凡尔赛玫瑰
《凡尔赛玫瑰》(日语:ベルサイユのばら)是日本漫画家池田理代子创作的少女漫画作品,自1972年至1973年于集英社《Margaret》杂志连载。香港版译名最早为《凡尔赛的玫瑰》,后来改为《女强人奥斯卡》。台版漫画最初在无版权时期,由大然文化译为《玉女英豪》,后因该作品被法国导演雅克·德米拍摄成日法合拍的真人电影版本,在台湾上映当时片商直译为《凡尔赛玫瑰》,之后动画版于华视播出时采相同译名,进入版权时代后,接手漫画版权的东立出版社亦因循使用。
凡尔赛玫瑰 | |
---|---|
ベルサイユのばら | |
The Rose of Versailles | |
罗马字 | Barusaiyu no Bara |
类型 | 历史漫画、虚构作品、政治、军事、法国大革命(法国历史)、恋爱漫画、罗曼史、剧情漫画、悬疑、少女漫画 |
正式译名 | 女强人奥斯卡 玉女英豪 (大然文化) 凡尔赛玫瑰(东立出版社) |
漫画 | |
作者 | 池田理代子 |
出版社 | 集英社 东立出版社 |
连载于 | Margaret |
丛书 | Margaret Comics |
发售日 | 1981年11月2日 |
连载期间 | 1972年—1973年 |
册数 | 旧版单行本全10卷 (外传全2卷+新集数全4卷[1]) 集英社漫画文库全10卷 超商版全6卷、超商版全4卷 爱藏版全2卷+外传全1卷 文库版全5卷 完全版全9卷 完全复刻版全10卷 Kids 全7卷 |
其他 | 不定期连载中 |
电视动画 | |
原作 | 池田理代子 |
总导演 | 长滨忠夫(第1~13集) 出崎统(第14~41集) |
编剧 | 篠崎好、山田正弘、杉江慧子 |
人物设定 | 荒木伸吾、姬野美智 |
音乐 | 马饲野康二 |
动画制作 | 东京电影新社 |
制作 | 东京电影新社 |
播放电视台 | 日本电视台 亚洲电视本港台 |
播放期间 | 1979年10月10日—1980年9月3日 |
话数 | 全40集+总集篇1集 |
电影:剧场版 凡尔赛玫瑰 | |
原作 | 池田理代子 |
导演 | 吉村爱 |
编剧 | 金春智子 |
人物设定 | 冈真里子 |
音乐 | 泽野弘之、KOHTA YAMAMOTO |
动画制作 | MAPPA |
制作 | 剧场动画“凡尔赛玫瑰”制作委员会 |
影片发行 | TOHO NEXT、Avex Pictures |
上映日期 | 2025年1月31日 |
版权信息 | ©池田理代子プロダクション/ベルサイユのばら製作委員会 |
剧情简介
编辑在十八世纪末、位于法国象征繁荣的波旁王朝的凡尔赛宫中,叙述著一名年轻的贵族少女以女扮男装担任宫廷护卫与一位出身王室的公主相遇,她们在波旁王朝到法国大革命的时代中展开许多爱恨交织的历程。1755年,出身于法国贵族的少女奥斯卡出生时的宏亮哭声加上家中未能生育男丁的缘故,所以她受她家族长辈的教育下栽培成男性跟自己的青梅竹马锻炼剑术和骑马等武艺,当背负着重大的使命的奥斯卡和一位出身于异国王室、下嫁到凡尔赛宫的公主相遇时,两人在宫廷的争斗中与一位外国贵族的青年产生禁忌之爱激荡出她们悲剧般的恋情与人生。
故事简介
编辑在十八世纪末的法国中,象征着繁荣的波旁王朝凡尔赛宫为舞台,叙述著出身为女人身、以女扮男装的侍卫队长奥斯卡·佛朗索瓦与法国的末代王后玛丽·安东妮德、来自瑞典的贵族汉斯·菲尔逊以及与奥斯卡的青梅竹马的安德烈为故事中心的角色,他们在路易王朝兴盛时期到法国大革命爆发的一段历史展现出最不平凡与悲剧性的人生和恋情。
1755年,在法国中隶属于凡尔赛世代王室军队的贵族家中诞生一位宏亮哭声的女婴,身为王室军队之贵族后裔兼求子心切的杰尔吉将军将其女婴取名为奥斯卡(男性的名字)。奥斯卡接受她父亲给予许多男性般的教育并且跟自己的青梅竹马安德烈互相陪伴与成长的期间锻炼不少的剑术和骑术等武艺,后来奥斯卡在年满十四岁时就开始背负着担任王室侍卫的职责。因为奥地利的女皇玛莉亚·泰莉莎为了平息跟法国王室的纠纷也要对抗敌国的原因,她决定以政治联姻与法王路易十五互为结盟关系,特地安排自己的女儿玛丽·安东妮德公主下嫁给路易十五的孙子兼法国王太子——路易·奥古斯特王子,奥斯卡为了让她的家族能够获得王室的重视在权力斗争的凡尔赛宫中担任刚远嫁到法国成为太子妃的玛丽公主的侍卫。当奥法王室正式在玛丽公主下嫁给路易王子举行婚礼时,这个决定不只改变法国波旁王朝的命运更是给奥斯卡的人生带来极大的变化。
起初玛丽公主不适应宫廷的规矩也不会处理政策,所以她总是过着奢侈的生活并且以自己的意愿来顾用许多的任命官员。而身为侍卫队队长的奥斯卡则是秉持着正义感和出手帮助别人的行径,所以她在宫廷中每天都过着冒险的生活。奥斯卡与玛丽公主在跟不少有心怀不轨的势力以及拥有黑暗面的贵族们之间产生对峙处于铤而走险的情况时,她们彼此不顾自身的安危也要保护着对方中开始她们不平凡的友谊。某天,奥斯卡与玛丽公主在宫廷所举办的化妆舞会中结识一位来自瑞典的贵族并且迷倒不少贵族妇女的英俊青年汉斯·菲尔逊伯爵,当时玛丽公主跟菲尔逊之间的热恋引起众多贵族们的反感,奥斯卡曾对菲尔逊产生仰慕却碍于玛丽公主做为太子妃的身份无法表示爱意,菲尔逊无法与所爱的玛丽公主结合的不伦恋情刺伤奥斯卡的内心。尽管安德烈暗恋奥斯卡却对他的身份无法跟她结为情侣感到很失落,所以他只好将隐瞒自己对奥斯卡的恋情并且守护着她的安全。1774年,路易十五在染上天花病逝后,路易从王太子的地位开始转变下顺理成章的登基为法国国王亦是波旁王朝的最后法王路易十六。虽然玛丽公主好不容易在风波不断的斗争中成为皇后,但是她在自己和菲尔逊的恋情在宫廷中蜚语不断下完全没有处于安全状态。菲尔逊听从奥斯卡的劝言下暂时返回瑞典借此维护玛丽皇后的声誉。后来奥斯卡曾在一次出手帮助一位出身于贫困、生母却是贵族的贫民少女罗莎莉时发现贵族与平民间的冲突与问题逐渐逼近法国王室,她开始怀疑自己所选择的道路是否为正确还是错误的。
1776年,法国王室在美国新大陆发生独立战争事件(1775-1783)中参与战事的期间,才刚返回法国的菲尔逊接受奥斯卡的建议决定远征美国。正当奥斯卡和心碎的玛丽皇后担心菲尔逊是否能够安然无恙的归来时,她们完全不知道法国王室正在面临崩坏的危机。从波旁王朝之王室的每个历代法王到参与美国独立战争的期间造成法国国内欠下十几亿元的国债,让国内百姓的生活过得很困苦。加上玛丽皇后的奢侈生活、路易十六不懂得掌控政务还多次更换财政大臣和部长让王室的行为,让从激进的改革到保守的节俭措施仍然没有完全解决问题。不只如此,大多数的贵族们过着浮华奢侈的生活期间做出不少迫害平民的行径,让奥斯卡对她作为贵族的身份感到很担忧又很愧疚法国平民,与此同时,玛丽皇后在宫廷中受到奥地利驻法国的大使的劝言下学习掌管政策,可次她却交些不少心怀不轨的贵族朋友还受到他们的风气所影响参与赌博与采购等奢侈行为(包括与玛丽皇后感情要好的勃利夫人)。奥斯卡每次说服玛丽皇后以国家财政与人民的状况的理由下协助路易十六辅佐政治并且提出良好忠言与救济贫民与百姓的行为,但是玛丽皇后没有把奥斯卡的忠言给聆听进去还跟贵族们继续过着自我放肆的生活,让她在不少的贵族逐渐背弃皇室也对玛丽皇后没有听取自己的意见下面临危险的处境。奥斯卡对贵族社会的阶级腐败状况、贫富差距与冲突、平民对贵族的怨恨日益扩大的经过感到很担忧。她开始逐渐不去关注玛丽皇后的情况,借此希望玛丽皇后能够早点认清现实并且处理法国王室的危机,但是她还没发现人民逐渐开始对王室产生憎恨、贵族的争权和政治动荡中的不安浪潮中逐渐扩散开来。
后来,玛丽皇后在育有长女玛丽·泰蕾兹公主、长子约瑟夫王子和次子查理(夏尔)王子并且尽责到人母的职责,可是她却厌烦宫廷的外交生活与杂碎政务于是搬到特里亚浓宫中过着淳朴的生活。玛丽皇后在误听损友的意见并没有清醒过来还在路易十六的放纵不管加上缺少多数像奥斯卡为国着想的忠人的劝言期间靠着自己最昂贵的服装、宝石、珠宝、化妆品与首饰等昂贵物品和心思处在自己的身上。她完全没发现有许多为了不让百姓继续受苦的人下定决心在暗中策划反抗贵族与王室的行动。(其中包括伪装成劫富济贫的“黑骑士”的贝鲁纳尔、刺杀贵族官员的桑裘斯特以及借此号召爱国主义的罗伯斯比尔都为了改变法国的未来展开策划革命)。1780年11月29日,泰莉姬女皇对她成为皇后的女儿玛丽只跟心怀不轨的贵族们过着奢侈生活不去关注民间的状况感到很懊恼又不安,她在因病驾崩的期间把王位交给玛丽的兄长约瑟夫二世。泰莉姬女皇在离世前盼望玛丽能够尽早改变她作为法国王后该有的职责,否则她即将踏上的正是名叫毁灭的墓碑之路。玛丽皇后接获她的母亲泰莉姬女皇过世的消息陷入悲痛之中,但也没有意味着她立即改变自己的行为并且关注着人民的状况,有些心怀不轨也为了获得利益的人盗用玛丽皇后的名义去订购下最昂贵的钻石项链也就是让法国王室面临崩毁、促使革命变革的“钻石项链事件”。安德烈在项链事件中为了保护奥斯卡牺牲他的左眼,让奥斯卡对安德烈面临左眼陷入失明的情况下很悲痛。而邂逅奥斯卡的罗莎莉与贝鲁纳尔成为夫妇。
1783年,菲尔逊在美国独立战争结束时平安归来后,他得知许多跟玛丽皇后结为“朋友”的贵族们的黑暗面也亲眼目睹法国人民的惨况。他说服玛丽皇后回到凡尔赛宫重新掌管执政并且远离她许多心怀不轨的贵族朋友,而奥斯则是以自己身为女人身的身份与菲尔逊在舞会上共舞促使安德烈对她的爱恋显示出来。当奥斯卡在菲尔逊发现自己跟他共舞的实情后,她跟菲尔逊表示自己的真心彻底结束这个无法实现的暗恋的期间请辞侍卫队长的职位转至为层次较低的法国卫兵队B部队的中队长。奥斯卡在疗愈情伤的期间在安德烈的坚持下以卫兵队的身份历经自己的贵族好友所请出的求婚、西班牙阿尔德罗斯公爵全家险遭桑裘斯特给暗杀的事件、卖枪风波中冒险犯难,她曾在发生安德烈在巴黎被暴民群众误看成贵族遭受险境中再次遇到菲尔逊,当奥斯卡看着菲尔逊冒险引开暴民救下安德烈的情况感到深感自责并且逐渐领悟自己该要做的事,她发现安德烈是真心爱着自己时并且在逐渐赢得军心的期间逐渐关注着他的情况。而在凡尔赛宫的玛丽皇后虽然在菲尔逊的劝说下改变自己的行为并且不去多交些损友,但是她在菲尔逊为了考量自己的长子约瑟夫处于健康欠安的情况不跟自己碰面也受瑞典国王之命返回瑞典时感到很心痛。当积压已久的民怨开始爆发出来让法国王室在1789年5月4日召开三级会议试图解决国家的财政积弊,在这期间,身为玛丽皇后的7岁长子、对奥斯卡产生仰慕却弱多病的约瑟夫王子不幸病逝,玛丽皇后发现自己的奢侈造成国库已经亏空的情况,她只好以宫廷的银制食器与金制烛台拿来典当筹促约瑟夫王子的葬礼费用。当第三等级的代表提出改革税制并且取消前两个等级的特权和增税的要求却遭到否决,因此引发网球厅宣誓事件并没有为法国王室和人民带来好结果,导致第三等级自行组成国民议会引起资产阶级和王室的武装斗争的开始。玛丽皇后为了解散国民议会不只介入路易十六与大臣们的会议还不允许进行王室改革,甚至下令法国的所有军队过来镇守巴黎并实施戒严政治来提防民众的暴动。罗伯斯比尔趁着法国王室下令军队在巴黎戒严和解顾政务大臣的各种理由召集民众展开革命的行动。
奥斯卡在这期间发现自己的肺部变得极差,她预感自己将会不久离开于人世。奥斯卡在说服玛丽皇后请求王室军队离开巴黎未果时与她道别转而抛弃自己身为贵族的身份并且支持平民,这是玛丽皇后与奥斯卡最后一次的会面也就是她们的友谊走上句点的时候。之后,奥斯卡与安德烈结为夫妇带领众多的部下跟着人民响应法国大革命的行动,1789年7月14日在巴士底监狱被人民给攻占的前两天,安德烈先在混战中壮烈牺牲,而奥斯卡在指挥军队攻入巴士底监狱的战斗中受到重伤,她还没看见巴士底监狱被人民给攻破的瞬间就此离开人世。从此这对好不容易结为连理却在动荡中殒命的两人被安葬于阿拉斯的小山丘上。大革命发生后,路易十六全家在1789年10月1至6日所发生的“凡尔赛宫游行事件”中沦落为阶下囚,他们被迫从凡尔赛宫搬到巴黎中最为严密监视的杜乐利宫中。国民议会跟着革命委员解除僧侣与贵族的阶级特权并且巴黎开始创立革命法庭,由于全法国人民将他们所痛恨的贵族们全都送上断头台的原因,促使玛丽皇后许多的“好友”和向她谄媚并且掌权的贵族们由于害怕遭到人民的种种报复便抛下路易十六全家逃亡到国外。尽管玛丽皇后认清现实并且想要挽回民众的信任,但是她和贵族们长年以来所创造的负面名声和所有声名狼藉的行径已经处于众叛亲离的处境。另一方面,待在瑞典的菲尔逊听闻奥斯卡在革命中过世的消息以及玛丽皇后的遭遇后,他为了拯救玛丽皇后的性命不顾自身的安危来到巴黎策划出路易十六全家逃出法国的行动(也就是后来引起的政权斗争事件的“法国王室出逃事件”)。刚开始菲尔逊冒险护送路易十六全家来到邦迪,他告知路易十六如果马车直达到桑贝斯的边境将会有布威将军的骑兵队来接应与护送到外地的消息。尽管路易十六很感谢菲尔逊的出手帮助却不希望他跟着他们全家在逃亡中身陷危险,因此路易十六请求菲尔逊停止继续护送要求他跟他们分开,菲尔逊不得不遵从路易十六与玛丽皇后的请求向他们道别并且前往比利时,从此菲尔逊与玛丽皇后这段刻骨铭心的禁忌之恋在分别中化下永远的休止符。
原本路易十六全家的逃亡行动会很顺利,但是他们在瓦翰纳的街道上被识破身份,路易十六全家在落网不久并且在民怨声浪和追打中被追兵给押回巴黎并且于1972年8月从杜乐利宫强制押送到坦普尔塔中等候审判,而玛丽皇后发现她的发色在受到人名的愤怒和面对未知的命运中瞬间转变为白发。由于人民在王室出逃事件中要求惩裁王室的举动,所以在间接着在9月,国民公会取代国民议会并且废除王室制度建立出共和国国家,成为议会议员的罗伯斯比尔与桑裘斯特也逐渐开始他们的斗权之战。玛丽皇后在丈夫路易十六以议会中的投票结果中以一分之差的决定中于1793年1月21日被送上断头台没多久,她面临自己的8岁次子查理被守卫和向自己展开报复的共和国革命党的人民给强制带走、长女泰蕾兹也被迫与自己分开的场景,甚至在法庭中面对革命委员的审问与许多不当的判决下遭到处刑。罗莎莉在革命的期间负责照料被转移巴黎古监狱等候处决的玛丽皇后并且讲述奥斯卡的事,玛丽皇后回想起奥斯卡曾经带给自己获得不少的安慰的回忆时,她对自己在当初未能听从像奥斯卡为国家着想的忠人的劝言下感到深感懊悔。玛丽皇后被处刑的前几天写给自己的兄弟姐妹、伯母与小姑伊丽莎白的信件时请托他们负责照料与保护她的子女的后事,当玛丽皇后于1793年10月16日走上断头台时意味着波旁王朝已经走向终结之路。
法国发生革命的多年后,罗伯斯比尔与桑裘斯特在政权斗争中失势而被处刑,一位声名远播的军人拿破仑在革命的动荡中开始走入他的崛起之路。后来,玛丽皇后的女儿泰蕾兹在全家被处决的期间幸免于难,她在法国交换人质事件中获得释放并且在隔年回到她母亲玛丽皇后的故乡奥地利,至于听闻玛丽皇后被处决的消息为此悲愤不已的菲尔逊转变成憎恨民众的独裁者,他在十几年后命丧于瑞典人民的反抗和暴动中。罗莎莉从前赴处刑场的玛丽皇后的手上接下她用纸片做成的玫瑰花并且在大革命的五年后将纸片玫瑰花放入奥斯卡与安德烈的墓碑中,作为玛丽皇后对奥斯卡的永久思念。
人物介绍
编辑※主要角色声优的表示顺序为TV动画/1990年剧场版/2025年剧场版,次要角色的是TV版。
主要角色
编辑- 奥斯卡·法兰索瓦·德·杰尔吉
- 配音: 田岛令子 (童年:铃木黎子)/户田惠子/泽城美雪; 沈小兰; 姜瑰瑾(VCD版);孙若瑜(华视);靳东美(ep.1-15)→吕佩玉(ep.16起)(三立都会台);魏晶琦(卫视中文台);李明幸(TVBS-G)
- 出生于1755年(路易十五41年)12月25日,杰尔吉家之六女。代表的玫瑰颜色为白色,安德烈的青梅竹马兼恋人,性格善良、聪慧且矜持,有着极强的正义感。
- 由于受父亲的教育下因此经常以男装佳丽出现,并在成长期间接受男性的教育,在武艺、骑术方面也不让须眉。曾对菲尔逊有好感但后来无疾而终。在玛丽皇后沉迷于奢侈的生活时以为人民着想的劝言说服她。在后来结识罗伯斯庇尔等革命党人并看到巴黎百姓的穷苦生活后,面对到贵族的腐败状态感到很不齿,决定辞去禁卫队的职务申请加入法国卫队。最后和爱恋与关怀自己的安德烈结为夫妇,但在法国大革命中壮烈牺牲于1789年(路易十六16年)7月14日巴士底监狱被攻陷的瞬间。
- 安德烈·格兰迪耶(安德烈·格兰迪)
- 配音:(日本)志垣太郎(童年:野崎贵美子)/水岛裕/丰永利行、 叶少荣;
- 出生于1754年(路易十五40年)8月26日,奥斯卡的青梅竹马兼恋人。
- 曾对奥斯卡产生钟情也守护着她,却因自己的身份差距的问题无法像她表白,后来历经风波不断的动荡中获得奥斯卡的关注并在法国大革命的前两晚的1789年7月12日和她结为夫妇,但在革命中为了保护奥斯卡而牺牲卒于1789年7月13日。
- 玛莉·安东妮德皇后(玛丽·安东娃妮特·约瑟法·珍妮·德·哈布斯堡-洛林)
- 配音:(日本)上田美由纪/同左/平野绫、 林锦燕;; 陈惠卿(三立都会台);马君珮(TVBS-G);丘梅君(未知版本)
- 出生于1755年(路易十五41年)11月2日的奥地利,代表的玫瑰颜色为红色,路易十六之妻。
- 14岁时在母亲泰瑞莎女皇的安排下从奥地利远嫁法国成为路易皇太子之妻,虽然过着奢华的生活却视奥斯卡为挚友,17岁时在参加歌剧院的舞会情陷于菲尔逊。
- 起初因为不适应刻板的宫廷生活,所以在作品的前半部分总是依靠奢侈的生活排遣寂寞并以自己的意愿任命官员。虽然认为王室依然需要依靠贵族,但在后期认领到自己的错误下反对革命想要拿回人民对王室的信任,但自己多年的挥霍使得国库空虚遭到人民的反感,最后在法国大革命期间被送上断头台遭到处刑。
- 汉斯·亚克塞尔·冯·菲尔逊(汉斯.佛森)
- 配音:(日本)野泽那智、堀胜之祐(初期集数代演)/富山敬/加藤和树、 陆颂愚;
- 出生于1755年9月4日,来自瑞典的伯爵,因为长相俊美因此迷倒不少贵族女性(包含太子妃玛莉·安东妮德),虽然和将为皇后的玛莉相恋,可是因为碍于身份的关系无法与爱人结合,为了维护玛丽王后的尊严于是在奥斯卡的建议下起初返回瑞典,后来决定远赴北美参加美国独立战争。返国后说服玛丽王后改变她的奢侈行为远离不少许多心怀不轨的贵族朋友,曾受奥斯卡的仰慕却无疾而终。之后为了考量到玛丽王后的长子约瑟夫王子身心欠安的状况并且受瑞典国王之命返回瑞典。后来在法国发生大革命时接获玛丽王后一家被监禁于巴黎的消息时决定出手帮助他们逃向奥地利,却在展开逃亡计划的途中被迫停止护送他们的情况下分开逃至比利时,但在获知玛丽王后一家逃亡失败而被法国人民给处刑时感到悲愤之下回到瑞典成为独裁者,最后在十几年后命丧于瑞典民众的手中。
次要角色
编辑- 配音: 安原义人, 陈永信
- 路易十五的孙儿,玛丽·安东妮德的丈夫,性格内向软弱。兴趣是制锁与狩猎。即使在祖父路易十五驾崩后即位为法国国王,却不会处理政事。
- 由于放任王妃挥霍导致人民受苦及国库空虚的状况。法国大革命中被革命党人给囚禁,尽管受到菲尔逊的协助出逃巴黎却被愤怒的民众给识破身份下被押回去,最终于1793年1月21日被送上断头台处刑。
- 配音:北村昌子
- 奥地利女王。玛丽·安东妮德的母亲,对女儿安东妮德将要嫁到法国的事感到很不舍又不安,在得知女儿安东妮德在法国过着奢侈生活以及逃避掌管政治引发许多民不聊生的问题感到很懊恼。后来于1780年11月29日因病驾崩,由长子兼安东妮德之兄长约瑟夫二世来继位。
- 配音:盐泽兼人
- 玛丽·安东妮德的次子,(享年10岁)。比起在真实历史晚年的悲惨经历,漫画中被带走不久受到“教设”下遗忘自己的出身。
- 配音:村越伊知郎
- 奥地利驻法国的大使。受玛莉亚·泰瑞莎女皇之命待在安东妮德的身边负责提点、督促她。
- 配音: 来宫良子、 余秀明
- 路易十五的情妇,极尽奢华。对名誉财富有极大的向往,玛丽·安东妮德甫到凡尔赛时是唯一敢跟她对峙的人,由于因为玛丽皇后拒绝与她交谈而结怨曾多次展开交锋(其中包括奥斯卡)。路易十五因病驾崩后迅速失势被遣送去修道院,直至在法国大革命爆发、玛丽皇后夫妇被处刑不久被送上断头台。
- 配音:武藤礼子
- 夏绿蒂与罗莎莉的母亲,玛丽王后的贵族“好友”之一。外表看似温柔与典雅,但内心热衷功利,甚至利用自己的地位与亲信谋取权位来对付可能会影响和要胁到自己的人。
- 原是贫穷的贵族,在寒微之时育有罗莎莉不久为了金钱权势转而遗弃她。后来嫁给某个上级贵族不久就成为争名逐利与厌恶贫民的人。曾凭借悦耳的声音与容貌获得玛丽王后的信任将赌博和奢靡的风气带给她,在陪伴玛丽王后的十几年负责担任玛丽王后的子女的教育,然而得知罗莎莉是自己的女儿时不敢去跟她相认。虽然自己几次想要将女儿罗莎莉与夏绿蒂嫁给上级贵族,还以琼妮(罗莎莉的义姊)策划出毁谤玛丽王后的行为和奥斯卡的人身安全来要胁罗莎莉,结果促使次女夏绿蒂选择跳楼自尽来逃避婚姻、长女罗莎莉决定脱离自己转为平民的契机,最后在法国大革命的动荡中跟着家族抛下玛丽王后全家与其他的贵族们逃到国外。
- 杰尔吉将军(Jarjais)
- 配音: 内海贤二
- 港译:贾路杰将军 粤语配音: 龚祖泽
- 奥斯卡的父亲,家族世代皆是为波旁王朝效力的军事将领的后裔,也是改变奥斯卡一生的关键人物。
- 原本期望家中遇有男丁,但由于家中育有六个女儿(包括奥斯卡),因此把奥斯卡视为儿子并将她扶养成男性。要求奥斯卡担任远嫁法国的玛丽皇后的侍卫甚至担忧她的将来特意安排婚嫁,在获知奥斯卡和安德烈在法国大革命中壮烈牺牲、妻子因无法承受奥斯卡过世的消息而悲伤过度逝世下,决定以保护王室目标而离开巴黎。
- 杰尔吉夫人
- 玛蓉·葛拉赛·蒙布朗
- 配音:京田尚子
- 通称“奶奶”。安德烈唯一的祖母兼奥斯卡的保母,曾养育奥斯卡和安德烈长大。虽然很会多嘴也过度操心却关心着奥斯卡与安德烈。在获知奥斯卡和安德烈在法国大革命中壮烈牺牲下因悲伤过度而逝世。
- 罗莎莉·拉·蒙丽
- 配音: 吉田理保子; 雷碧娜; 许淑嫔(VCD版、华视、卫视中文台、三立都会台共通);丘梅君(未知版本)
- 勃利公爵夫人之长女,居住在巴黎贫民区的平凡少女,琼妮的义妹、夏绿蒂同母异父的姐姐。曾对奥斯卡产生仰慕,但在知道奥斯卡是女性时曾感叹她为何出身于女人身。
- 虽然是贵族的后裔却出生没多久被生母给抛弃,因此由琼妮的母亲给扶养成人,当养母因被某个贵族的马车给撞倒身亡下便十分怨恨贵族,为了复仇而阴错阳差跑到奥斯卡的家因此被收留。
- 虽然在奥斯卡的帮助下找寻谋害养母的仇人,却发现谋害养母的仇人是勃利夫人、自己正是她的女儿时,对自己是否要向亲生母亲勃利夫人复仇时感到很烦恼,加上自己尚为相认的妹妹夏绿蒂因受勃利夫人的迫害选择跳楼自禁时感到很痛苦,之后为了守护奥斯卡不得不与勃利夫人相认回去勃利家。后来为了反抗母亲勃利夫人决定返回巴黎,在奥斯卡抓捕黑骑士时受伤时照料着她并回到杰尔吉家,最终与贝鲁纳尔结为夫妇并且育有一子法兰索(奥斯卡一世)。
其他角色
编辑- 夏绿蒂(夏露)·德·勃利
- 配音:小宫和枝
- 勃利公爵夫人之次女,罗莎莉同母异父的妹妹,非常喜欢奥斯卡。完全不知道罗莎莉是自己同母异父的姐姐并且歧视她的身份。
- 原本以贵族的身份过着富裕的生活,但在遭受母亲的强迫下和自己最厌恶的对象讨论婚嫁的安排(动画版还增加自己的未婚夫有恋童行径)导致精神处于错乱现象,最后在选择跳楼自尽借此逃避婚姻,促使母亲受到精神上的打击而痛哭不已。
- 配音:市川治(2~24话)、仁内建之(27话)
- 动画版追加的早期反派,波旁王室旁支的成员。为人心狠手辣、城府极深,为了篡位而多次向路易十六和玛丽皇后下手。据动画旁白解说曾在钻石项链事件中协助琼妮逃狱,给路易十六夫妇制造出不少麻烦的人物。
- 琼妮·巴尔伐(港译:姜露)
- 配音: 松金米子、 谭淑英; 冯友薇(卫视中文台);许云云(TVBS-G)
- 罗莎莉的义姊,为人阴险狡诈,为借着自己的手段来获得利益,
- 出生于巴黎贫穷市民家庭。父亲是法国某个贵族家庭的末裔成员,母亲是其侍女,自幼时和义妹罗莎莉跟随母亲生活却因为向往贵族生活于是离家出走,被一位被出身贵族的贵妇人收留进入巴黎上层的社会。之后杀害养母并霸占遗产变成为贵族,之后为了使自己成为真正的贵族不惜派人谋害自己的母亲和义妹罗莎莉,还设局诱惑罗安大主教促使他购买天价的首饰借此得到巨额利润引发玛丽皇后的受冤事件。后来被法庭判决有罪,还受宫廷大臣所派遣奥斯卡的追捕,最后在误杀自己的恋人时选择自尽,促使人民逐渐对法国王室与玛丽皇后产生憎恨的契机。
- 罗安大主教
- 亚兰
- 贝鲁纳尔(港译:贝拿尔)
- 马克西米连·德·罗伯斯比尔(港译:罗贝)
- 漫画版为贝鲁纳尔的表亲,还被他吐糟因为写些情色诗“风琴”而闯祸。为罗伯斯比尔的追随者,策划并实施多起针对贵族官员的暗杀事件,是革命的中坚分子。
- 青年军官。只与奥斯卡有一面之缘却令她留下深刻的印象。
出版书籍
编辑本传
编辑- 单行本
卷数 | 日文副标 | 中文副标 | 集英社 | 东立出版社 | ||
---|---|---|---|---|---|---|
发售日期 | ISBN | 发售日期 | ISBN | |||
1 | 新しい運命のうずの中に | 崭新的命运漩涡 | 1972年10月25日 | ISBN 4-08-850106-3 | ISBN 957-34-1590-9 | |
2 | 栄光の座によいしれて | 耽溺光荣宝座 | 1972年11月25日 | ISBN 4-08-850108-X | ISBN 957-34-1591-7 | |
3 | ゆるされざる恋 | 不容之恋情 | 1973年3月24日 | ISBN 4-08-850116-0 | ISBN 957-34-1592-5 | |
4 | 黒い騎士をとらえろ | 抓住黑骑士 | 1973年7月25日 | ISBN 4-08-850124-1 | ISBN 975-34-1593-3 | |
5 | オスカルの苦しみ | 奥斯卡之苦楚 | 1973年9月25日 | ISBN 4-08-850131-4 | ISBN 957-34-1594-1 | |
6 | 燃えあがる革命の火 | 燃烧的革命之火 | 1973年11月25日 | ISBN 4-08-850137-3 | ISBN 957-34-1595-X | |
7 | 美しき愛の誓い | 美丽的爱誓言 | 1974年1月25日 | ISBN 4-08-850142-X | ISBN 957-34-1596-8 | |
8 | 神にめされて | 蒙主召唤[2] | 1974年2月25日 | ISBN 4-08-850145-4 | ISBN 957-34-1597-6 | |
9 | いたましい王妃の最後 | 悲惨王妃的落魄下场[3] | 1974年3月25日 | ISBN 4-08-850148-9 | ISBN 957-34-1598-4 | |
10 | 外伝 : 黒衣の伯爵夫人 | 外传 / 黑衣伯爵夫人 | 1974年4月25日 | ISBN 4-08-850151-9 | ISBN 957-34-1599-2 |
- 文库版
卷数 | 集英社 | |
---|---|---|
发售日期 | ISBN | |
1 | 1994年12月1日 | ISBN 4-08-748220-0 |
2 | ISBN 4-08-748221-9 | |
3 | ISBN 4-08-748222-7 | |
4 | ISBN 4-08-748223-5 | |
5 | ISBN 4-08-748224-3 |
- 完全版
卷数 | 集英社 | 东立出版社 | ||
---|---|---|---|---|
发售日期 | ISBN | 发售日期 | ISBN | |
1 | 2005年12月19日 | ISBN 4-08-855133-8 | 2021年8月13日 | ISBN 978-957-26-7009-5(首刷附录版) |
2 | ISBN 4-08-855134-6 | 2021年9月16日 | ISBN 978-957-26-7010-1(首刷附录版) | |
3 | 2006年1月19日 | ISBN 4-08-855135-4 | 2021年11月11日 | ISBN 978-957-26-7011-8(首刷附录版) |
4 | 2006年2月17日 | ISBN 4-08-855136-2 | 2021年12月6日 | ISBN 978-957-26-7012-5(首刷附录版) |
5 | 2006年3月17日 | ISBN 4-08-855137-0 | 2022年1月6日 | ISBN 978-957-26-7013-2(首刷附录版) |
6 | 2006年4月19日 | ISBN 4-08-855138-9 | 2022年2月8日 | ISBN 978-957-26-7014-9(首刷附录版) |
7 | 2006年5月19日 | ISBN 4-08-855139-7 | 2022年3月10日 | ISBN 978-957-26-7015-6(首刷附录版) |
8 | 2006年5月19日 | ISBN 4-08-855140-0 | 2022年4月8日 | ISBN 978-957-26-7016-3(首刷附录版) |
9 | 2006年6月19日 | ISBN 4-08-855141-9 | 2022年5月19日 | ISBN 978-957-26-7017-0(首刷附录版) |
插曲篇
编辑集数从11卷开始算。
卷数 | 集英社 | 东立出版社 | ||
---|---|---|---|---|
发售日期 | ISBN | 发售日期 | ISBN | |
11 | 2014年8月25日 | ISBN 978-4-08-845251-7 | 2015年5月25日 | ISBN 978-986-431-224-5 |
12 | 2015年7月24日 | ISBN 978-4-08-845409-2 | 2016年7月8日 | ISBN 978-986-431-860-5 |
13 | 2017年1月25日 | ISBN 978-4-08-845701-7 | 2017年12月14日 | ISBN 978-986-482-692-6 |
14 | 2018年3月23日 | ISBN 978-4-08-844002-6 | 2019年7月29日 | ISBN 978-957-26-0904-0 |
外传
编辑集数 | 副标题 | 実业之日本社 | |
---|---|---|---|
发售日期 | ISBN | ||
上 | ル・ルーと、いっしょに来た人形の巻 | 1985年10月3日 | ISBN 4-408-43000-5 |
下 | トルコの海賊と修道女の巻 | ISBN 4-408-43001-3 | |
全 | 复刻版(上下卷) | 2003年6月18日 | ISBN 978-4-408-61229-4 |
- 其他版本
集数 | 中央公论新社 | |
---|---|---|
发售日期 | ISBN | |
爱藏版 | 1990年2月26日 | ISBN 4-12-001898-9 |
文库版 | 1995年6月 | ISBN 4-12-202355-6 |
完全版1 | 2004年10月22日 | ISBN 4-12-204439-1 |
完全版2 | ISBN 4-12-204440-5 |
相关书籍
编辑- 连载30周年纪念 凡尔赛玫瑰大事典(ベルサイユのばら大事典)
集数 | 集英社 | |
---|---|---|
发售日期 | ISBN | |
全 | 2002年10月8日 | ISBN 4-08-782052-1 |
- 凡尔赛玫瑰四格漫画趣味特集(ベルばらKids)
- 单行本
集数 | 朝日新闻出版 | |
---|---|---|
发售日期 | ISBN | |
1 | 2006年10月6日 | ISBN 978-4-02-330376-8 |
2 | 2007年8月7日 | ISBN 978-4-02-330382-9 |
3 | 2008年7月4日 | ISBN 978-4-02-330394-2 |
4 | 2009年1月9日 | ISBN 978-4-02-330410-9 |
5 | 2010年1月8日 | ISBN 978-4-02-330478-9 |
6 | 2011年8月5日 | ISBN 978-4-02-330962-3 |
7 | 2013年3月7日 | ISBN 978-4-02-331184-8 |
- 文库版(全2卷)
集数 | 朝日新闻出版 | |
---|---|---|
发售日期 | ISBN | |
上 | 2016年4月7日 | ISBN 978-4-02-261852-8 |
下 | ISBN 978-4-02-261853-5 |
电视动画
编辑本作的电视动画版于1979年10月10日-1980年9月3日期间在日本电视台播出,全40集。
制作团队
编辑- 原作:池田理代子
- 企画:梅谷茂(日本电视台)、山本又一朗(KITTY FILM)
- 人物设定・作画监督:荒木伸吾、姫野美智(全集)
- 美术监督:洼田忠雄、川井宪(第1~18集)、水谷利春(第19集~)
- 摄影监督:高桥宏固、宫内征雄
- 音乐:马饲野康二
- 选曲:铃木清司
- 文芸担当:本间一行
- 制作担当:青野史郎
- 总监督:长滨忠夫(第1~13集)、出崎统(第14集~)
- 制作人:银谷精一(日本电视台)、 加藤俊三(东京电影新社)
- 作画:荒木プロダクション、スタジオジュニオ、スタジオZ、スタジオコクピット、もぐらプロ、マジックバス
- 上色:グループジョイ、スタジオジュニオ、信映、イージーワールド
- 美术补:松宫正纯、高野正道
- 背景:アトリエローク、ムクオスタジオ
- 摄影:高桥プロダクション
- 录音演出:河村常平、长浜忠夫
- 录音技术:饭冢秀保
- 音响效果:东洋音响效果集团
- 剪辑:鹤渕允寿、高桥和子
- 动画检查:堀越新太郎
- 色指定:山名公枝、伊藤纯子
- 标准字设计:高具秀雄
- 制作进行:横沟隆久、尾崎穏通、土岐友二、水岛定昭、水沼健二
- 录音:东北新社
- 冲片:东洋现像所
- 动画制作:东京电影新社
主题曲
编辑- 片头曲:“薔薇は美しく散る”(蔷薇美丽地凋落)
- 演唱:铃木宏子 作词:山上路夫 作曲·编曲:马饲野康二
- 片尾曲:“愛の光と影”(爱的光与影)
- 演唱:铃木宏子 口白:志垣太郎(第1~21集片尾使用) 作词:山上路夫 作曲·编曲:马饲野康二
各话列表
编辑集数 | 标题(日文) | 标题(中文) |
---|---|---|
01 | オスカル!バラの运命 | 奥斯卡!玫瑰的命运 |
02 | 舞え!オーストリアの蝶 | 飞舞吧!奥地利的蝴蝶 |
03 | ベルサイユに火花散る | 火花飞溅的凡尔赛 |
04 | バラと酒とたくらみと | 玫瑰、美酒与阴谋 |
05 | 高贵さを涙にこめて | 将高贵融入眼泪 |
06 | 绢のドレスとボロ服 | 丝质洋装与破旧衣服 |
07 | 爱の手纸は谁の手で | 这封情书出自谁手 |
08 | 我が心のオスカル | 我心中的奥斯卡 |
09 | 阳は沈み阳は昇る | 日落、日出 |
10 | 美しい悪魔ジャンヌ | 美丽的恶魔琼妮 |
11 | フェルゼン北国へ去る | 向北国飘去 |
12 | 决闘の朝オスカルは…? | 在决斗的早上 |
13 | アラスの风よ応えて… | 风啊!请告诉我 |
14 | 天使の秘密 | 天使的秘密 |
15 | カジノの伯爵夫人 | 赌场上的伯爵夫人 |
16 | 母、その人の名は…? | 母亲的名字是...? |
17 | 今めぐり逢いの时 | 邂逅之后 |
18 | 突然イカルスのように | 突然回来的菲尔逊伯爵 |
19 | さよなら妹よ! | 再见了,妹妹! |
20 | フェルゼン名残りの轮舞 | 惜别的圆舞曲 |
21 | 黒ばらは夜ひらく | 黑玫瑰在夜晚开放 |
22 | 首饰りは不吉な辉き | 首饰发出不祥之光 |
23 | ずる贤くてたくましく! | 奸诈与震撼! |
24 | アデュウ、わたしの青春 | 别了,我的青春 |
25 | かた恋のメヌエット | 单恋的小步舞曲 |
26 | 黒い骑士に会いたい! | 我想见黑骑士! |
27 | たとえ光を失うとも | 就算看不见了 |
28 | アンドレ、青いレモン | 蓝色柠檬 |
29 | 歩き始めた人形 | 开始迈步的玩偶 |
30 | お前は光俺は影 | 你是光,我是影 |
31 | 兵営に咲くリラの花 | 盛开的紫丁香花 |
32 | 岚のプレリュード | 飚风序曲 |
33 | たそがれに吊钟は鸣る | 黄昏丧钟 |
34 | 今“テニス・コートの誓い” | 议会场上的誓言 |
35 | オスカル、今、巣离れの时 | 现在,离巢之时 |
36 | 合言叶は“サヨナラ” | 暗号是"再会" |
37 | 热き誓いの夜に | 在火热誓言之夜 |
38 | 运命の扉の前で | 站在命运之门前面 |
39 | あの微笑はもう还らない! | 那微笑已经不在! |
40 | さようならわが爱しのオスカル | 别了!我所爱的奥斯卡 |
剧场版(1990年)
编辑将电视版动画重新剪辑后的作品,当初是以录像带方式先于1987年5月21日发售。本版的配音员做了大幅变更并重新录音,1990年上映。
剧场版(2025年)
编辑2007年东京国际动画博览会播放试映版。2022年9月发表制作的消息[4]。由凡尔赛玫瑰制作委员会、Avex Pictures制作[5]。
2024年7月2日,宣布剧场版动画《凡尔赛玫瑰》预定2025年新年上映[6]。
制作团队
编辑- 原作:池田理代子
- 导演:吉村爱
- 编剧:金春智子
- 人物设定:冈真理子
- 音乐制作人:泽野弘之
- 音乐:泽野弘之、KOHTA YAMAMOTO
- 动画制制作:MAPPA
- 制作:剧场动画凡尔赛玫瑰制作委员会
- 售票:TOHO NEXT、avex pictures
- 后援:法国驻日本大使馆、Institut français日本
- 预告片音乐:“The rose of Versailles”(作词:藤林圣子/作曲、编曲:泽野弘之)
舞台剧
编辑本作除了动画版外,日本有名的宝冢歌剧团也编写了舞台剧版本,于1974年首演,1989年再度公演,宝冢歌剧团雪组上演《凡尔赛玫瑰-奥斯卡与安德烈编》,并推出其他以不同主角为中心的版本,于2001年再度推出《凡尔赛玫瑰2001》,直到2006年,参观此剧的人次已超过400万人。1983年时,原作漫画的前两集被首度正式译为英文。
漫画版原著中对于人物间的情感着墨较多,也因此读者可感觉奥斯卡有较多的女性特质,动画版则将人物个性塑造得较为含蓄,因此裘迪尔对奥斯卡的爱慕显得温和而不直接,安德烈则更为压抑;奥斯卡则较漫画版中更不轻易示弱及流泪,显得拘束而严谨。然而或许是从小受的严格训练让奥斯卡形于外是勇敢善战的武官(剧情中布耶将军曾说奥斯卡比一般武官都还要优秀许多),对于感情却退怯而迟疑—匿名著女装求得与菲尔逊共舞让自己死心、发现自己爱上安德烈却迟迟不表露。被当男孩养育或许让奥斯卡有不同的人生(剧中她曾如此感谢父亲杰尔吉将军),却无法得到一般女孩的爱情,因此奥斯卡中弹身亡的一刻,动画旁白说:“奥斯卡从爱情及严谨生活带来的苦痛中解脱了。”呼应剧情中众人{欲}救受伤的奥斯卡时,她直说自己很累,不愿众人徒劳。受伤、体力尽失造成身体的疲累,三十几年的压抑生活及失去爱人却让奥斯卡心理更累。
于动画版稍早之前出现的真人电影版本,则不幸普遍不受好评。除了略嫌草率的结局外,饰演奥斯卡的女演员Catriona MacColl浓厚的女人味,也让原本的漫画迷认为不适合此角色。2008年台北国际书展原著作者池田理代子女士应邀出席时,她认为《凡尔赛玫瑰》若再拍电影版,现今女演员中最适合出演奥斯卡的是乌克兰籍女演员蜜拉·乔娃维琪,而亦为韩国艺人裴勇俊影迷一员的池田女士,也认为他适合饰演菲尔逊。
池田女士受访时也表示,奥斯卡为理想赌上性命,坚强中却仍脆弱,需要安德烈的陪伴。然有读者认为,奥斯卡是在失去安德烈后更加义无反顾,在成就革命志业的同时亦隐藏追随安德烈而去的坚定心意。安德烈的先走一步,让最后一夜的奥斯卡独自承担了苦痛与懊悔,这样的结局却也完成安德烈的心愿:宁可自己先走,也不愿忍受所爱之人在面前死亡的痛苦(语出剧情中杰尔吉将军因奥斯卡违抗军令而欲亲手“清理门户”,安德烈出手阻止时对杰尔吉将军说的话)。
坊间有若干有关日本动漫史的介绍书籍,其中的《凡尔赛玫瑰》相关篇章中提到法国史上确有一位杰尔吉将军,他的夫人当时也在宫中任官(皇族之侍女亦为官职),只不过并没有一位女扮男装从事军职的女儿。池田理代子女士将虚构情节及人物与悲壮历史结合,以及不含糊的考究,或许也是这部史诗般的漫画成为经典,历久不衰的原因之一。
参考资料
编辑- ^ 新episode的卷数,在集英社‘Margaret Comics’以11卷表记。
- ^ 1994重修编排后改名为みずからのえらんだ道を/自己选择的道路
- ^ 1994重修编排后改名为神にめされて/蒙主召唤
- ^ 「ベルサイユのばら」劇場アニメ化決定 原作誕生から50年の節目に再アニメ化. 电影.com. 2022-09-07 [2022-09-10]. (原始内容存档于2023-10-06) (日语).
- ^ 作品情報 映画『ベルサイユのばら』. MOVIE WALKER. [2023-03-31]. (原始内容存档于2023-11-18) (日语).
- ^ 劇場アニメ「ベルサイユのばら」2025年新春公開!オスカル役は沢城みゆき&制作はMAPPA. Comic Natalie (Natasha). 2024-07-02 [2024-07-02] (日语).
外部链接
编辑- 喜欢池田理代子的人们
- (意大利文) Lady Oscar (Anime Mundi), detalied production information
- 互联网电影数据库(IMDb)上《凡尔赛玫瑰》的资料(英文)