韓語數字
此條目没有列出任何参考或来源。 (2016年9月6日) |
构成
编辑在漢式系統,数词构成方式与標準汉语相同,但是“一十”“一百”“一千”“一万”的“一”省略(此與部分南方漢語相同),数字中不加零(同日本語),例如:1020 写作 千二十(천이십)。 而固有詞系統100以下使用固有詞。超过一百用汉字词加固有词。例如:101写作百하나(백하나)
漢式系統有時被使用標記序數,例如「열番」(열번)即是「十次」的意思,而十番(십번)是「十號」的意思。
表示時刻「A時B分」的時候,A使用固有詞系統,B使用漢式系統。例如「16時16分」為「열여섯 시 십육 분」。[來源請求]
當表示人的年齡的時候,固有詞系統通常會用「살」做单位,而漢式系統會用「歲」(세)。例如, 「스물다섯 살」和「二十五歲」(이십오 세)都是25歲的意思。
數字
编辑數字 | 漢式系統 | 固有詞系統 | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
漢字 | 諺文 | 馬賴轉寫 | 文觀部轉寫 | 諺文 | 馬賴轉寫 | 文觀部轉寫 | |
0 | 零・空 | 〔영・령〕・공 | 〔yŏng・ryŏng〕・kong | 〔yeong・ryeong〕・gong | - | - | - |
1 | 一 | 일 | il | il | 하나 | hana | hana |
2 | 二 | 이 | i | i | 둘 | tul | dul |
3 | 三 | 삼 | sam | sam | 셋 | set | set |
4 | 四 | 사 | sa | sa | 넷 | net | net |
5 | 五 | 오 | o | o | 다섯 | tasŏt | daseot |
6 | 六 | 육・륙 | yuk・ryuk | yuk・ryuk | 여섯 | yŏsŏt | yeoseot |
7 | 七 | 칠 | ch'il | chil | 일곱 | ilgop | ilgop |
8 | 八 | 팔 | p'al | pal | 여덟 | yŏdŏl | yeodeol |
9 | 九 | 구 | ku | gu | 아홉 | ahop | ahop |
10 | 十 | 십 | sip | sip | 열 | yŏl | yeol |
11 | 十一 | 십일 | sibil | sibil | 열하나 | yŏrhana | yeolhana |
12 | 十二 | 십이 | sibi | sibi | 열둘 | yŏltul | yeoldul |
13 | 十三 | 십삼 | sipsam | sipsam | 열셋 | yŏlset | yeolset |
14 | 十四 | 십사 | sipsa | sipsa | 열넷 | yŏllet | yeollet |
15 | 十五 | 십오 | sibo | sibo | 열다섯 | yŏltasŏt | yeoldaseot |
16 | 十六 | 십육・십륙 | simnyuk・simryuk | simnyuk | 열여섯 | yŏllyŏsŏt | yeollyeoseot |
17 | 十七 | 십칠 | sipch'il | sipchil | 열일곱 | yŏrilgop | yeorilgop |
18 | 十八 | 십팔 | sipp'al | sip-pal | 열여덟 | yŏllyŏdŏl | yeollyeodeol |
19 | 十九 | 십구 | sipku | sipgu | 열아홉 | yŏrahop | yeorahop |
20 | 二十 | 이십 | isip | isip | 스물 | sŭmul | seumul |
30 | 三十 | 삼십 | samsip | samsip | 서른 | sŏrŭn | seoreun |
40 | 四十 | 사십 | sasip | sasip | 마흔 | mahŭn | maheun |
50 | 五十 | 오십 | osip | osip | 쉰 | shwin | swin |
60 | 六十 | 육십・륙십 | yuksip・ryuksip | yuksip・ryuksip | 예순 | yesun | yesun |
70 | 七十 | 칠십 | ch'ilsip | chilsip | 일흔 | irhŭn | ilheun |
80 | 八十 | 팔십 | p'alsip | palsip | 여든 | yŏdŭn | yeodeun |
90 | 九十 | 구십 | kusip | gusip | 아흔 | ahŭn | aheun |
100 | 百 | 백 | paek | baek | 온1 | on | on |
1,000 | 千 | 천 | ch'ŏn | cheon | 즈믄1 | chŭmŭn | jeumeun |
104 | 萬 | 만 | man | man | 드먼・골1 | tŭmŏn・kol | deumeon・gol |
108 | 億 | 억 | ŏk | eok | 잘1 | chal | jal |
1012 | 兆 | 조 | cho | jo | - | - | - |
1016 | 京 | 경 | kyŏng | gyeong | 골1 | kol | gol |
1020 | 垓 | 해 | hae | hae | - | - | - |
1024 | 秭 | 자2 | cha | ja | - | - | - |
1028 | 穰 | 양2 | yang | yang | - | - | - |
1032 | 溝 | 구2 | ku | gu | - | - | - |
1036 | 澗 | 간2 | kan | gan | - | - | - |
1040 | 正 | 정2 | chŏng | jeong | - | - | - |
1044 | 載 | 재2 | chae | jae | - | - | - |
1048 | 極 | 극2 | kŭk | geuk | - | - | - |
1052 或 1056 | 恒河沙 | 항하사3 | hanghasa | hanghasa | - | - | - |
1056 或 1064 | 阿僧祇 | 아승기3 | asŭnggi | aseunggi | - | - | - |
1060 或 1072 | 那由他 | 나유타3 | nayut'a | nayuta | - | - | - |
1064 或 1080 | 不可思議 | 불가사의3 | pulgasaŭi | bulgasaui | - | - | - |
1068 或 1088 | 無量大數 | 무량대수3 | muryangdaesu | muryangdaesu | - | - | - |
商業社會的用法
编辑在商業或者金融行業,為避免數字容易被塗改,很多時候都會採用漢字的大寫。
일 | 一 | 壹 |
이 | 二 | 貳 |
삼 | 三 | 參 |
칠 | 七 | 柒 |
십 | 十 | 拾 |
백 | 百 | 佰 |
천 | 千 | 仟 |