鸿运女
《鸿运女》(日语:あげまん,英语:Tales of a Golden Geisha)另译《黄金艺妓的传说》,是1990年的日本喜剧电影。伊丹电影公司制作、东宝出品。导演、编剧为伊丹十三,由宫本信子主演。
鸿运女 Tales of a Golden Geisha | |
---|---|
基本资料 | |
导演 | 伊丹十三 |
监制 | 玉置泰 |
编剧 | 伊丹十三 |
主演 | 宫本信子 津川雅彦 大泷秀治 |
配乐 | 本多俊之 |
摄影 | 山崎善弘 |
剪辑 | 铃木晄 |
制片商 | 东宝 |
片长 | 118分 |
产地 | 日本 |
语言 | 日语 |
上映及发行 | |
上映日期 | 1990年6月2日 |
票房 | 10亿日圆[1](片商收入[注 1]) |
电影描写能为爱上的男人带来好运的“鸿运女”,和受艺妓左右命运的男人们的故事。此片使得“あげまん”成为日本当时火热的流行语。“あげまん”(罗马字:ageman)原本是风俗街的黑话[2],意思是运气变好或改运,“まん”的汉字写作“間”,意为运气、时运、因缘际会。后来“まん”被误解为女性性器官的“まんこ”(罗马字:manko)(另有说法认为原本就是从性器官黑话省略的[2]),使有肉体关系的男性运气变好的女性称为“あげまん”,带来厄运的女性则称为“さげまん”(罗马字:sageman)。
评价
编辑《鸿运女》获得日本电影金像奖4项提名:最佳导演(伊丹十三)、最佳女主角(宫本信子)、最佳编剧(伊丹十三)及最佳剪辑(铃木晄)[3][4]。
节目制作人浦谷年良[注 2]认为《鸿运女》是伊丹在《女税务员》的痛苦经历后苦心钻研好莱坞电影技巧,所拍成的伊丹流三幕剧代表作[5]。有影评认为伊丹透过《鸿运女》反讽日本物化女性及批评争权夺利的政商界[6]。
导演北野武则认为七四子是“さげまん”,社长千金才是“あげまん”,当男主角铃木在以为社长千金是“さげまん”时便开始衰败,在故事最后只是纠结于七四子,已经毫无帮夫可言。借由将女性捧为帮夫,慰藉夫妻之间的关系,而把责任转嫁给他人[7]。
故事简介
编辑七四子是名弃婴,在美国国庆日那天被一对老夫妇捡到带回抚养。长大后成为艺妓,被和尚多闻院看上纳为妾小。结婚后和尚的地位步步高升,但不久后和尚过世,七四子成了上班妇女,与银行职员的铃木主水相识相恋,从此铃木便不断升迁。就这样七四子惊人的帮夫运传闻开来,却因此被政商界的大人物给盯上。
演员
编辑制作人员
编辑- 监制 - 玉置泰
- 导演、编剧 -伊丹十三
- 摄影 - 山崎善弘
- 剪辑 - 铃木晄
- 音乐 - 本多俊之
- 美术 - 中村州志
注释
编辑参考资料
编辑- ^ 1990年配给収入10亿円以上番组 (页面存档备份,存于互联网档案馆) - 日本映画制作者连盟 (日语)
- ^ 2.0 2.1 あげまん - 语源由来辞典 (页面存档备份,存于互联网档案馆) (日语)
- ^ A-ge-man (1990) - Awards (页面存档备份,存于互联网档案馆) (英文)
- ^ 14th Japanese Academy Awards. japan-academy-prized.jp.[永久失效链接]
- ^ 糸井重里. 天才学級のきざなやつ? 「13の顔」を持っていた、伊丹十三さんのこと。. ほぼ日刊イトイ新闻. 2009-06-17. (原始内容存档于2017-05-17) (日语).
- ^ 陈映廷. 電影特寫:洞悉人性之伊丹十三 <一> - 放映週報 funscreen-No.40. (原始内容存档于2016-03-04) (中文).
- ^ 北野武. 仁義なき映画論. 太田出版. 1991-11. ISBN 978-4872330496. (原始内容存档于2016-03-04) (日语).
外部链接
编辑- 伊丹十三记念馆 作品详细“あげまん” (页面存档备份,存于互联网档案馆) (日语)
- あげまん - allcinema(日语)
- あげまん - KINENOTE(日语)
- Tales of a Golden Geisha - AllMovie(英文)
- 互联网电影数据库(IMDb)上《Tales of a Golden Geisha》的资料(英文)