讨论:王寿福
花开夜在话题“新条目推荐讨论”中的最新留言:14天前
王寿福曾于2024年12月14日通过新条目推荐投票,登上维基百科首页的“你知道吗?”栏位。 |
此条目是2024年维基百科亚洲月的作品。 |
本条目有内容译自英语维基百科页面“Wang Su-bok”(原作者列于其历史记录页)。 |
未通过的新条目推荐讨论
- 哪位歌手1959年被朝鲜政府授予“功勋演员”称号,2003年葬于爱国烈士陵?
- 本条目参与亚洲月。本条目同时还是下周维基每周翻译运动的种子条目,我就当提前参加了。 --花开夜(留言) 2024年11月24日 (日) 02:22 (UTC)
- (+)支持,但问题可以写得清楚一些吗?还以为是说的是朝鲜王朝呢。--凡(留言) 2024年11月24日 (日) 04:57 (UTC)
- @魯班:已经代为修改至“朝鲜民主主义人民共和国”。--Allervousシカ部・ざ・ろっく! 2024年11月24日 (日) 05:45 (UTC)
- (!)意见,根据英维基,王寿福1942年因日本人禁用朝鲜语而停止了朝鲜语演唱生涯,朝鲜建国后才重新回到舞台。这些内容不应该在条目中缺失。否则会误导读者认为朝鲜人喜欢亲日歌手,还授予国家荣誉。此外,DYK的问题是不是有些偏颇?这位歌手留给后人的就是她出生卑微吗?我看英维里面都没提妓生双壁的说法。我一贯认为中文维基不应该只是外文维基的翻译。E2568(留言) 2024年11月24日 (日) 08:11 (UTC)
- 感谢阁下的建议。本条目是根据韩语维基重制,我认为这类内容母语版本可能更好一些,根据阁下的回复,似乎我更应该参考英语维基作为补充更好点。花开夜(留言) 2024年11月24日 (日) 09:24 (UTC)
- 阁下是用AI翻译吗?我看阁下不仅翻译韩文,还翻译葡萄牙文,日文等等,怎么会这么多种语言?E2568(留言) 2024年11月24日 (日) 09:56 (UTC)
- 不是,单纯Google翻译,然后一点点人工校对。坏处是费心费力而且稍有不慎就翻译错误,好处就是原汁原味。我只通晓英语,捷克语/波兰语,还有一半日语。花开夜(留言) 2024年11月24日 (日) 10:52 (UTC)
- (-)反对--阁下都不会韩语,用翻译软件翻译不是维基DYK所倡导的。而且条目内容有误导,问题也偏颇。E2568(留言) 2024年11月24日 (日) 12:12 (UTC)
- 阁下所言不无道理,但翻译终究只是框架,与重建条目别无二致,无非就是有迹可循,创建重写要比从零开始容易,可按着框架重写条目而已。暴力机翻甚至人名都翻译不对,您可以尝试Google翻译韩语,王寿福被翻译为“皇家套装”,我怎能是照搬呢?如君知晓韩语,也能看出来我的翻译版本要比韩语的多不少。另外经过排查,“双壁”一词的来源有两个,一个是不公开的一本人物传记,一个是已经挂了的死链,因此无从考证,按阁下之意最好废除并更改来源。我刚刚参照英语和其他关于王寿福的传记又重写了部分内容,而且还添加了新的考证。花开夜(留言) 2024年11月24日 (日) 12:32 (UTC)
- 阁下您好,问题已修改。花开夜(留言) 2024年11月24日 (日) 12:56 (UTC)
- 在中维,“朝鲜”(不论繁简体)是消歧义链接,已代为链入正确条目并加入地区词转换。——自由雨日🌧️❄️ 2024年11月24日 (日) 12:58 (UTC)
- 使用google来翻译不是维基所倡导的。我看资料来源里说“王寿福演唱的朝鲜民族歌谣当时在日本全国播出.....她无法接受用日文演唱朝鲜民歌”等信息。但这些内容条目里都看不到,导致她获朝鲜国家荣誉并葬于爱国烈士陵等条目内容看起来很可笑。总之,我觉得这个条目翻译的很表面,行文与段落感觉也凌乱,不是个好的作品。E2568(留言) 2024年11月24日 (日) 13:07 (UTC)
- 阁下您好,关于她被日本压迫那一段在您回复之前更新了,感谢阁下对细节的关注。另外您认为段落文章杂乱无章,可能是我这个新手没能注意细节排版导致,我稍后尝试提取信息重新分类一下。关于Google翻译工具这个,我持有不同的看法。首先,只要不滥用工具并粗糙翻译,我认为没什么不妥。其次,韩语版本的这个条目编修的挺烂的,我还得参照英语版本(在您斧正错误后)。第三,五大支柱提及,维基百科没有明确规矩,皆依靠共识和常识来行事。所以我认为借助外部工具修缮条目,会让百科的完善更加事半功倍(前提是不滥用)。花开夜(留言) 2024年11月24日 (日) 13:30 (UTC)
- 阁下晚上好。我已经重新设置了排版。我原计划想要像英语那样将她获得的贡献和其他东西抽出来,但思来想去这么做有点过于怪了,而且本来也就没什么公开流传的资料(北上以后),所以还是最好整合进历史中。如果您有更好的建议,还多请阁下斧正。花开夜(留言) 2024年11月24日 (日) 13:42 (UTC)
- 阁下还是没搞明白。王寿福在朝鲜得到尊重是因为她在日占时期传播朝鲜本土民族文化,有爱国气节,不是因为她是妓生而获得各种荣誉。阁下的问题和条目内容还是让人感觉可笑或莫名其妙的。E2568(留言) 2024年11月24日 (日) 13:56 (UTC)
- 王寿福其本人确实为妓生出身,这个是既定事实。我认为条目暂时没其他立场性问题了,内容目前为全语言最齐全。妓生一词确实不是太好听,但和现在的艺术学校没什么差距(一定要说的话就是古人轻贱曲艺)。如果删除这段经历反而不是很好。至于问题,我思考过几个,但如果以其他角度来问的话可能容易和其他人撞车。比如北上成为功勋演员的女性就不止她一个,而且我不觉得她早年被迫学卖艺成为妓生是可笑和莫名其妙,我反而对她被旧社会和日本军国主义的压迫深表同情和悲怆。出身虽然低贱,然怀爱国之心,此等英杰少矣。今立传为志,无甚不妥。但如阁下有所高见,还请想一个更好的主意,一起维护这个条目。花开夜(留言) 2024年11月24日 (日) 14:24 (UTC)
- 我并不是说要删除她的妓生身份,而是说尽管阁下做了些改进,但条目内容还是看不出她是位朝鲜爱国主义者。我是通过查看资料来源才知道这个信息。我看到条目第一版时还以为她是个亲日派。可想条目当时的误导程度。E2568(留言) 2024年11月25日 (一) 12:01 (UTC)
- 王寿福有很多既定事实。我认为刻意渲染妓生的出身,有嘲笑之嫌,因此将问题改为中立描述。“哪位歌手1959年被朝鲜政府授予“功勋演员”称号,2003年葬于爱国烈士陵?”E2568(留言) 2024年11月26日 (二) 11:43 (UTC)
- 阁下所言甚有道理。我也尝试想其他问题,但苦于学业和智力想不出其他的,您点醒了我,感谢。我看到您似乎更改了问题,正好帮了我,在下感激不尽。花开夜(留言) 2024年11月26日 (二) 17:14 (UTC)
- 王寿福有很多既定事实。我认为刻意渲染妓生的出身,有嘲笑之嫌,因此将问题改为中立描述。“哪位歌手1959年被朝鲜政府授予“功勋演员”称号,2003年葬于爱国烈士陵?”E2568(留言) 2024年11月26日 (二) 11:43 (UTC)
- 我并不是说要删除她的妓生身份,而是说尽管阁下做了些改进,但条目内容还是看不出她是位朝鲜爱国主义者。我是通过查看资料来源才知道这个信息。我看到条目第一版时还以为她是个亲日派。可想条目当时的误导程度。E2568(留言) 2024年11月25日 (一) 12:01 (UTC)
- 王寿福其本人确实为妓生出身,这个是既定事实。我认为条目暂时没其他立场性问题了,内容目前为全语言最齐全。妓生一词确实不是太好听,但和现在的艺术学校没什么差距(一定要说的话就是古人轻贱曲艺)。如果删除这段经历反而不是很好。至于问题,我思考过几个,但如果以其他角度来问的话可能容易和其他人撞车。比如北上成为功勋演员的女性就不止她一个,而且我不觉得她早年被迫学卖艺成为妓生是可笑和莫名其妙,我反而对她被旧社会和日本军国主义的压迫深表同情和悲怆。出身虽然低贱,然怀爱国之心,此等英杰少矣。今立传为志,无甚不妥。但如阁下有所高见,还请想一个更好的主意,一起维护这个条目。花开夜(留言) 2024年11月24日 (日) 14:24 (UTC)
- 阁下还是没搞明白。王寿福在朝鲜得到尊重是因为她在日占时期传播朝鲜本土民族文化,有爱国气节,不是因为她是妓生而获得各种荣誉。阁下的问题和条目内容还是让人感觉可笑或莫名其妙的。E2568(留言) 2024年11月24日 (日) 13:56 (UTC)
- 阁下是用AI翻译吗?我看阁下不仅翻译韩文,还翻译葡萄牙文,日文等等,怎么会这么多种语言?E2568(留言) 2024年11月24日 (日) 09:56 (UTC)
- 感谢阁下的建议。本条目是根据韩语维基重制,我认为这类内容母语版本可能更好一些,根据阁下的回复,似乎我更应该参考英语维基作为补充更好点。花开夜(留言) 2024年11月24日 (日) 09:24 (UTC)
- (+)支持--Shwangtianyuan 不忘初心 牢记使命 2024年11月24日 (日) 09:46 (UTC)
- (+)支持--英国皇家欧拉夫王子(留言) 2024年11月24日 (日) 11:07 (UTC)
- (+)支持--Banyangarden(留言) 2024年11月25日 (一) 02:41 (UTC)
- (+)支持。--—ФрадонСтар|Меня зовут Хайшэньвай 2024年11月25日 (一) 09:26 (UTC)
- (-)反对 在不通晓韩语之情况下使用Google Translate进行翻译还毫不惭愧的提交至DYKN,并非DYKN所倡导的。 Talimu0518(留言) 2024年11月26日 (二) 17:06 (UTC)
- 阁下用词过于尖锐。如果重制并且根据其他语言如已经通晓的英语检查多次且无错误,我不认为是不合适的行为。我有什么惭愧的?您详细检阅此条目了吗?您真的尝试机翻了吗?机翻根本无法准确翻译韩语,人名都翻译不对。我之所以说使用谷歌翻译,是我更希望参考多元化语言,而不是只根据英语。维基百科几乎所有条目都是参照英语翻译,立场资料等自然相对于利益相关的国家缺少一些第一方立场。所以我说,“我参照了Google翻译了解了韩语版本的词条”。阁下跟风人云亦云,才应该惭愧。您如果想要参与DYK,您应该仔细阅览词条,发现其中的问题/优点,而不是机械地阅览前人的评论。那位人士提出我编修条目不够中立,我欣然接受,因为维基百科倡导中立编修,只是我当局者迷不知如何更改而已。--花开夜(留言) 2024年11月26日 (二) 17:14 (UTC)
- “‘逐渐’‘隐退’(隐退本身就有逐渐的意思了,很明显机翻瑕疵)”“日本‘宣布开’禁止韩语的使用”。我就不特别留反对了,但借用机翻“多元化”辅助理解条目是完全不可取的事情,把各种语言的机翻瑕疵一并整并进条目是吧?推荐你去观赏日翻英翻中的恶心字幕。--SunAfterRain 2024年11月27日 (三) 12:33 (UTC)
- 我甚至都不知道该说什么了。如果你这么认为那就这么认为吧,但我明确告诉你这篇文章是我直接重写的。鉴于阁下能把我拙劣的文笔当成机翻,我觉得我更应该考虑我应该重修语文而不是来这白白浪费时间翻译条目,还被人呛机翻找罪受。反正阁下爱信不信,我还真没用机翻。你都把我逗乐了。反正最近学业繁忙,这段文字还是我上课翻维基看到的。刚好我觉得我开头这一个月在这浪费挺长时间了,那就再见了。顺带反省我自己汉语水平是怎么差到能被当作机翻的。花开夜(留言) 2024年11月28日 (四) 11:44 (UTC)
- 那我只能很遗憾给你(-)反对了,也请您自己好好反省一下。--SunAfterRain 2024年11月29日 (五) 14:39 (UTC)
- 您和其他阁下提出的问题令鄙人思考很久,思来想去,反复反思。我发觉最近提交的条目,如果是编修问题尚可凭借编修经验和前辈努力一点点弥补,但语言退化或文学素养不过关导致的硬伤一时半会难以修复。尤其是鄙人尝试翻译条目,居然被认为是机器翻译,那实在是...某种意义上来说是自我羞辱了。鉴于此,阁下之反对十分有道理,这一个月以来的编修条目也让我意识到以前隐隐察觉但不确定的问题了。我的中文语言水平已经退化到如此地步,以至表达居然出现了翻译腔这种我做梦都想不到的问题。这对于我来说是致命问题,看样子我应该提升自己的语言水平了。维基百科因其为互联网之典范,并非提升语言水平之地,我还是在熟练汉语后再来吧。感谢各位尖锐地指正问题。 我从小努力学习多种语言,亦曾幻想成为语言大师,但当我自身的母语都退化到这种境地,我会那么多语言又有什么用呢?面对一时半会难以接受的结果最好的办法就是深呼吸,可当真正面对时却还是会无所适从。也好,早发现早治疗。祝编安。-花开夜(留言) 2024年11月30日 (六) 03:33 (UTC)
- 那我只能很遗憾给你(-)反对了,也请您自己好好反省一下。--SunAfterRain 2024年11月29日 (五) 14:39 (UTC)
- 我甚至都不知道该说什么了。如果你这么认为那就这么认为吧,但我明确告诉你这篇文章是我直接重写的。鉴于阁下能把我拙劣的文笔当成机翻,我觉得我更应该考虑我应该重修语文而不是来这白白浪费时间翻译条目,还被人呛机翻找罪受。反正阁下爱信不信,我还真没用机翻。你都把我逗乐了。反正最近学业繁忙,这段文字还是我上课翻维基看到的。刚好我觉得我开头这一个月在这浪费挺长时间了,那就再见了。顺带反省我自己汉语水平是怎么差到能被当作机翻的。花开夜(留言) 2024年11月28日 (四) 11:44 (UTC)
- (-)反对 看上面主编提到是使用机器翻译+人工润色译出这篇条目,虽然能够看出这篇条目有认真润色的痕迹,但还是有很多小瑕疵和翻译腔的问题,具体问题上方其它维基人已经列举出来,阁下可以再行修改,本人会视此条目的后续改善状况改票。-- Pathfinbird(留言) 2024年11月29日 (五) 14:42 (UTC)
- (-)反对,抱歉,但是考虑到您完全不会韩语,比较认为您可能无法很好地校对原文,是故姑且投下反对票。同时欢迎您未来自行翻译后再投DYK! Iming 彼女の爱は、甘くて痛い。 2024年11月29日 (五) 15:36 (UTC)
新条目推荐讨论
- 哪位歌手1959年被朝鲜政府授予“功勋演员”称号,2003年葬于爱国烈士陵?
- (?)疑问:刚落选的条目可以立即提重选吗?--自由雨日🌧️❄️ 2024年12月7日 (六) 08:37 (UTC)
- 距离上次重大修订应该过7天了(11/24,12/2撤掉模板的那个不算),感觉不行--树叶上的雫o(* ̄▽ ̄*)ブ雨夜の星🪄 2024年12月7日 (六) 09:32 (UTC)
- 如果还在重大修订期内当然是可以继续提交的,但如果过了,那继续提交就属于不合要求了。—ФрадонСтар|Меня зовут Хайшэньвай 2024年12月8日 (日) 01:11 (UTC)
- (+)支持:已经看到了主编的更新--Allervousシカ部・ざ・ろっく! 2024年12月8日 (日) 02:55 (UTC)
- 有看到更新,但修订期感觉还是超过7日--树叶上的雫o(* ̄▽ ̄*)ブ雨夜の星🪄 2024年12月8日 (日) 03:58 (UTC)
- 看到有其他人提交本条目为新条目推荐,本不想再编辑的,但又怕辜负此君一片赤诚,遂重启维护。--花开夜(留言) 2024年12月8日 (日) 08:55 (UTC)
- 有看到更新,但修订期感觉还是超过7日--树叶上的雫o(* ̄▽ ̄*)ブ雨夜の星🪄 2024年12月8日 (日) 03:58 (UTC)
- (?)疑问:“双壁”中文来说意思不通,是否应译为“双璧”?--Banyangarden(留言) 2024年12月8日 (日) 09:21 (UTC)
- 完成 已代为修改。问题怎么换了?-花开夜(留言) 2024年12月8日 (日) 09:26 (UTC)
- (+)支持--Shwangtianyuan 不忘初心 牢记使命 2024年12月8日 (日) 13:53 (UTC)
- (+)支持--Banyangarden(留言) 2024年12月9日 (一) 02:49 (UTC)
- (+)支持。--Jiosea(留言) 2024年12月9日 (一) 02:56 (UTC)
(-)反对,条目内容暂时没问题,但修订期扩充量未达修订期之前原文的2/3以上,而且中间也有很多编者进行调整,并非只有花开夜单独编辑,所以整体而言是修订期的问题,为求保险想请@Cdip150:或其他人协助确认其推荐资格--树叶上的雫o(* ̄▽ ̄*)ブ雨夜の星🪄 2024年12月8日 (日) 03:58 (UTC)(-)反对,不符合“推荐前7日内重写2/3以上”的DKY要求。E2568(留言) 2024年12月9日 (一) 11:41 (UTC)- (+)支持--仁克里特(留言) 2024年12月9日 (一) 12:20 (UTC)
- (※)注意,11月24日至12月7日之间并未中断过七天, 符合参选资格。--街燈電箱150號 开箱维修 抄表 检验证明 2024年12月9日 (一) 18:29 (UTC)
- (+)支持:另副知@雪雨73、E2568。—ФрадонСтар|Меня зовут Хайшэньвай 2024年12月10日 (二) 02:54 (UTC)
(-)反对,问题不当,王寿福既定事实和成就很多,提名人却只愿恶意渲染其卑贱出身。条目是机翻的韩式/英式中文,比如“就像崔承喜女士振兴了朝鲜舞蹈一样,我也希望通过歌唱振兴朝鲜民谣。”中文哪有这样先绕一大圈,才说要说的事。而且语言浮夸“重要人物”,“深受喜爱”,“优异的成绩”,“高度尊重和礼遇”,没有支持的理由。-- E2568(留言) 2024年12月10日 (二) 11:51 (UTC)- 又来了。上次你先是以资料不全为由对“双璧”一词出处问题投下反对,然后我修改问题后,你又因为立场问题而不是内容问题坚持反对,更令人无语的是,你自行修改了问题后居然没划票。我尝试与“阁下”达成共识,你却不回复。这次呢,先是说字数不够投反对,检查字数合格后,又拿同样的理由再次以立场问题投下反对。无论怎么善意推断,我都很难相信你不是多次针对我。阁下拒绝与本人达成共识,且阁下擅自强行将您的观点加在我上时,我都没说太多,甚至还我还自认为我“当局者迷”,试图与阁下达成观点妥协。
这次我明确告诉你:我拒绝更改问题。无论阁下会投什么,无论条目是否通过。
另外,本次新一轮的大修订,我完全参考的是英语论文和书籍,根本不存在机器翻译。你怎么断定是机器翻译的?又想像上次那样?可惜这次阁下疏忽了。为了避免重蹈覆辙,我刻意重新以前人发表的英语论文为基础,删改保留内容,甚至有些语句直接原文引用(为确保真实性和准确性)我连连英语维基的翻译都没参考。因为,中文的王寿福这个词条已经是全语言维基条目中最齐全的了。
而且,你所谓说我机翻,还拿出王寿福采访一段论证,可王寿福女士的原话如此,我保留真实性,你却反对。这时候怎么不坚持机翻破坏准确性了?她本人对妓生出身一事并不讳言(参见王寿福在DMZ和韩国记者的对话,相关资料引用原文)。你却因为看到“妓生”二字,直接脑补成玷污之词,然后还莫须有地指责我侮辱她,再扯什么翻译问题。
我再次强调,她出身妓生是事实,而且妓生不是什么低贱辱骂之词。你自己不爽,给我扣帽子,认为我是刻意侮辱这名女士。这一次,我不会再接受任何基于“我不喜欢”而非内容问题的反对。如果“阁下”坚持不改立场,并继续以这种方式屡次地,破坏性地针对我,我建议我们互相拉黑,双向禁制。反正这也不是你第一次这样了。能把我这种偏和善的都逼成这样,“阁下”真是...什么也别说了。--花开夜(留言) 2024年12月10日 (二) 13:38 (UTC)
- 又来了。上次你先是以资料不全为由对“双璧”一词出处问题投下反对,然后我修改问题后,你又因为立场问题而不是内容问题坚持反对,更令人无语的是,你自行修改了问题后居然没划票。我尝试与“阁下”达成共识,你却不回复。这次呢,先是说字数不够投反对,检查字数合格后,又拿同样的理由再次以立场问题投下反对。无论怎么善意推断,我都很难相信你不是多次针对我。阁下拒绝与本人达成共识,且阁下擅自强行将您的观点加在我上时,我都没说太多,甚至还我还自认为我“当局者迷”,试图与阁下达成观点妥协。
- (!)意见:王寿福是现代人物,2003年才去世。朝鲜立国后也不存在妓生这个职业。称现代人是“妓生双壁”是不恰当的。而且资料来源里面也没有使用引号以“妓生双璧”这样专有名词的形式呈现。提名人为了炒作,自行造出这个“妓生双璧”名词也是欠妥的。 机翻的事情,是你自己说的“单纯Google翻译,然后一点点人工校对......我只通晓英语,捷克语/波兰语,还有一半日语”。我指出的问题,哪里有说得不对的地方吗?本人是维基朝鲜半岛项目参与人,对此方面的条目会特别关注,并非是与你交恶。E2568(留言) 2024年12月11日 (三) 12:56 (UTC)
- (※)'注意'相关讨论为方便达成共识,请移玉步到此议题圆桌。--花开夜(留言) 2024年12月13日 (五) 15:44 (UTC)
- 认同E2568阁下的部分意见,本条目问题答案并不唯一且“妓生双璧”一词缺乏出处,有
问题不当之嫌,但我认为妓生是她的出身,若在问题中提到其妓生的出身并不是完全不合理的,且条目本身已符合DYK标准。—ФрадонСтар|Меня зовут Хайшэньвай 2024年12月12日 (四) 05:16 (UTC)- (~)补充:对于E君所说的
中文哪有这样先绕一大圈,才说要说的事
,个人认为虽是韩式中文,但毕竟是摘录采访原文,传主本人说话习惯就是如此,不认为是不合理之处;至于语言浮夸
的问题,我认为整体而言并不会给人一种具有“宣传性语调”的感觉,所以没有太大问题。—ФрадонСтар|Меня зовут Хайшэньвай 2024年12月12日 (四) 09:18 (UTC)
- (~)补充:对于E君所说的
- 不晓得中国歌坛是否有这样类似的人物。但如果假定中国有位清末青楼出生的女子后成为流行歌坛巨星,有人搞个DKY提问“哪位歌星是青楼名妓,或者是青楼出身?”。这样真的是在恶语杀人,不符合维基中立标准。E2568(留言) 2024年12月12日 (四) 13:11 (UTC)
- 还真是有类似这样的情况,我知道一个艺伎出身、后来成为著名企业家的董竹君,但如果真的是投稿这样艺伎出身的人物传记,倒是不必有意掩盖她的艺伎出身,不过确实,毕竟这不是她人生中最显赫的经历,这样的问题不够有闪光点。如果有争议的话,有别的合适的问题替换上去就好了。—ФрадонСтар|Меня зовут Хайшэньвай 2024年12月12日 (四) 14:38 (UTC)
- 不晓得中国歌坛是否有这样类似的人物。但如果假定中国有位清末青楼出生的女子后成为流行歌坛巨星,有人搞个DKY提问“哪位歌星是青楼名妓,或者是青楼出身?”。这样真的是在恶语杀人,不符合维基中立标准。E2568(留言) 2024年12月12日 (四) 13:11 (UTC)
- 对于功名成就的人物,过度炒作其自身无法控制的黑暗出身的确是不合中立原则。E2568(留言) 2024年12月13日 (五) 12:19 (UTC)
- @E2568:关于妓生的问题已经修改完毕,您看看还有没有别的问题?—ФрадонСтар|Меня зовут Хайшэньвай 2024年12月13日 (五) 12:39 (UTC)
- 没问题了,已经划票,感谢阁下的参与和协调。E2568(留言) 2024年12月13日 (五) 12:43 (UTC)
- @E2568:关于妓生的问题已经修改完毕,您看看还有没有别的问题?—ФрадонСтар|Меня зовут Хайшэньвай 2024年12月13日 (五) 12:39 (UTC)
- 对于功名成就的人物,过度炒作其自身无法控制的黑暗出身的确是不合中立原则。E2568(留言) 2024年12月13日 (五) 12:19 (UTC)
- 认同E2568阁下的部分意见,本条目问题答案并不唯一且“妓生双璧”一词缺乏出处,有