馬祖閩東(福州)語注音符號
馬祖閩東 (福州) 語注音符號,是一套用來標注閩東語馬祖話的注音符號,由中華民國連江縣政府於2009年11月頒佈,主要以國語注音符號為基礎,並增加一些國語中所沒有的發音符號。
概要
編輯中華民國一向有採用注音符號來學習漢字發音的習慣。常用的國語注音符號主要用來標注國語,另有擴充方案臺灣方音符號,可以標注臺灣閩南語、臺灣客家語。然而,馬祖列島一帶的母語爲馬祖閩東語 (馬祖福州語) ,上述方案皆未能滿足其需求。
爲此,連江縣政府在中華民國教育部的指導下,在2009年11月頒佈了馬祖閩東 (福州) 語的注音方案,同時亦頒佈馬祖閩東 (福州) 語羅馬字拼音方案(即「馬拼」)。方案的承辦單位爲連江縣中正國民中小學,主持人爲國立台灣大學兼任助理教授陳高志,研究人員包括國立中山大學張屏生教授、台北縣五峰國中鄭安住老師、雲林縣東興國小廖偉成老師、連江縣中正國小張秀玲老師,並由國立臺灣師範大學姚榮松教授、國立新竹教育大學董忠司教授審核。
符號系統
編輯以下順序、例字以2009年連江縣政府公佈的教育文件 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)爲準。
聲母
編輯注音 | 圖檔 | 國際 音標 |
馬拼 | 說明 | 例字 |
---|---|---|---|---|---|
ㄅ | p | p | 與國語注音符號相同。 | 富 pǒu、壁 piáh | |
ㄆ | pʰ | ph | 與國語注音符號相同。 | 鼻 phěi、舖 phuo | |
ㄇ | m | m | 與國語注音符號相同。 | 𣍐 mê、門 muòng | |
ㄉ | t | t | 與國語注音符號相同。 | 桌 tóh、店 tǎing | |
ㄊ | tʰ | th | 與國語注音符號相同。 | 他 tha、體 thē | |
ㄋ | n | n | 與國語注音符號相同。 | 日 nih、儂 noèyng | |
ㄌ | l | l | 與國語注音符號相同。 | 老 lâu、兩 lâng | |
ㄍ | k | k | 與國語注音符號相同。 | 鉸 ka、鏡 kiǎng | |
ㄎ | kʰ | kh | 與國語注音符號相同。 | 可 khō、茄 khêi | |
ㄫ | ŋ | ng | 與老國音注音符號相同。 | 語 ngȳ、月 nguoh | |
ㄏ | h | h | 不同於國語注音符號之音位[x]。 | 好 hō、薰 houng | |
ㄗ | t͡s | ts | 與國語注音符號相同。 | 早 tsiā、諸 tsy | |
ㄘ | t͡sʰ | tsh | 與國語注音符號相同。 | 笑 tshiǔ、聰 tshung | |
ㄙ | s | s | 與國語注音符號相同。 | 心 sing、十 seih | |
β | b | 國語注音符號「ㄅ」加一點。只在連字變音時才出現,單字音時不出現。 | 書房 tsy pùng → tsȳ bùng | ||
ㄖ | ʒ | j | 不同於國語注音符號之音位[ʐ]。只在連字變音時才出現,單字音時不出現。 | 現在 hiêng tsâi → hièng jâi | |
ʔ | 不標示 | 下 â、𣆯 òung |
韻母
編輯注音 | 圖檔 | 國際 音標 |
馬拼 | 說明 | 例字 |
---|---|---|---|---|---|
ㄚ | a | a | 與國語注音符號相同。於第一、二、五、八調發音爲[a],於第三、四、七調發音爲[ɑ],舌位較後。因無音位對立,視作同一音位。 | 貓 mà、牙 ngà | |
ㄚㄏ | aʔ | ah | 盒 ah、客 kháh | ||
ㄛ | o | o | 與國語注音符號相同。於第一、二、五、八調發音爲[o],於第三、四、七調發音爲[ɔ],舌位較低。因無音位對立,視作同一音位。 | 哥 ko、無 mò | |
ㄛㄏ | oʔ | oh | 桌 tóh、學 oh | ||
ㄛㄥ | oŋ | ong | 忙 mòng、罔 mong | ||
ㄛㄩ | oy | oy | 塊 tǒy、碎 tshǒy | ||
ㄛㄩㄏ | oyʔ | oyh | 北 póyh、殼 khóyh | ||
ㄛㄩㄥ | oyŋ | oyng | 重 tôyng、夢 mǒyng | ||
ㄝ | e | e | 與國語注音符號相同。於第一、二、五、八調發音爲[e],於第三、四、七調發音爲[ɛ],舌位較低。因無音位對立,視作同一音位。 | 街 ke、𣍐 mê | |
ㄝㄏ | eʔ | eh | 訥 neh、咩 méh | ||
ㄝㄨ | eu | eu | 溝 keu、歐 eu | ||
ㄞ | ai | ai | 與國語注音符號相同。 | 事 tâi、菜 tshǎi | |
ㄞㄏ | aiʔ | aih | 汁 tsáih、八 páih | ||
ㄞㄥ | aiŋ | aing | 幸 hâing、能 nàing | ||
ㄟ | ei | ei | 與國語注音符號相同。 | 地 têi、耳 ngêi | |
ㄟㄏ | eiʔ | eih | 目 meih、橘 kéih | ||
ㄟㄥ | eiŋ | eing | 奶 nèing、慶 khěing | ||
ㄠ | au | au | 與國語注音符號相同。 | 後 âu、樓 làu | |
ㄠㄥ | auŋ | aung | 臟 tsâung、戇 ngâung | ||
ㄡ | ou | ou | 與國語注音符號相同。 | 有 ôu、包 pou | |
ㄡㄏ | ouʔ | ouh | 學 houh、祝 tsóuh | ||
ㄡㄥ | ouŋ | oung | 爽 sōung、統 thōung | ||
ㄤ | aŋ | ang | 與國語注音符號相同。 | 兩 lâng、三 sang | |
ㄧ | i | i | 與國語注音符號相同。 | 喜 hī、依 i | |
ㄧㄏ | iʔ | ih | 日 nih、翼 sih | ||
ㄧㄚ | ia | ia | 與國語注音符號相同。 | 早 tsiā、野 iā | |
ㄧㄚㄏ | iaʔ | iah | 雜 tsiah、壁 piáh | ||
ㄧㄝ | ie | ie | 與國語注音符號相同。 | 弟 tiê、臂 piě | |
ㄧㄝㄏ | ieʔ | ieh | 食 sieh、隻tsiéh | ||
ㄧㄝㄥ | ieŋ | ieng | 錢 tsièng、麵 miêng | ||
ㄧㄝㄨ | ieu | ieu | 刁 tieu、鳥 tsiēu | ||
ㄧㄤ | iaŋ | iang | 與國語注音符號相同。 | 囝 kiāng、鏡 kiǎng | |
ㄧㄥ | iŋ | ing | 與國語注音符號相同。 | 音 ing、清 tshing | |
ㄧㄨ | iu | iu | 友 iū、笑 tshiǔ | ||
ㄨ | u | u | 與國語注音符號相同。 | 烏 u、虎 hū | |
ㄨㄏ | uʔ | uh | 物 uh、錄 luh | ||
ㄨㄚ | ua | ua | 與國語注音符號相同。 | 花 hua、掛 kuǎ | |
ㄨㄚㄏ | uaʔ | uah | 襪 uah、法 huáh | ||
ㄨㄛ | uo | uo | 與國語注音符號相同。 | 夫 puo、貨 huǒ | |
ㄨㄛㄏ | uoʔ | uoh | 月 ngouh、石 suoh | ||
ㄨㄛㄥ | uoŋ | uong | 黃 uòng、全 tsuòng | ||
ㄨㄞ | uai | uai | 與國語注音符號相同。 | 大 tuâi、怪 kuǎi | |
ㄨㄤ | uaŋ | uang | 與國語注音符號相同。 | 歡 huang、碗 uāng | |
ㄨㄥ | uŋ | ung | 春 tshung、裙 kùng | ||
ㄨㄧ | ui | ui | 外 nguî、喙 tshuǐ | ||
ㄩ | y | y | 豬 ty、魚 ngỳ | ||
ㄩㄏ | yʔ | yh | 肉 nyh、叔 tsýh | ||
ㄩㄛ | yo | yo | 橋 kyò、萎 yō | ||
ㄩㄛㄏ | yoʔ | yoh | 藥 yoh、歇 hyóh | ||
ㄩㄛㄥ | yoŋ | yong | 鉛 yòng、健 kyǒng | ||
ㄩㄥ | yŋ | yng | 銀 ngỳng、中 tyng | ||
ø | oe | 於第一、二、五、八調發音爲[ø],於第三、四、七調發音爲[œ],舌位較低。因無音位對立,視作同一音位。 | 所 noē、抾 khoē | ||
ㄏ | øʔ | oeh | 嗑 khoeh、唷 oéh | ||
ㄩ | øy | oey | 瘦 soey、腿 thoēy | ||
ㄩㄏ | øyʔ | oeyh | 佇 toéyh、六 loeyh | ||
ㄩㄥ | øyŋ | oeyng | 儂 noèyng、冬 toeyng |
說明:
- 馬祖閩東 (福州) 話的鼻聲尾僅「ng」一個,於注音以「ㄥ」表示。
- 馬祖閩東 (福州) 話的入聲尾爲喉塞音,於馬拼以「h」表示,於注音以「ㄏ」表示。
聲調
編輯說明:
- 第一調與第八調省略不標。
- 注音調號標於注音末尾符號的右上角。留意第二調用「+」號,不用「ˉ」號。
- 馬拼調號標在主要元音上,如「ā、ǎ、á、à、â;ē、ě、é、è、ê;ī、ǐ、í、ì、î;ō、ǒ、ó、ò、ô;ū、ǔ、ú、ù、û;ȳ、y̌、ý、ỳ、ŷ」。主要元音優先次序爲「a、o、e」,如「āu」、「iěu」、「uóh」。「i」與「u」相拼時,「ui」標在「i」,「iu」標在「u」。「oe」標在「e」之上,如「oê」。
- 馬拼帶聲調符號的字母若不便表示,可以用數字調序,如「noèyng」可以用「noeyng5」表示。
參考資料
編輯- 中華民國連江縣政府:《馬祖福州語常用一千詞 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)》,連江:連江縣政府,2009年11月。
- 賀廣義主編,陳高志、廖偉成、王美玲編輯:《齊講馬祖話120句口袋書 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)》,連江:連江縣政府,2013年12月20日。
- 吳志誠:《馬祖福州話口語速成(修訂版)》,臺中:福建文敎工作室,2013年12月。
- 連江縣本土教學資源網:本土語言教學
- 陳高志:《連江縣志【伍】語言志 (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)》,連江:連江縣政府,2014年12月。