說明:希臘語國際音標
下列表格顯示的是在維基百科條目中用國際音標(IPA)表記的古希臘語和現代希臘語的音韻結構。目前古希臘語的發音常用希臘語羅馬字轉寫系統表示,而希臘本土居民常用現代希臘語詞句表示。
關於此語言的具體的音韻結構,參見古代希臘語音系和現代希臘語音系。
輔音 | |||||
---|---|---|---|---|---|
希臘字母 | IPA | 示例 | 英語近似發音 | 普通話近似發音 | |
古希臘語 | 現代希臘語 | ||||
῾ | h | ∅ | ἥρως [hɛ̌ːrɔːs], [ˈiros] | hero (僅古希臘語) | 沒有相應發音 |
β | b | v | βίος [ˈvios] | vet | 沒有相應發音 |
γ | ɡ | ɣ | γάλα [ˈɣala] | 沒有相應發音 | 沒有相應發音 |
ʝ[1] | γη [ʝi] | yellow | 有 yŏu | ||
δ | d | ð | δῆμος [dɛ̂ːmos], [ðimos] | then | 的 dē 濁音 |
ζ | dz[2] | z | ζώνη [ˈzoni] | zero | 斯 sī 濁音 |
θ | tʰ | θ | θεολογία [θeoloˈʝia] | thing | 沒有相應發音 |
κ | k | k | καλός [kaˈlos] | sky | 哥 gē |
c[1] | κύκλος [ˈciklos] | 諸如 key | 開 kāi | ||
λ | l | l | λεξικό [leksiˈko] | lie | 啦 lā |
ʎ[3] | ελιά [e̞ˈʎa] | million | 沒有相應發音 | ||
μ | m | m | μηχανικός [mixaniˈkos] | mine | 馬 mă |
ν | n | n | νέος [ˈneos] | nine | 你 nǐ |
ɲ[3] | νιότη [ˈɲoti] | onion | 近似於 年 nián | ||
ξ | ks | ξενοφοβία [ksenofoˈvia] | tax | ||
π | p | πρόγραμμα [ˈproɣrama] | spy | 普 pǔ | |
ρ | r | r[4] | ρητορική [ritoriˈci] | trilled r,如同意大利語和西班牙語 | 沒有相應發音 |
ῥ | r̥[5] | 沒有相應發音 | |||
σ[6] | s | σύστημα [ˈsistima] | sea | 斯 sī | |
τ | t | τηλέφωνο [tiˈlefono] | step | 的 dē | |
φ | pʰ | f | φαινόμενο [feˈnomeno] | fly | 發 fā |
χ | kʰ | x | χάος [ˈxaos] | loch (蘇格蘭) | 韓 hán |
ç[1] | χειρόγραφος [çiˈroɣrafos] | (通常) human | |||
ψ | ps | ψυχοθεραπεία [psixoθeraˈpia] | tips | ||
γγ | ŋɡ, ŋɣ[7] | αγγούρι [aŋˈɡuri]/συγγραφέας [siŋɣraˈfeas] | finger | 方 fāng | |
ɲɟ, ɲʝ[1][7] | άγγελος [ˈaɲɟelos]/εγγενής [eɲʝeˈnis] | angel | 沒有相應發音 | ||
γκ | ɡ, ŋɡ[7] | εγκώμιο [eŋˈɡomio] | good, finger | 方 fāng | |
ɟ, ɲɟ[1][7] | εγκυκλοπαίδεια [eɲɟikloˈpeðia] | argue, angular | 沒有相應發音 | ||
γχ | ŋx[7] | άγχος [ˈaŋxos] | often ankh | ||
ɲç[1][7] | εγχείριση [eɲˈçirisi] | sometimes ankhes | |||
γξ | ŋks | έλεγξα [ˈeleŋksa] | thanks | ||
μπ | b, mb[7] | εμπάθεια [emˈbaθia] | book, amble | ||
ντ | d, nd[7] | εντάξει [enˈdaksi] | duck, under | 大 dà 濁音 | |
τσ | ts | τσάι [ˈtsai] | cats | 擦 cā | |
τζ | dz | τζαζ [ˈdzaz] | pads | 資 zī 濁音 |
元音 | |||||
---|---|---|---|---|---|
希臘字母 | IPA | 示例 | 英語相似發音 | 普通話近似發音 | |
古希臘語 | 現代希臘語 | ||||
α | a | a | αλφάβητο [alˈfavito] | tar, spa | 阿 ā |
aː | |||||
αι | aj | e | 介於 bet 和 bait 之間 | 白 bái | |
ε | e | ενέργεια [eˈnerʝia] | 黑 hēi | ||
ει | eː | i[8][9] | ενέργεια [eˈnerʝia] | seem | 黑 hēi |
η | ɛː | ηθική [iθiˈci] | 元 yuán | ||
ι | i | ιστορία [istoˈria] | 提 tí | ||
iː | 提 tí | ||||
υ[10] | y | υγιεινή [iʝiiˈni] | 綠 lǜ | ||
yː | 綠 lǜ | ||||
οι | oj | οικονομία [ikonoˈmia] | |||
υι | uj | υιός [iˈos] | |||
ο | o | o | οργανισμός [orɣanizˈmos] | hope | 我 wǒ |
ω | ɔː | ώρα [ˈora] | 我 wǒ | ||
αυ | aw | av, af | αύρα [ˈavra] /αυθεντικός [afθendiˈkos] | [a] 之後接[v] / [f] | |
ευ | ew | ev, ef | ευρώπη [evˈropi] / ευφορία [efoˈria] | [e̞] 之後接 [v] / [f] | |
ηυ | ɛːw | iv, if | εφηύρα [eˈfivra] / ηυξημένος [ifksiˈmenos] | [i] 之後接[v] / [f] | |
ου | oː | u | ουτοπία [utoˈpia] | boot | 不 bù |
重音和聲調 | ||
---|---|---|
IPA | 示例 | |
古希臘語 | ||
á | Acute:短元音的高聲調 | |
ǎː | Acute: 長音和雙元音的升調 | |
a | Grave: 低聲調 | |
âː | Circumflex:長音和雙元音的降調 | |
現代希臘語 | ||
ˈa | άλλος [ˈalos] |
重音符號:其後的元音重讀 |
註釋
編輯- ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 ‹γ›, ‹κ›, ‹χ›, ‹γγ›, ‹γκ›, ‹γχ› represent palatal [ʝ c ç ɲɟ ɲç] only before the front vowels [i] and [e]. The velar and palatal series are sometimes analyzed asallophones of a single dorsal series.
- ^ Also may have been /zd/.
- ^ 3.0 3.1 [ʎ] and [ɲ] are usually analysed as clusters of/li/and /ni/ respectively, and are also spelled accordingly in Greek orthography. Palatalized pronunciation presupposes the presence of yet another vowel after the palatalized consonant and its following /i/. If there is no subsequent second vowel, palatalization does not occur.
- ^ May be a tap [ɾ] intervocalically.
- ^ May have been /rʰ/.
- ^ ‹σ› represents [z] before [b v m r ɣ] eg:Σμήνος[ˈzminos]
- ^ 7.0 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 γκ, μπ, ντ usually represent [ŋɡ~ɲɟ mb nd] when found in the middle of a Greek word, [ɡ~ɟ b d] when found in any foreign word or in the beginning of the a Greek one. eg: αμπέλι [amˈbeli], μπαμπάς [baˈbas]
- ^ The large number of mergers into Modern Greek /i/ is calledIotacism.
- ^ Letters normally representing /i/ can also indicate a palatal pronunciation of dorsal consonants when appearing before other vowels: i.e instead of velar [ɣ k x ɡ], palatal [ʝ c ç ɟ] occur (eg: γιαγιά [ʝaˈʝa], κιόλας [ˈcolas], χιόνι [ˈçoni], μαγκιά [maˈɟa]. A similar process has a palatal fricative follow other consonants; [ʝ] follows voiced consonants [v b d ð z r] (eg:χέρια[ˈcerʝa], βαριέμαι [varˈʝeme]) and [ç] follows voiceless consonants [f p θ t s t͡s] (eg:καρφιά [karfˈça], ποιος [pços], ρεβύθια [reˈviθça]). Similarly [ɲ] follows [m] under similar situations (eg: μια [mɲa], καλαμιά [kalaˈmɲa]
- ^ When following a vowel, ‹υ› represents a pronunciation with[f] before ‹θ›, ‹κ›, ‹ξ›, ‹π›, ‹σ›, ‹τ›, ‹φ›, ‹χ›, ‹ψ›, and a pronunciation with [v]elsewhere.