05] (英語). It didn't proceed to the vote on the 19-power draft text. 
  9. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 132. [2019-03-05] (英語). The Assembly then adopted the 23-power text, by a roll-call vote of 76 to 35, with 17 abstentions, as resolution 2758 (XXVI). 
  10. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 127-128. [2019-03-05] (英語). The third draft resolution, also submitted on 27 September 1971, was sponsored by the following 19-states:...... By the operative part of the draft resolution, the General Assembly would: (2) affirm the continued right of representation of the Republic of China. ...... Saudi Arabian expressing the view that... 
  11. ^ UN Yearbook. United Nations Multimedia, Radio, Photo and Television: 130. [2019-03-05] (美國英語). In essence, the United States representative added, the 19-...... 
  12. ^ 陸以正. 不再是機密的外交秘辛. 國政評論《國安(評)091-332號》. 國家政策研究基金會. 2002-07-24 [2017-09-01]. (原始內容存檔於2016-03-05) (中文(臺灣)). 
  13. ^ 王正華. 蔣介石與1971年聯合國中國代表權問題 (PDF). 《國史館館刊》第26期. 國史館. 2010-12-01 [2017-09-03]. (原始內容 (PDF)存檔於2017-09-03) (中文(臺灣)). 
  1. ^ 「匪」指共匪,是中華民國政府對中國共產黨及其建立之政權的蔑稱,以顯示出其認為中國共產黨的統治不具合法性。蔣介石此前對內一貫宣稱「漢賊不兩立」不與中華人民共和國共容,並以「通匪」罪名嚴辦試圖妥協各方,而在美國壓力下,1971年4月23日,美國密使墨菲赴陽明山中山樓與蔣中正討論「雙重代表權」,蔣秘密表示在保留中華民國安理會席位的條件下,可與中華人民共和國同時存在於聯合國當中。

LTA:嘉傑停止加入不當內容

編輯
編輯摘要
編輯內容

相關來源僅描述了美國某些眾議員議員的個人觀點,既不是事實,也不是主流或與當事方有關的觀點。本人正告相關長期破壞者:

  • WP:ASF,請不要把觀點當成事實寫進維基百科。
  • WP:UNDUE,請不要把相較中國大陸官方觀點、台灣方面觀點等參與方官方觀點而言不重要的美國政客個人觀點不成比例地放入條目。
  • WP:OR:「你要不要看看決議文寫什麼」對應的是原創研究,請不要把自己的原創研究放進去。
  • WP:5P4:維基人是講求文明的——就算您不同意其他維基人的觀點,仍請尊重他們,避免人身攻擊或以無差別的概括言論攻擊其他維基人。--痛心疾首 2021年5月9日 (日) 07:41 (UTC)回覆

五十週年朝鮮立場

編輯

@超级核潜艇請說明朝鮮立場為何重要。如果是聯合國安理會成員,可以說有一定國際影響。依據哪一個標準朝鮮的立場算重要?--歡顏展卷留言2022年3月31日 (四) 22:04 (UTC)回覆

首先,以我的標準,朝鮮也好,馬紹爾群島也罷,都有在聯合國的一票,都是主權國家。所以我沒有像閣下「刪除對中華民國不利的朝鮮卻保留馬紹爾群島」一樣,恢復朝鮮而刪除馬紹爾群島,而是把朝、馬的意見均保留。 其次,如果以閣下的標準,更應該刪除的是馬紹爾群島。朝鮮是一個事實上擁有核武器的國家,其陸軍人數在世界各國中仍然名列前茅。由於其劍走偏鋒的外交、軍事政策,其在東亞地區仍為一個不容忽視的力量。馬紹爾群島呢?人口5萬多,GDP總計2.3億美元,在國際上實難稱有影響力。按閣下的標準,更應該刪除。 當然,按我的標準,二者皆應該保留。~~~~ 超級核潛艇留言2022年3月31日 (四) 23:54 (UTC)回覆

地區詞轉換

編輯

複製WP:LC原文:

  1. 繁簡體的轉換出現問題,應當到Wikipedia:繁簡體轉換請求反映。
  2. 對於進入全域轉換後出錯的詞彙,可以採用下方的地區詞手動轉換處理方式,用{{NoteTA}}或其它相關模板在出錯的頁面中進行。

如果WP:LC說明仍不能處理相關問題,建議在Wikipedia:互助客棧/技術提出。--Rastinition留言2022年6月4日 (六) 18:53 (UTC)回覆

決議文

編輯

@Cwek雖然wikisource已經收錄,但決議文並不長,而PRC對其的解讀是有爭議的,因此引用決議有必要,是否全文引用還是摘錄,可以討論。--歡顏展卷留言2024年9月25日 (三) 18:27 (UTC)回覆

我認為如果原文有在wikisource有收錄的話,就不需重複收錄。如果針對部分語句的理解爭議性需要列出,可以參考中美建交公報的做法。——Sakamotosan路過圍觀 | 避免做作,免敬 2024年9月26日 (四) 00:14 (UTC)回覆
返回 "聯合國大會第2758號決議" 頁面。