任谅
任谅(1069年—1126年),字子谅,眉山(今四川省眉山)人,后迁徙到汝阳(今河南省商水县)。[1][2]北宋龙图阁直学士、京兆府知府。著有《建中治本书》一卷[3]、《史论》三卷[4]、《兵书》十卷(已不可考)。[5][6]
任谅 | |
---|---|
陕西都转运使、京兆府知府 | |
主君 | 宋神宗→宋哲宗→宋徽宗 |
姓 | 任 |
名 | 谅 |
字 | 子谅 |
出生 | 1069年 眉山 |
逝世 | 1126年 京兆府 |
生平
编辑任谅九岁时丧父,他的舅舅强迫他的母亲一定要改嫁,任谅拉着母亲的衣襟哭说:“哪有身为儿子的没办法奉养自己母亲的呢?”任谅的母亲深受感动,于是作罢。[7]
任谅勤奋努力,十四岁时在乡试中夺冠。中进士且名列前茅,被调任为河南尹曹。任谅曾拿兵书请求谒见枢密使曾布,曾布派人邀他前往汴梁,双方相见后,觉得彼此不合,于是径自离开。[8]
曾布担任宰相时,打算任用任谅。任谅寄书信给曾布,以李德裕的事迹规劝曾布,曾布却因此恼羞成怒。蒋之奇、章楶当时在枢密府就职,他们推荐任谅担任编修官,曾布刻意不发他们的奏章,任命任谅为怀州教授。[8]
宋徽宗看过任谅所作的《新学碑》,大为赞叹,提拔任谅为提举夔路学事,历官京西、河北、京东,改任转运判官。[9]
大观年间,任谅担任河北漕臣,著有《河北根本籍》(《河北报本录》)。[10]凡是户口的增减,官员的增减,年收入和支出及余额的数目,此书记载清清楚楚,任谅把这本书献给朝廷。张商英看了这本书后,认为全天下转运使中最优秀的就是任谅。[9]
梁山除盗
编辑任谅被任命为提点京东刑狱。当时梁山泊的渔夫为盗(宋朝之后形成了以梁山为中心的大湖泊,也就是元杂剧等所说的“八百里水泊梁山”),任谅运用保甲法将渔民进行编制,并在他们的渔船刻上标志,船只入泊,都要经过检查,没标志的都不能进入湖区。又在其他县地方交界处,立石为标志划分区域,限制渔民行动,每当有案件发生,就立刻督促官兵,官兵尽力之下,盗贼没了安身之处渐渐消失。后来任谅被加任直秘阁,迁任陕西转运副使。[11]
防患未然
编辑政和四年(1114年),降将环州定远大首领李讹𠼪知道边疆将士粮食不继,于是偷偷挖地窖,藏粮食,预谋叛乱,并送书信给西夏统军粱哆㖫,说他在汉人这已居住二十年,定边将士缺粮,而他已在地窖备粮,只要直捣定边,一定唾手可得。任谅从派出去的间谍得知李讹𠼪的阴谋,立即输送粮食到定边及其他堡垒,招募人手寻找李讹𠼪的地窖,获得数十万石的粮食。李讹𠼪果然入侵,由于藏匿的粮食已经失去,七天后便撤军,率众归西夏,后来,李讹𠼪又围困观化堡,这时边境粮草已很充足,李讹𠼪便离去。[12][13]
得罪蔡京
编辑任谅被加任为徽猷阁待制、江淮发运使。蔡京改变东南转般漕运法(宋朝漕运方式之一),创置直达纲(批运送货物直达京师的船队),招募来的人大多都是游手无赖、盗用财物之徒,百姓都不敢评论。任谅入宫向宋徽宗讨论这件事,蔡京因此愤怒而记恨。[14]
重和元年(1118年),江州、淮州、荆州、浙州等各地爆发洪水,汴州、泗州也发生水患,任谅亲自率领将士们筑堤,命令百姓前往高处避难,发放粮食救灾。洪水退去后,百姓都安全无事,蔡京却诬告说有将近千人被淹死,任谅因而获罪削职归家。有官员认为说解决水灾是县令的职责,身为发运使的任谅应该无罪。宋徽宗也知道任谅是被诬陷的,所以将任谅复职,复职后担任右文殿修撰、陕西都榑运使。[15][16][17]
任谅预言
编辑宣和七年(1125年),任谅任提举上清宝箓宫 (政和六年二月建成),编纂国史。[18]朝廷打算对辽朝有所行动,任谅写信给宰相分析认为辽朝一定会灭亡,攻取要慢慢来,出师不可无名。且应当另立耶律氏的后人等建言,并预言郭药师会反叛,宋徽宗不听从任谅的建言,朝臣们也认为任谅疯了。后来任谅出京任提举嵩山崇福宫。同年冬天,金军发兵攻打燕山,郭药师叛降,一切都如同任谅所说。任谅被重新起用担任京兆知府,不久便去世,享年五十八岁。[19]
评价
编辑外部链接
编辑延伸阅读
编辑[编]
参考资料
编辑- ^ 《宋史·任谅传》:任谅,字子谅,眉山人,徙汝阳。
- ^ 《商水县志》、《折狱龟鉴补》
- ^ 《宋史·艺文八》:任谅《建中治本书》一卷
- ^ 《宋史·艺文二》:任谅《史论》三卷
- ^ 《宋史·艺文六》:任谅《兵书》十卷
- ^ 邱逸. 兵書上的戰車—宋代的《孫子兵法》研究. 中华书局(香港)出版有限公司. ISBN 9789888181230.
- ^ 《宋史·任谅传》:九岁而孤,舅欲夺母志,谅挽衣泣曰:“岂有为人子不能养其亲者乎!”母为感动而止。
- ^ 8.0 8.1 《宋史·任谅传》:谅力学自奋,年十四,即冠乡书。登高第,调河南户曹。以兵书谒枢密曾布,布使人邀诣阙,既见,觉不能合,径去。布为相,犹欲用之。谅予书,规以李德裕事,布始怒。蒋之奇、章楶在枢府,荐为编修官,布持其奏不下,为怀州教授。
- ^ 9.0 9.1 《宋史·任谅传》:徽宗见其所作《新学碑》,曰:“文士也。”擢提举夔路学事,历京西、河北、京东,改转运判官。著《河北根本籍》,凡户口之升降,官吏之增损,与一岁出纳奇赢之数,披籍可见,上之朝。张商英见其书,谓为天下部使者之最。
- ^ 《宋史·任谅传》:太常国子博士任谅,大观中为河北漕臣,著有《河北报本录》。
- ^ 《宋史·任谅传》:提点京东刑狱。梁山泺渔者习为盗,荡无名籍,谅伍其家,刻其舟,非是不得辄入。他县地错其间者,镵石为表。盗发,则督吏名捕,莫敢不尽力,迹无所容。加直秘阁,徙陕西转运副使。
- ^ 《续资治通鉴·卷九十一》、《宋史·卷四百八十六》、《西夏书事·卷三十二》、《御定骈字类编·卷二十五》
- ^ 《宋史·任谅传》:降人李讹哆知边廪不继,阴阙地窖粟而叛,遗西夏统军书,称定边可唾手取。谅谍知其谋,亟输粟定边及诸城堡,且募人发所窖,得数十万石。讹哆果入寇,失藏粟,七日而退。他日,复围观化堡,而边储已足,讹哆遂解去。
- ^ 《宋史·任谅传》:加徽猷阁待制、江淮发运使。蔡京破东南转般漕运法为直达纲,应募者率游手亡赖,盗用干没,漫不可核,人莫敢言。谅入对,首论之,京怒。
- ^ 《文献通考·卷两百九十七》、《续资治通鉴长编拾补·卷三十七》
- ^ 《宋史·任谅传》:会汴、泗大水,泗州城不没者两板。谅亲部卒筑堤,徙民就高,振以米粟。水退,人获全,京诬以为漂溺千计,坐削籍归田里。执政或言:“水灾守臣职,发运使何罪?”帝亦知其枉,复右文殿修撰、陕西都转运使。
- ^ 《宋史·五行一》:重和元年夏,江、淮、荆、浙诸路大水,民流移、溺者众,分遣使者振济。发运使任谅坐不奏泗州坏官私庐舍等勒停。
- ^ 《宋史·任谅传》:宣和七年,提举上清宝箓宫、修国史。
- ^ 《宋史·任谅传》、《宋史·郭药师传》