2019年欧洲联盟(脱离)(第2号)法令

要求押後英國脫離歐洲聯盟限期的法令

2019年欧洲联盟(脱离)(第2号)法令》(英语:European Union (Withdrawal) (No. 2) Act 2019,通称“本恩法令”),是由英国下议院议员希拉里·本恩动议的一条国会法令,法令要求英国首相在某些情况下寻求押后脱欧日期。如果下议院在2019年10月19日前未能通过脱欧协议无协议脱欧英语No-deal Brexit的话,就会触发本法令的主要条款。法令又提出将脱欧限期由2019年10月31日延迟至2020年1月31日,若获得欧洲理事会接受的话,首相就有义务接受。

2019年欧洲联盟(脱离)(第2号)法令
European Union (Withdrawal) (No. 2) Act 2019
国会法令
英国议会
详题本法令旨在就有关脱离欧洲联盟谈判期制定进一步条文。
引称2019 c. 26
提交者希拉里·本恩下议院
陆嘉勋爵英语Jeff Rooker上议院
地域范围英格兰威尔士 英格兰和威尔士
 苏格兰
 北爱尔兰
日期
法案公布2019年9月4日 (2019-09-04)
下院首读2019年9月4日 (2019-09-04)
下院二读2019年9月4日 (2019-09-04)
下院三读2019年9月4日 (2019-09-04)
上院首读2019年9月4日 (2019-09-04)
上院二读2019年9月5日 (2019-09-05)
上院三读2019年9月6日 (2019-09-06)
御准2019年9月9日 (2019-09-09)
生效2019年9月9日 (2019-09-09)
废除2020年1月23日 (2020-01-23)
其他法例
废除法例2020年欧洲联盟(脱离协议)法令英语European Union (Withdrawal Agreement) Act 2020
相关法例2017年欧洲联盟(通知脱离)法令英语European Union (Notification of Withdrawal) Act 2017
2018年欧洲联盟(脱离)法令英语European Union (Withdrawal) Act 2018
2019年欧洲联盟(脱离)法令
现状:已废除
立法历程
原来文本

法令的部分条文详列一旦欧洲理事会提出其他脱欧限期的行动安排,要求英廷就英欧谈判的进度定期提交报告,并载列首相致函欧洲理事会主席寻求延迟限期时的信件格式,以及剥夺首相拒绝修订脱欧日的权力。法令在2019年9月9日获御准,同日生效。

鲍里斯·约翰逊拜相后就有传会考虑休会,反对派和后座议员继而在夺得国会议程控制权后动议及和议本法案。政府强烈反对法案,约翰逊本人和疑欧派议员多次称此为“投降法令”。政府更曾被质疑审视不同选项,意图令法令失去法律效力。10月19日,约翰逊依据本法令致函理事会主席唐纳德·图斯克,正式请求押后脱欧日期[1],同月28日获正式批准[2]。10月30日,英国法律中的“离开日”相应地修订为2020年1月31日晚上11时正[3]

本法令在2020年1月23日被《2020年欧洲联盟(脱离协议)法令英语European Union (Withdrawal Agreement) Act 2020》废除[4]

背景 编辑

2016年6月,英国公投通过脱离欧洲联盟[5]。2017年2月,下议院以498票对114票通过《2017年欧洲联盟(通知脱离)法令英语European Union (Notification of Withdrawal) Act 2017[6]。公投九个月后的2017年4月29日,当时在位的特雷莎·梅政府正式引用里斯本条约第50条英语United Kingdom invocation of Article 50 of the Treaty on European Union[7],开展脱欧程序。2017年6月的大选,特雷莎·梅领导的保守党意外失去国会大多数,不过得到民主统一党支持而能够继续执政[8]

2018年11月,英国脱离欧洲联盟协议英语Brexit withdrawal agreement对外公布[9],但仅在2019年初就被三度否决英语Parliamentary votes on Brexit[10]。英国议会亦通过《2019年欧洲联盟(脱离)法令》,不准在无协议情况下脱欧英语No-deal Brexit,并要求延长第50条程序[11][12]。英国政府和欧洲理事会随后同意押后原订2019年3月29日的脱欧日期,先是2019年4月12日、继而是2019年10月31日[13]

推动脱欧不果的特雷莎·梅遭受保守党党内反对,她最终在2019年6月7日辞任保守党党魁,同年7月24日离任首相[14]继任党魁和首相的约翰逊提出“不脱欧毋宁死”方针,强调无论有否协议,英国必须在10月31日离开欧盟[15]

8月28日,约翰逊建议女王伊丽莎白二世下令国会自9月第二周起休闭至10月14日,意味复会之时仅距离欧盟峰会三日[16]。是次的会期中止令国会审议政府法案的时间大大缩短,被批评意图绕过国会推动无协议脱欧。下议院议长约翰·伯科形容是次休会是“宪政暴行”,民众斥责等同政变自我政变[16]

内容 编辑

法令包含5则条款和一个附表,载有请求延长谈判期的信件格式[17]

  • 引言:法令详题及引言
  • 第1条“有关联合王国脱离欧洲联盟的职责”:首相有义务为了脱欧协议谈判而请求延长第50条谈判期,除非下议院通过批准脱欧协议或批准无协议下脱欧的动议并得上议院辩论。若动议不获批准,首相有义务请求延长至2019年10月19日。
  • 第2条“报告联合王国与欧洲联盟关系的谈判进度”:政府有义务在2019年11月30日发表谈判的首份进度报告,若被否决或修订则需要发表第二份报告,详列未来谈判的计划;政府亦有义务自2020年2月7日起每四个星期发布进度报告,除非另有指示。
  • 第3条“有关延长第五十条的职责”:首相有义务接受延长至2020年1月31日;首相亦获准接受此新期限或请求下议院接受任何其他限期。
  • 第4条“修订现有条文”:修订使法令不会与其他法律有冲突。
  • 第5条“释义、生效、范围及简称”
  • 附表“首相致函欧洲理事会主席之信件格式”:指明寻求延长期限的信件格式和字眼

过程 编辑

2019年9月3日,保守党议员奥利弗·莱特温动议容许下议院控制翌日一条有关脱欧的后座议员法案的二三读、委员会和考虑修订程序,最终以27票之差获通过[18][19]。21名保守党议员因倒戈支持法案而被开除党籍(包括下议院院父英语Father of the House (United Kingdom)暨前财政大臣肯尼思·克拉克、另外8名卡梅伦和特雷莎·梅任内阁员、前首相丘吉尔的外孙尼古拉斯·索梅斯[20][a]),加上保守党的菲利普·李转投自民党,令政府失去国会的有效多数。肃清过后,首相弟弟约·约翰逊安珀·路德决定辞职离开内阁,以示抗议[21][22]

9月4日,工党议员希拉里·本恩动议《欧洲联盟(脱离)(第6号)法案》。政府由始至终都鲜明反对,表明若获下议院通过,首相将会马上动议提前大选[23]。法案以329票对300票获二读[24],之后法案在委员会阶段被修订一次,就是斯蒂芬·金诺克提出让国会重新审议脱欧协议的修正案,最终因为没有点票员负责“反对”而意外地获得通过。法案同日获三读,比数为327票对299票[25]

法案同日呈交至上议院。由于上议院不如下议院般限制辩论发言的内容,有提议指政府会尝试拉布阻挠法案成法。不过影子上议院领袖安吉拉·史密斯女男爵英语Angela Smith, Baroness Smith of Basildon动议剪布,要求在9月6日下午5点前完成审议程序,保守党贵族继而就剪布动议102项修正案,逼使上议院先处理其他法案[26][27]。但到9月5日上午1点半,政府宣布结束拉布,容许法案若被修改的话则可在9月9日下议院会议上再次审议[28]。放弃拉布当日,上议院在无人反对下通过二读[29],翌日在无修订下通过委员会、报告和三读程序[30]。9月9日,法案在会期中止前数小时获得皇家御准,继而成为法例[31][32]

反应 编辑

政界 编辑

法令在下议院通过当日,即9月4日,政府旋即动议定期国会法令、提前举行大选,最后获得298票赞成、56票反对,因未获三分二超级多数(即434票)的支持而不获通过。反对派相信政府意图在提前大选而国会被解散期间,确保英国能够在无协议下脱欧,所以均投下反对票或弃权[33]。9月9日,政府第二次动议提前大选不果,仅获293票赞成和46票反对[34]

9月5日,约翰逊在域飞警校记者会上,扬言宁愿“死在沟渠”也不会请求延长谈判[35]英格兰和威尔士警察总会英语Police Federation of England and Wales等组织批评约翰逊发表政治演说,影响警队不偏不倚的形象。西约克郡警察队英语West Yorkshire Police队长庄·罗便翌日发声明表示,演说原本计划宣布新的治安政策,警方事前不知道首相会谈及其他事务[36]。外界一直质疑约翰逊有否违法,司法大臣罗伯特·巴克兰在9月8日表示,他作为大法官有义务维护法治,亦已跟约翰逊讨论法治的重要性,但否认传闻会在首相犯法时就会请辞[37]

9月9日,有报导指政府会按法令要求写信请求延长谈判期,但会同时致函宣判该请求无效,从而令法令失效。最高法院前法官沈顺勋爵英语Jonathan Sumption, Lord Sumption认为举动或者触犯藐视法庭罪,内阁的律政专员可能会集体请辞[38];前刑事检察处处长英语Director of Public Prosecutions (England and Wales)健·麦当奴英语Ken Macdonald表示约翰逊或面临被囚[39]反对党领袖杰里米·科尔宾动议紧急辩论法治的重要性,期间政府依然强调政策乃不会押后脱欧期。动议在无反对下通过,被视为反对派的一大胜利[40]YouGov在9月6日至8日进行民调,结果显示50%受访者不同意政府违反法令,另有28%同意;脱欧派(52%-28%)和保守党人(50%-34%)最为支持政府,而留欧派(8%-77%)、自由民主党(11%-76%)和工党(14%-69%)则相反[41]

同日,威尔士党下议院领袖利丝·萨维·罗伯茨英语Liz Saville Roberts宣布多党派已开展讨论,一旦约翰逊拒绝遵守法律,反对派将会开展弹劾程序英语Impeachment in the United Kingdom[42]。弹劾程序久未动用,亦未曾有阁员和首相因而下台;迄今最后一位被弹劾的是1806年的亨利·登打士,第一代美怡维子爵英语Henry Dundas, 1st Viscount Melville[43]。最近一次发动弹劾是在2004年英语Parliamentary motion to impeach Tony Blair,当年威尔士党有份领导国会尝试令时任首相托尼·布莱尔伊拉克战争作失实陈述而请辞[42]。当时是反对派前座议员英语opposition frontbench的约翰逊也有明确支持弹劾动议,更在《每日电讯报》撰文指控托尼·布莱尔“藐视国会和公众”[44]

2019年9月26日,前首相约翰·梅杰在欧洲改革中心发表谈话,担心政府会引用《2004年民事应急法令英语Civil Contingencies Act 2004》中容许政府在紧急情况下令法例失效的条文[45],去动用枢密院令使法令失效至10月31日[46]。枢密院令与枢密令有不同,前者可由枢密院自行制定,后者则需要女王的同意。枢密院令的制定因由通常都是技术原因,又或者规管医疗服务,不会使法规不适用[45]。翌日下午,首相府否认约翰逊会透过枢密院令绕过法令,但继续强调政府会带领英国如期10月31日脱欧[47]

法院 编辑

2019年9月12日,祖利昂·蒙英语Jo Maugham QC苏格兰民族党司法发言人祖安娜·车丽英语Joanna Cherry QC MP 入禀苏格兰高等民事法院英语Court of Session,要求当国会未能通过脱欧协议时,首相需要致函寻求押后。二人希望苏格兰法院独有的特别救济权英语nobile officium能够在约翰逊拒绝履行法令时,由法院以首相名义致函。而他们已在此前成功挑战约翰逊的休会决定,法院在9月11日裁定决定属非法[48]

9月24日,最高法院在女王(米勒)诉首相及车丽诉苏格兰总检察长英语R (Miller) v The Prime Minister and Cherry v Advocate General for Scotland一案中裁定与会无效和非法,国会因而在翌日复会[49]律政司杰弗里·考克斯当日早上表示政府没有不遵守法令,但政府认为法令涵盖的法律义务仍然是条悬而未决的问题[50]

10月7日,苏格兰法院拒绝受理蒙氏和车丽的诉讼,初审庭英语Outer House认为“没有违反法定责任的合理忧虑”,法庭收到的声言显示政府会遵守法令,因此法院无需颁布命令强制政府守法。10月9日,复审庭英语Inner House决定会在10月21日颁下最终判决,即法令限期过后两日[51]。起诉的二人继而请求法庭若裁定政府必须致函的话而对方拒绝的话,法院则应动用特别救济权写信[52][53]

10月21日,复审庭复审蒙氏和车丽的诉讼。二人承认约翰逊满足了法令的要求,但辩称第二封信抵销了第一封信。法庭又拒绝政府要求结束审议案件,认为案件应该继续“直至清楚显示(本恩法令)的义务已全数履行”[54],意味政府未能摆脱法院的压力[55]

议会辩论 编辑

迪士巴利议员薛宝拉批评首相在国会形容此法为“投降法令”的字眼是毫无必要的煽动,又称反对派议员定时收到的死亡恐吓都曾提及“投降法令”和指控他们“背叛”。薛氏认为首相应该注意言行。约翰逊回应时斥责她“谎言”不断,结果引起一片哗然、“可耻”声此起彼落[56]柏利和诗滨议员翠丝·布礼彬英语Tracy Brabin再呼吁首相慎言、做好榜样避免议员再受袭击,因为她的上任祖·葛丝就是在2016年6月被新纳粹分子刺杀身亡英语Murder of Jo Cox[57]。约翰逊再次拒绝,甚至表示悼念亡者的最佳方法就是“完成脱欧”,激发议事厅内更多愤怒[56]

结果 编辑

10月19日的下议院特别会议上,议员审议经修订的脱欧协议[58][59]。国会又以322对306票通过莱特温修正案,决定延迟审议协议直至通过实施协议的立法[60]。修正案触发了本法令,要求首相马上写信予欧洲理事会主席唐纳德·图斯克,请求延长脱欧谈判期至2020年1月31日[61][62]。首相最终写了两封信:第一封信乃依照本法令指明寻求延长,但首相没有签名;第二封信则强调自己认为押后脱欧会是一个错误,希望理事会主席和成员协助,确保英国如期脱离欧盟,而信件副本也给了其他成员国;上述信函由英国常驻欧盟代表发出,并且签署附函确定第一封信是依照本恩法令而撰[63][64][65]

10月22日,实施脱欧协议的法案《欧洲联盟(脱离协议)法案》在下议院以329票对299票获二读,但限制法案在三日内完成所有程序的“时限动议[66]”(或译“程序动议[67]”)则以308对322票被否决,反对者认为动议将令国会没有足够时间检视脱欧协议[68][69]

10月28日,欧盟正式通过押后脱欧限期[2]。翌日,约翰逊的提前大选动议获国会通过[70]。保守党最后夺得80席优势,成为玛格丽特·撒切尔时期后最大胜选[71]

参见 编辑

备注 编辑

参考文献 编辑

  1. ^ Khan, Mehreen; Parker, George. Boris Johnson asks for Brexit extension in three letters. Financial Times. 2019-10-19 [2019-11-04]. (原始内容存档于2019-11-03). 
  2. ^ 2.0 2.1 Brexit: Johnson agrees to Brexit extension - but urges election. BBC News. 2019-10-28 [2019-11-04]. (原始内容存档于2019-11-03). 
  3. ^ The European Union (Withdrawal) Act 2018 (Exit Day) (Amendment) (No. 3) Regulations 2019 SI 2019 No. 1423, 30th October 2019.[1]页面存档备份,存于互联网档案馆
  4. ^ European Union (Withdrawal Agreement) Act 2020. www.legislation.gov.uk. The National Archives. [2020-01-24]. (原始内容存档于2022-04-29). 
  5. ^ EU Referendum: Results. BBC News. [2019-09-27]. (原始内容存档于2019-10-01). 
  6. ^ Brexit: MPs overwhelmingly back Article 50 bill. BBC News. 2017-02-01 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-05-27). 
  7. ^ Brexit: Article 50 has been triggered - what now?. BBC News. 2017-03-29 [2019-10-29]. (原始内容存档于2020-01-03). 
  8. ^ May to form 'government of certainty' with DUP backing. BBC News. 2017-06-09 [2019-10-29]. (原始内容存档于2017-06-10). 
  9. ^ Brexit: UK and EU 'agree text' of draft withdrawal agreement. BBC News. 2018-11-14 [2019-10-29]. (原始内容存档于2020-01-03). 
  10. ^ No-deal Brexit fears rise as MPs defeat May's deal for third time. Euronews (Lyon). Reuters. 2019-03-28 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-09-14). 
  11. ^ Brexit: MPs vote to reject no-deal Brexit. BBC News. 2019-03-14 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-10-17). 
  12. ^ Brexit Article 50: Tusk to ask EU to consider long extension. BBC News. 2019-03-14 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-09-14). 
  13. ^ Wright, Georgina. Article 50 extension. Explainers. Institute for Government英语Institute for Government. 2019-10-29 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-07-02). 
  14. ^ Theresa May quits: UK set for new PM by end of July. BBC News. 2019-09-04 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-11-30). 
  15. ^ Settle, Michael. Boris Johnson makes 'do or die' commitment on Brexit by Oct 31 as he hits campaign trail. The Herald英语The Herald (Glasgow) (Glasgow: Herald & Times Group). 2019-06-25 [2019-10-29]. ISSN 0965-9439. (原始内容存档于2020-07-29). 
  16. ^ 16.0 16.1 Parliament suspension: Queen approves PM's plan. BBC News. 2019-08-28 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-08-28). 
  17. ^ European Union (Withdrawal) (No. 2) Act 2019. legislation.gov.uk. HM Government. [2019-09-29]. (原始内容存档于2019-09-29). 
  18. ^ Hockaday, James. General Election likely as MPs vote to seize control of Parliament agenda. Metro英语Metro (British newspaper). 2019-09-03. (原始内容存档于2019-09-04). 
  19. ^ European Union (Withdrawal). 国会议事记录英语Hansard 664. Parliament of the United Kingdom: House of Commons. 2019-09-03. 第132–136卷 [2019-09-10]. (原始内容存档于2019-09-04). 页面存档备份,存于互联网档案馆存档副本. [2020-07-29]. 原始内容存档于2019-09-04. 
  20. ^ Sandford, Alasdair; Crowcroft, Orlando. 'No to no-deal Brexit': the 21 Tory rebels who defied Boris Johnson. Euronews. 2019-09-04. (原始内容存档于2019-09-03). 
  21. ^ Amber Rudd resigns from government. BBC News. 2019-09-07 [2019-09-27]. (原始内容存档于2019-09-08). 
  22. ^ Wright, Oliver; Zeffman, Henry; Elliot, Francis. Brother's sacking of 21 Tory rebels was final straw for Jo Johnson. The Times. 2019-09-06 [2019-09-27]. (原始内容存档于2019-09-27). 
  23. ^ Prime Minister Boris Johnson moves for election after Bill to block no deal passes the Commons. ITV News. 2019-09-04. (原始内容存档于2019-09-08). 
  24. ^ European Union (Withdrawal) (No. 6) Bill: Second Reading. 国会议事记录英语Hansard 664. Parliament of the United Kingdom: House of Commons. 2019-09-04. 第247–250卷 [2019-09-10]. (原始内容存档于2019-12-28). 页面存档备份,存于互联网档案馆存档副本. [2020-07-29]. 原始内容存档于2019-12-28. 
  25. ^ Brexit: MPs back bill aimed at blocking no deal. BBC News. 2019-09-04 [2019-09-08]. (原始内容存档于2019-09-04) (英国英语). 
  26. ^ Tolhurst, Alain. Tory peers launch bid to block no-deal bill with filibuster in House of Lords. PoliticsHome英语PoliticsHome. 2019-09-04. (原始内容存档于2019-09-04). 
  27. ^ Woodcock, Andrew. Brexit: Conservative peers launch last-ditch effort to block no-deal bill. The Independent. 2019-09-05. (原始内容存档于2019-09-04). 
  28. ^ Walker, Peter; Murray, Warren. Lords agree to push through bill preventing no-deal Brexit by end of Friday. The Guardian. 2019-09-05. (原始内容存档于2019-09-08). 
  29. ^ European Union (Withdrawal) (No. 6) Bill. 国会议事记录英语Hansard 799. Parliament of the United Kingdom: House of Lords. 2019-09-05. 第1149–1231卷 [2019-09-10]. (原始内容存档于2019-09-06). 页面存档备份,存于互联网档案馆存档副本. [2020-07-29]. 原始内容存档于2019-09-06. 
  30. ^ European Union (Withdrawal) (No. 6) Bill. 国会议事记录英语Hansard 664. Parliament of the United Kingdom: House of Lords. 2019-09-06. 第1235–1278卷. 
  31. ^ Points of Order. 国会议事记录英语Hansard 664. Parliament of the United Kingdom: House of Commons. 2019-09-09. 第518卷 [2019-09-13]. (原始内容存档于2019-09-25). 页面存档备份,存于互联网档案馆存档副本. [2020-07-29]. 原始内容存档于2019-09-25. 
  32. ^ Royal Assent. 国会议事记录英语Hansard 799. Parliament of the United Kingdom: House of Lords. 2019-09-09. 第1292卷. 页面存档备份,存于互联网档案馆存档副本. [2020-07-29]. 原始内容存档于2021-10-25. 
  33. ^ Boris Johnson's call for general election rejected by MPs. BBC News. 2019-09-04 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-10-29). 
  34. ^ Brexit: Boris Johnson's second attempt to trigger election fails. BBC News. 2019-09-10 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-09-15). 
  35. ^ Schofield, Kevin. Boris Johnson: I would rather be dead in a ditch than ask for an extension to Brexit. PoliticsHome英语PoliticsHome (Dod's Parliamentary Communications). 2019-09-05 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-09-15). 
  36. ^ Weaver, Matthew; Proctor, Kate; Walker, Peter. Police chief says force was not told about Boris Johnson speech plan. The Guardian (London: Guardian Media Group英语Guardian Media Group). 2019-09-06 [2019-10-29]. ISSN 1756-3224. (原始内容存档于2019-11-07). 
  37. ^ Merrick, Rob. Brexit: Boris Johnson must 'obey law', his own justice secretary reminds him in extraordinary warning. The Independent (London). 2019-09-08 [2019-10-29]. ISSN 0951-9467. (原始内容存档于2019-11-07). 
  38. ^ Mohdin, Aamna. Boris Johnson 'sabotage' letter to EU 'would break law'. The Guardian (London: Guardian Media Group英语Guardian Media Group). 2019-09-09 [2019-10-29]. ISSN 1756-3224. (原始内容存档于2019-10-30). 
  39. ^ White, Nadine. Boris Johnson 'Could Face Prison' If He Refuses To Delay Brexit. HuffPost (Verizon Media). 2019-09-07 [2019-10-29]. (原始内容存档于2022-04-04). 
  40. ^ MPs demand publication of no-deal Brexit and prorogation documents. ITV News. 2019-09-09 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-10-28). 
  41. ^ Smith, Matthew. 52% of Leave voters want Boris Johnson to break the law for Brexit. YouGov. 2019-09-09 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-12-07). 
  42. ^ 42.0 42.1 Brexit extension: 'Impeach Boris Johnson if law ignored'. BBC News. 2019-09-09 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-09-23). 
  43. ^ Caird, Jack Simpson. Impeachment. Commons Briefings (House of Commons Library). 2016-06-06, 7612 [2019-09-16]. (原始内容存档于2019-09-24). 
  44. ^ Price, Adam. How This Week Could See Parliament Impeach Boris Johnson Over Brexit. HuffPost (Verizon Media). 2019-09-15 [2019-10-29]. (原始内容存档于2022-04-03). 
  45. ^ 45.0 45.1 McDonald, Karl. What is an Order of Council? Privy Council loophole John Major fears could scupper Benn Act on no-deal Brexit. The i (London: JPIMedia英语JPIMedia). 2019-09-27 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-10-07). 
  46. ^ Schofield, Kevin. Sir John Major warns Boris Johnson could use 'political chicanery' to force through no-deal Brexit. PoliticsHome英语PoliticsHome (Dod's Parliamentary Communications). 2019-09-26 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-11-02). 
  47. ^ Stewart, Heather; Weaver, Matthew. No 10 dismisses John Major's fears it could circumvent Benn Act. The Guardian (London: Guardian Media Group英语Guardian Media Group). 2019-09-27 [2019-10-29]. ISSN 1756-3224. (原始内容存档于2019-10-08). 
  48. ^ Carrell, Severin. Anti-Brexiters file new legal challenge to force article 50 extension. The Guardian (London: Guardian Media Group英语Guardian Media Group). 2019-09-12 [2019-10-29]. ISSN 1756-3224. (原始内容存档于2019-11-08). 
  49. ^ John BercowSpeaker of the House of Commons. Speaker's Statement. 国会议事记录英语Hansard 664. Parliament of the United Kingdom: House of Commons. 2019-09-25. 第651卷 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-12-23). 页面存档备份,存于互联网档案馆存档副本. [2020-07-29]. 原始内容存档于2019-12-23. 
  50. ^ Parliament suspension: Angry Commons exchanges as MPs return to work. BBC News. 2019-09-25 [2019-10-29]. (原始内容存档于2019-10-15). 
  51. ^ McCall, Chris. Brexit: Court of Session continues legal challenge until after October 19 deadline. The Scotsman (Edinburgh: JPIMedia英语JPIMedia). 2019-10-09 [2019-10-09]. ISSN 0307-5850. (原始内容存档于2019-10-09). 
  52. ^ Judge dismisses no-deal Brexit court move. BBC News. 2019-10-07 [2019-10-07]. (原始内容存档于2019-10-07). 
  53. ^ Carrell, Severin. Court rejects latest request to force PM to ask for Brexit extension. The Guardian (London: Guardian Media Group英语Guardian Media Group). 2019-10-07 [2019-10-07]. ISSN 1756-3224. (原始内容存档于2019-10-07). 
  54. ^ Grant, Alistair. Scottish court rejects UK Government bid to dismiss Brexit legal action. The Herald英语The Herald (Glasgow) (Glasgow: Herald & Times Group). 2019-10-21 [2019-10-22]. ISSN 0965-9439. (原始内容存档于2019-10-22). 
  55. ^ Scottish court keeps alive pressure on Boris Johnson over Brexit delay. 金融时报. 2019-10-21. (原始内容存档于2020-03-20). 
  56. ^ 56.0 56.1 Scott, Geraldine. Boris Johnson dismisses as 'humbug' Yorkshire MPs' calls for calmer language after Jo Cox's death. Yorkshire Post英语Yorkshire Post. 2019-09-25 [2019-09-27]. (原始内容存档于2019-09-27). 
  57. ^ Peck, Tom. Boris Johnson tells the MP for Batley and Spen: The best way to honour Jo Cox's memory is to get Brexit done. The Independent. 2019-09-25 [2019-09-27]. (原始内容存档于2019-09-26). 
  58. ^ Murphy, Simon. Parliament set for Brexit showdown on 19 October. The Guardian. 2019-10-09 [2019-10-09]. (原始内容存档于2019-10-13). 
  59. ^ Brexit: Special sitting for MPs to decide UK's future. BBC News. 2019-10-09 [2019-10-09]. (原始内容存档于2019-10-09). 
  60. ^ European Union (Withdrawal) Acts. House of Commons Hansard. 2019-10-19 [2019-10-21]. (原始内容存档于2019-10-21). 
  61. ^ Stewart, Heather; Proctor, Kate. MPs put brakes on Boris Johnson's Brexit deal with rebel amendment. The Guardian (London: Guardian Media Group). 2019-10-19 [2019-10-19]. ISSN 1756-3224. (原始内容存档于2019-10-19). 
  62. ^ Brexit: Johnson vows to press on despite defeat over deal delay. BBC News. 2019-10-19 [2019-10-19]. (原始内容存档于2019-10-19). 
  63. ^ Letters and note: unsigned letter and cover note页面存档备份,存于互联网档案馆); signed letter页面存档备份,存于互联网档案馆).
  64. ^ Brexit: PM sends letter to Brussels seeking further delay. BBC News. 2019-10-19 [2019-10-19]. (原始内容存档于2019-10-20). 
  65. ^ Boffet, Daniel. Boris Johnson sends unsigned request to Brussels for Brexit delay. The Guardian (London: Guardian Media Group英语Guardian Media Group). 2019-10-20 [2019-10-20]. ISSN 1756-3224. (原始内容存档于2019-10-19). 
  66. ^ 叶德豪. 英國脫歐真的到了「最後關頭」?. 香港01. 2019-10-22 [2020-08-01] (中文(香港)). 
  67. ^ 昨晚这半小时,英国与“有协议如期脱欧”无限接近. news.sina.cn. 2019-10-23 [2020-08-01]. 
  68. ^ Brexit bill 'in limbo' as MPs reject timetable. BBC News. 2019-10-22 [2019-10-22]. (原始内容存档于2019-10-22). 
  69. ^ Rawlinson, Kevin. Brexit legislation 'paused' after MPs reject Boris Johnson's timetable. The Guardian. 2019-10-22 [2019-10-22]. (原始内容存档于2019-10-22). 
  70. ^ UK set for 12 December general election after MPs' vote. BBC News. 2019-10-29 [2019-11-04]. (原始内容存档于2019-11-05). 
  71. ^ The Latest: UK's Conservatives end up with majority of 80. Associated Press. 2019-12-13 [2020-01-01]. (原始内容存档于2019-12-14). 

外部链接 编辑