博嘎尔方言
博嘎尔方言又称博嘎尔语(博嘎尔语:Bokar gom [bɔk˭ar gɔm]),是崩尼-博嘎尔语在中国境内(未包括藏南地区)的三个方言(语言)之一。
音系
编辑声母
编辑双唇音 | 唇齿 | 齿龈音 | 龈/硬颚音 | 舌尖后音 | 软颚音 | 声门音 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
清音 | 浊音 | 清音 | 清音 | 浊音 | 清音 | 浊音 | 清浊音 | 清音 | 浊音 | 清音 | 浊音 | ||
塞音 | 未颚化 | [p˭] p |
[b] b |
[t˭] t |
[d] d |
[k˭] k |
[g] g |
[ʔ] (')[声母 3] |
|||||
颚化 | [pʲ˭] py |
[bʲ] by |
|||||||||||
鼻音 | 未颚化 | [m̬] m |
[n] n |
[ȵ] ny |
[ŋ̬] ng | ||||||||
颚化 | [m̬ʲ] my |
无) | |||||||||||
塞擦音 | ([t͡s˭])[声母 4] (c) |
[ȶ͡ɕ˭] c |
[ȡ͡ʑ] j |
[ʈ͡ʂ˭][声母 5] zh |
|||||||||
擦音 | ([s])[声母 4] (s) |
[ɕ] s |
[ʐ][声母 6] r |
[h][声母 7] h |
[ɦ][声母 7] hh | ||||||||
颤音 | [r][声母 6] r |
||||||||||||
近音和边音 | [l̬] l |
[j][声母 8] y |
[w](圆唇) w |
韵母
编辑元音
编辑短元音 | [a] a |
[ᴇ] ê |
[i] i |
[ɔ] o |
[u] u |
[ɯ] û, ı |
[ə] ë | |
[ɛ] | [e] | |||||||
长元音 | [aː] | [ᴇː] | [iː] | [ɔː] | [uː] | [ɯː] | [əː] | |
[ɛː] | [eː] | |||||||
[ᴇː] | [ᴇᵊ] | |||||||
复元音 | [ᴇi] | [iu] | [əu] |
注:
- 短元音在末音节出现时,末尾应加[h],同时音调下降。
- 复元音极其少见,已知的四个词为têi(跳蚤)、diu(子弹)、tëu(铜锅)和ëunyaasë(鹦鹉);其馀都是连读造成的,如ja'u→jëu、uyii→uii、a'û→ëû、ë'i→ëi等等。
- 一些人将[ᴇ]分成两个不同的元音,但对立的词不多;另一些人统读作[ᴇ]。
- [ᴇː]在连读时多读作[ᴇᵊ]。
韵尾
编辑博嘎尔方言有[r]、[m̩]、[n̩]、[ŋ˭]、[p̚]、[t̚]、[k]七个韵尾;其中,除[ŋ]、[k]有轻微除租外均没有除阻。
连读规则如下:
韵尾\元音 | [a] | [ᴇ] | [i] | [ɔ] | [u] | [ɯ] | [ə] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
[r] | [ar] | [ᴇr] | [ir] | [ɔr] | [ur] | [ɯr] | [ər] |
[m̩] | [am̩] | [ᴇm̩] | [ɔm̩] | [um̩] | |||
[n̩] | [ᴇn̩] | [in̩] | |||||
[ŋ˭] | [aŋ˭] | [ᴇŋ˭] | [iŋ˭] | [ɔ̃][韵尾 1] | [uŋ˭] | [ɯŋ˭] [ɨŋ˭][韵尾 2] [iŋ˭] |
[əŋ˭] [ɯŋ˭][韵尾 3] |
[p̚] | [ap̚] | [ᴇp̚] | [ɔp̚] | [up̚] | |||
[t̚] | [ᴇt̚] | [it̚] | |||||
[k] | [ak] | [ᴇk] | [ik] | [ɔk] | [uk] | [ɯk] [ɨk][韵尾 2] [ik] |
[ək] [ɯk][韵尾 3] |
音调
编辑崩尼-博嘎尔语的音调尚属形成期。
参考文献
编辑声母
编辑- ^ 藏语借词中有[tʰ](th)、[kʰ](kh)和[ȶ͡ɕʰ](cch)三个声母,但并不稳定,不少人直接读成[t˭]、[k˭]和[ȶ͡ɕ˭],故表中未列出。系统的吐气现象只在达木方言中出现。
- ^ 凡是达木方言中有对应吐气声母的声母,表中一律用“[◌˭]”强调;凡是达木方言中有对应清音的声母,表中一律用“[◌̬]”强调。
- ^ 此为隔音符号。
- ^ 4.0 4.1 部分人当[ȶ͡ɕ˭]、[ɕ˭]不在元音i前时,将其读作[t͡s˭]、[s˭];[ȡ͡ʑ]则不受影响。
- ^ 此为舌尖后音,但不卷舌。发音时舌尖抵上腭,发音部位比[t̠͡ʃ˭]靠后。
- ^ 6.0 6.1 部分人将声母[r]读作[ʐ],但韵尾[r]不受影响。
- ^ 7.0 7.1 [ɦ]只用于本土词,而[h]既用于藏语借词,又用于本土词;两音对立不明显,可能属于同一音位。
- ^ 摩擦较轻。在i前可与[ɦ](hh)相混,如yinong=hhinong。