金刚顶经》(梵语:Vajraśekhara Tantra)是金刚乘瑜伽密教的根本经典,分瑜伽十八会有十万偈[1],与《大般若经·初会》(四百卷)规模相当,不空三藏节略翻译了第一会第一品和第六会,即《金刚顶一切如来真实摄大乘现证大教王经》(三卷)[2]和《大乐金刚不空真实三么耶经》(一卷)[3]

金刚界曼荼罗,即九会曼陀罗,依次为中间的成身会、其下方的三昧耶会、顺时针旋转的微细会、供养会、四印会、一印会、理趣会、降三世羯磨会、降三世三昧耶会。

《金刚顶经》这称谓又特别指《金刚顶一切如来真实摄大乘现证大教王经》(梵语:Sarvatathāgata Tattvasaṃgraha Tantra),亦称《摄大乘现证经》、《大教王经》、《金刚顶瑜伽真实大教王经》。

传出

编辑

从来相传此经有四本,一是法尔恒说本,即大日如来智法身常恒说法不断之经典真理。[4]二是塔内安置本,即无量颂广本,系金刚萨埵蒙如来之教敕,将恒常本循诸经样式,加入五成就而成之经典,置于南天竺铁塔内待机缘而传。 三是十万颂广本,即龙猛菩萨从金刚萨埵所授的十万颂本(十八会)。四是四千颂略本,即十万颂之中的四千颂略本(十八会中之初会),今所传译者即属此本。

汉译本

编辑

一般所称的“金刚顶经”是指广本《金刚顶经》瑜伽十八会第一会的第一品:

  • 金刚智三藏译《金刚顶瑜伽中略出念诵经》4卷;
  • 不空三藏译《金刚顶一切如来真实摄大乘现证大教王经》3卷。

北宋时代陆续翻译广本《金刚顶经》:

有些经被认为或许属于广本的《金刚顶经》:

  • 法护翻译《大悲空智金刚大教王仪轨经》(五卷,喜金刚续),有认为是第九会《一切佛集会拏吉尼戒网瑜伽》[5]。然而《一切佛集会拏吉尼戒网瑜伽》有藏译本以及现代发现的梵语写本页面存档备份,存于互联网档案馆),都不是《大悲空智金刚大教王仪轨经》,因此此说有误[6][7]
  • 施护翻译《秘密相经》(三卷),有认为是第十四会《如来三昧耶真实瑜伽》; (但和瑜伽十八会指归所说内容不大相合,待验证)
  • 施护翻译《一切如来金刚三业最上秘密大教王经》(七卷,密集金刚续),有认为是第十五会《秘密集会瑜伽》; (一切明句行分和除盖障菩萨语相合)
  • 施护翻译《无二平等最上瑜伽大教王经》(六卷),有认为是第十六会《无二平等瑜伽》。(影像分和四种曼荼罗具四印相合)

《金刚顶一切如来真实摄大乘现证大教王经》是汉传密宗所依之根本经典之一。《金刚顶瑜伽中略出念诵经》和《一切如来真实摄大乘现证三昧教王经》也是研究汉传密宗重要的历史文献和圣典法宝,弥足珍贵。金刚智三藏译《金刚顶瑜伽中略出念诵经》是最初步的灌顶仪规,以便于鉴别修行者的根器,量器逗教,弘通密法,故称略出,为金刚法界入坛灌顶的根本依据。

《金刚顶经》足本经和洁本经相辅相成,为弘扬中国汉传密宗,体现了不朽的价值。《金刚顶经》洁本经流传海外,为日本东密台密所依的主要经典之一。

内容

编辑

不空三藏译《金刚顶经瑜伽十八会指归》记载瑜伽十八会之初会:

其他十七会为:

  • 一切如来秘密王瑜伽。
  • 一切教集瑜伽。
  • 降三世金刚瑜伽。
  • 世间出世间金刚瑜伽。
  • 大安乐不空三昧耶真实瑜伽(梵文:Adhyardhaśatikā prajñāpāramitā)。
  • 普贤瑜伽。
  • 胜初瑜伽。
  • 一切佛集会拏吉尼戒网瑜伽。
  • 大三昧耶瑜伽。
  • 大乘现证瑜伽。
  • 三昧耶最胜瑜伽。
  • 大三昧耶真实瑜伽。
  • 如来三昧耶真实瑜伽。
  • 秘密集会瑜伽。
  • 无二平等瑜伽。
  • 如虚空瑜伽。
  • 金刚宝冠瑜伽。

注释

编辑
  1. ^ 不空译《金刚顶经瑜伽十八会指归》:“金刚顶经瑜伽有十万偈十八会。”“瑜伽教十八会。或四千颂或五千颂或七千颂。都成十万颂。具五部四种曼荼罗四印。具三十七尊。一一部具三十七。乃至一尊成三十七。亦具四曼荼罗四印。互相涉入。如帝释网珠光明交映展转无限。修行者善达此瑜伽中大意。如遍照佛。一一身分。一一毛孔。一一相。一一随形好。一一福德资粮。一一智慧资粮。住于果位。演说瑜伽二乘不共佛法。说曼荼罗三昧耶法门事业。量同虚空。证者如上所说。各各分剂各不杂乱。圆证四身。所谓自性身。受用身。变化身。等流身。是能顿作利乐一切有情诸菩萨声闻缘觉及诸外道。名瑜伽金刚乘教法。”
  2. ^ 不空译《金刚顶经瑜伽十八会指归》:“金刚顶经。瑜伽有十万偈十八会。初会名一切如来真实摄教王。”
  3. ^ 不空译《金刚顶经瑜伽十八会指归》:“第六会名大安乐不空三昧耶真实瑜伽。”
  4. ^ 《金刚顶经大瑜伽秘密心地法门义诀》卷上:“此经有百千颂广本,非此土所闻。并是诸佛大菩萨等,甚深秘密境界相,亦非声闻缘觉及人天小智之所闻知。此地梵网经两卷,从此经中出浅略之行相也,其中广相根未有堪。此略瑜伽,西国得灌顶者说授相付,而其广本亦不传之。其百千颂本,复是菩萨大藏经中次略也。其大经本,阿阇梨云:经夹广长如床,厚四五尺,有无量颂,在南天竺界铁塔之中。佛灭度后,数百年间,无人能开此塔。以铁扉铁锁,而封闭之。其中天竺国佛法渐衰,时有大德先诵持大毘卢遮那真言,得毘卢遮那佛而现其身及现多身,于虚空中说此法门及文字章句,次第令写讫即灭,即今毘卢遮那念诵法要一卷。是时此大德,持诵成就,愿开此塔。于七日中绕塔念诵,以白芥子七粒,打此塔,门乃开。塔内诸神,一时踊怒,不令得入。唯见塔内香灯,光明一丈二丈。名华宝盖,满中悬列,又闻赞声赞此经王。时此大德,至心忏悔,发大誓愿,然后得入此塔中。入已其塔寻闭,经于多日。赞此经王广本,一遍为如食顷,得诸佛菩萨指授所堪,记持不忘,便令出塔,塔门还闭如故。尔时书写所记持法,有百千颂。此经名金刚顶经者,菩萨大藏塔内广本,绝世所无。塔内灯光明等,至今不灭”
  5. ^ 佛光大辭典第三版名相釋文·大悲空智金剛大教王儀軌經. [2014-04-16]. (原始内容存档于2014-04-16). 
  6. ^ Péter-Dániel Szántó. 2015f (with Arlo Griffiths). "Sarvabuddhasamāyogaḍākinījālaśaṃvara." In: Brill Encyclopedia of Buddhism, vol. 1, pp. 367-372.. [2022-03-04]. (原始内容存档于2022-03-04). Until very recently, access to the Śaṃvara was possible only through its Tibetan translation……However, it is now known that, although long overlooked (having been purchased in Nepal in 1898; Lévi, 1899, 85), one manuscript (Ms. SL 48) kept at the Collège de France, Bibliothèque de l'Institut d'études indiennes, is an almost complete codex unicus of the Śaṃvara. It contains only the first nine of the text's ten chapters.……The Śaṃvara was not transmitted to China, but the text did not remain entirely unknown there. 
  7. ^ 新發現《一切佛集會拏吉尼戒網瑜伽》梵文寫本. [2022-02-25]. (原始内容存档于2022-02-26).