討論:大和號戰艦
由InternetArchiveBot在話題外部連結已修改上作出的最新留言:7 年前
大和號戰艦曾屬優良條目,但已撤銷資格。下方條目里程碑的連結中可了解撤銷資格的詳細原因及改善建議。條目照建議改善而重新符合標準後可再次提名評選。 | ||||||||||||||||||||||
|
本條目依照頁面評級標準評為乙級。 本條目屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
新條目推薦
編輯本討論已經結束。請不要對這個存檔做任何編輯。
- ~移動自Wikipedia:新條目推薦/候選~(最後修訂)
- 哪一艘是世界上擁有最大主炮的戰艦? --すぐる@武蔵 18:01 2006年8月14日 (UTC)
- (-)反對像是機器翻譯的或日語直接複製來的:「最期」(末日的意思),「是為使用神大佐提議的而唐突實施」(???)--蒙人 ->敖包相會 18:35 2006年8月14日 (UTC)
- (!)意見 不是「機器翻譯」,不過真是照抄日文的而成!至於「最期」,
我只是不太喜歡「末日」我已作修改,而「是為使用神大佐提議的而唐突實施」因我看日文好像意思都是這樣這句我改了一下。 --すぐる@武蔵 04:30 2006年8月15日 (UTC)
- (!)意見 不是「機器翻譯」,不過真是照抄日文的而成!至於「最期」,
- (+)支持作為新條目內容算是不錯的了。--Flame 06:14 2006年8月15日 (UTC)
- (+)支持寫得確實不錯!翻譯上的錯誤多少會有,改過來就好了,希望你做得更好!--仰慕桑木老 07:31 2006年8月15日 (UTC)
- (+)支持讚唷!關於大和艦我還有一些以前所知的素材,大部分來自讀者文摘,置於討論頁中,以後或許能夠斟酌參考運用。--Danny.umd(對話頁) 09:29 2006年8月15日 (UTC)
- (!)意見比較耐人尋味的是,中文維基的「大和級戰列艦」條目與這次的新條目「大和號戰艦」,連往英文維基的條目都是「en:Japanese_battleship_Yamato」。--Danny.umd(對話頁) 09:44 2006年8月15日 (UTC)
- 已修改了 --すぐる@武蔵 10:06 2006年8月15日 (UTC)
- (+)支持--18164 03:25 2006年8月16日 (UTC)
- (-)反對像是機器翻譯的或日語直接複製來的:「最期」(末日的意思),「是為使用神大佐提議的而唐突實施」(???)--蒙人 ->敖包相會 18:35 2006年8月14日 (UTC)
優良條目評選
編輯本討論已經結束。請不要對這個存檔做任何編輯。
- 大和號戰艦(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌) 分類︰戰爭與軍事 - 武器與軍事裝備--沙田友 11:05 2006年11月20日 (UTC)
- (-)反對,主要參考文獻竟然佔了一大段,與只有一大段加一小段的正文篇幅上嚴重失衡,還有文獻應放在正文之後而非正文中間。 -- Kevinhksouth (Talk) 15:00 2006年11月20日 (UTC)
- (+)支持,但是消歧義是紅色的,如果不能建立,不如刪除--百無一用是書生 (☎) 15:19 2006年11月21日 (UTC)
- (+)支持香港本拉登 13:27 2006年11月22日 (UTC)
- (+)支持--JéRRy.雨雨.t.j.o.b.hk 14:46 2006年11月22日 (UTC)
- (+)支持--蜜蜂 (Talk) 09:36 2006年11月24日 (UTC)
- (+)支持--惡德神父 13:28 2006年11月25日 (UTC)
一些零星、無結構的素材
編輯- 大和級印象中最初的提案是五艘,之後因預算問題減為四艘,參與太平洋戰爭的主要是第一艘(大和)、第二艘(武藏,都是日本古代的國名),第三艘是到戰爭末期才建,因為已感受到炮艦不敵航艦,因此以大和級艦體改裝航艦:第三艘(信儂),但從橫須賀開往東京途中被美國射水魚號潛艇擊沈。第四就根本沒出現了。
- 據知大和戰艦內有類似澡堂的大浴缸,美國戰艦則只有淋浴設備,浴缸在最後戰役中都拿來裝屍體用。
- 關於大和有太多趣聞,包括最後一戰的油料其實十艘總請領僅2,000噸(單程),之後請人下去各空油槽內抽取剩油(低於油管抽取位置的油,行政清單上視同沒有的油),所以其實裝了7,000噸上路。
- 大和應該是第二聯合艦隊的旗艦,接替原有的旗艦:長門,第一聯合艦隊另有旗艦。
- 大和的46cm火砲每一發的後面需要裝填六個米袋大的火藥包,相當驚人。
- 大和一個主炮座就有2700噸重(以上),等於是二戰時期一艘驅逐艦的重量。
- 大和的艦橋(指揮塔)高達45公尺高(以上),相當於15層樓高的地面建築。 —以上未簽名的意見是由Danny.umd (對話 • 貢獻)在09:40 2006年8月15日所加入的。
- 大和級的前身是昭和12年度海軍補充計劃(③計劃)中的兩艘超戰艦。總序號為1號艦和2號艦(大和和武藏)(3號和4號艦是翔鶴級航母)。大和級後兩艦屬於昭和14年度艦艇充實計劃(④計劃),編號為110號艦和111號艦,110號即為信濃(112號艦是航母大鳳)。大和級的命名是以日本國都所在地為據的,大和國是古都奈良所在地,武藏國是東京所在地。信濃國/長野縣的松代為二戰末期日本「本土決戰」計劃的預定遷都地,因此大和級第三艘艦以「信濃」命名,此舉無疑受當時日本「本土決戰」思想的影響。--Magnae Virtutis ex Vicipaedia 10:03 2006年12月21日 (UTC)
- 建造費 約137,802,000円 1936年3月 艦政本部試算 -Kongyi (留言) 2008年7月15日 (二) 15:40 (UTC)
瑕疵
編輯「右舷下是位於艦首部的一號副炮所留下的原型部分,(大和)覆轉狀態下於三號主炮塔基部後部附近的原型艦尾,長度約170米,中央部的原型是剩餘的艦體中央部份,(中央部)成為一個起伏,並在艦尾艦首70米以南成覆轉的狀態,約一半埋在泥中。」——中文有這麼說話的嗎?--221.218.132.142 02:04 2006年9月17日 (UTC)
- 若您認為該句寫得不完美,請勇於動手修改。--Ellery 03:38 2006年11月3日 (UTC)
- 已修改了一下,請各位再給予意見。 --すぐる@武蔵 14:04 2006年11月20日 (UTC)
- 依舊難以理解,因此無法協助更改--Droxiang 19:29 2007年1月25日 (UTC:
- 以常理判斷嘗試修改,請勇於糾正錯誤--tressfxyjj 22:43 2015年2月27日 (UTC)
- 依舊難以理解,因此無法協助更改--Droxiang 19:29 2007年1月25日 (UTC:
- 已修改了一下,請各位再給予意見。 --すぐる@武蔵 14:04 2006年11月20日 (UTC)
尋求命名共識
編輯- 由於現有的命名有些爭議,因此在Wikipedia:互助客棧/求助/存檔/2007年9月#日本軍艦的命名進行名稱的討論,有興趣者可以前往參與討論。—汪汪 2007年9月13日 (四) 06:13 (UTC)
優良條目重審
編輯大和號戰艦(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:戰爭與軍事 - 武器與軍事裝備,提名人:6+(留言) 2014年7月31日 (四) 15:13 (UTC)
- 投票期:2014年7月31日 (四) 15:13 (UTC) 至 2014年8月7日 (四) 15:13 (UTC)
- 此條目 不符合優良條目標準,故提交重審,理據:看起來腳註足夠,但大部分都沒有對應書目,都是無效的。例如:1、「造船士官の回想 下」共有4個腳註,但沒有書目存在;2、「吉田 大和と武蔵」3個腳註無書目;3、「國見軍醫」1個腳註無書目;4、「雪風手記」一個腳註無書目;5、「大和開発物語」13個腳註無書目;6、「栗原証言」13個腳註無書目;7、「能村慟哭」8個腳註無書目;8、「日米全調査」9個腳註無書目;9、「原 大和全貌」5個腳註無書目;10、「造船士官の回想 上」1個腳註無書目;11、「機動部隊」6個腳註無書目;12、「大和に捧ぐ」3個腳註無書目;13、「草鹿回想」1個腳註無書目;14、「日系二世」2個腳註無書目;15、「坪井大和」2個腳註無書目;16、「岩佐レイテ」2個腳註無書目;17、「阿部特攻」3個腳註無書目;18、「第2水雷戦隊詳報」4個腳註無書目;19、「大和詳報(沖縄)」4個腳註無書目;20、「辺見/原 発見」4個腳註無書目;21、「小板橋見張員」1個腳註無書目……別的覺得實在沒有必要一個一個對照了。單上面的加起來已經有多達90個腳註是無效的,個人認為已經不符合優良條目標準。—6+(留言) 2014年7月31日 (四) 15:13 (UTC)
- (:)回應,已補回及更新遺漏的參考書目。--武蔵(留言) 2014年8月1日 (五) 05:23 (UTC)
- 符合優良條目標準,原作者已改善存在的問題。目前條目內容充實,來源具體,符合GA。希望一發大建出大和!--脳補。◕‿◕。讨论 2014年8月1日 (五) 06:39 (UTC)
- 符合優良條目標準:內容充實,資料豐富。Queensroad(留言) 2014年8月1日 (五) 08:01 (UTC)
- (!)意見:回頭檢查,但請擴充首段,這樣的一句話肯定是不行的。--6+(留言) 2014年8月1日 (五) 08:48 (UTC)
- (:)回應,已略作修改。--武蔵(留言) 2014年8月2日 (六) 09:10 (UTC)
- 剛剛檢查,還是有書籍沒有啊,另外你首段擴充的那些內容為什麼大部分句子都沒有主語?--6+(留言) 2014年8月2日 (六) 09:47 (UTC)
- (:)回應,麻煩閣下告訴敝人那一個位置的連結有問題(敝人找到一個「戦藻録」)。--武蔵(留言) 2014年8月2日 (六) 10:06 (UTC)
- (~)補充,已再作修正。另外亦修改了失效連結。如再缺的話請Jarodalien閣下直接指出,謝謝。--武蔵(留言) 2014年8月3日 (日) 09:55 (UTC)
- 符合優良條目標準:剛剛複查了一次,沒有什麼大問題。這支持票送你的~(這傢伙吃了我很多鋼材啊 TAT)--Railgun Girl /(≥ώ≤)/粉絲信箱久經沙場的戰績 來!為維基百科作戰囉! 2014年8月2日 (六) 10:50 (UTC)
- 符合優良條目標準:問題已確實改善,值得優良--Age317(留言) 2014年8月2日 (六) 11:38 (UTC)
- 符合優良條目標準,已改善。— lssrn45 | talk 2014年8月2日 (六) 13:49 (UTC)
- 符合優良條目標準,上文所述問題已被修正。--Zetifree(留言) 2014年8月4日 (一) 05:38 (UTC)
- 符合優良條目標準:內容充足,參考資料足以支撐全文,段落大致上都有注腳,以符合票作獎勵。—ArikamaI 墮落者的復仇(謝絕廢話|全面戰爭) 2014年8月5日 (二) 15:03 (UTC)
- 提出的問題已經解決,無必要再繼續重審進程,撤回提名。--6+(留言) 2014年8月5日 (二) 15:57 (UTC)
文法不通
編輯有的地方有嚴重語法問題。。。不知道有誰是語文系的可以修改一下。--笑嘻嘻的魔王(留言) 2014年8月8日 (五) 19:09 (UTC)
優良條目重審(第二次)
編輯大和號戰艦(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:,提名人:7(留言) 2016年5月29日 (日) 14:53 (UTC)
- 投票期:2016年5月29日 (日) 14:53 (UTC) 至 2016年6月5日 (日) 14:53 (UTC)
- 不符合優良條目標準:提名人票。部分段落無來源。—7(留言) 2016年5月29日 (日) 14:53 (UTC)
- @武藏:主編似乎還算活躍,ping一下--Liaon98 我是廢物 2016年5月29日 (日) 15:04 (UTC)
- 不符合優良條目標準。這一篇很多年了,是應該整理一下。單位標示混淆,日文拿來直接當中文寫。當初引起極大爭議,還有用戶直接以管理員身分來吵。條目歸條目,內容該整理,就是該整理。-cobrachen(留言) 2016年5月29日 (日) 16:58 (UTC)
- 不符合優良條目標準,條目的確需要更新,誠如Jarodalien閣下所說一樣。不過建議Cobrachen閣下多看書及查資料,十年前和現在已不大同。--武蔵(留言) 2016年5月29日 (日) 23:10 (UTC)
- 0支持,3反對,落選。--183.30.253.153(留言) 2016年6月5日 (日) 15:00 (UTC)
本條目不合大陸簡體用詞及語法習慣
編輯包括但不限於:
- 在同月30日的全力公試中全速記錄為27.46節。不知「公試」為何。
- 連給設計者等人員的辭令亦在下達後即場回收。依據漢典,辭令:社交、外交場合中得體的應對言辭;口才。
- 僅有高官100名及進水作業員1000名等監察著。是否為着?
- 雖然所羅門群島的作戰戰局不斷惡化。大陸簡體鮮有如此用法。
- 將在前衛艦隊上空經過的日本方面第一次攻擊隊被誤認為美軍軍機。將XXX誤認為,還是XXX被誤認為?
- 令使用光學測距來引導射擊的只有很短的時間。令什麼東西?
--Gqqnb(留言) 2016年6月19日 (日) 19:55 (UTC)
- 「海上公試」的簡稱。對應的英文是「Sea trial」,所以有人會寫成「試航」。
- 簡單來說,「辭令」就是「任命狀」。已補回。
- 在正體中「着」是「著」的俗字。
- 「作戰」兩字是多餘,當時的因看漏沒刪除。
- 「被」是多餘,同樣是沒刪除的。
- 「令」是口語,已改為「導致」。
外部連結已修改
編輯各位維基人:
我剛剛修改了大和號戰艦中的1個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://www.history.navy.mil/photos/sh-fornv/japan/japsh-xz/yamato.htm 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20100325035351/http://www.history.navy.mil/photos/sh-fornv/japan/japsh-xz/yamato.htm
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。