討論:抒情詩
由InternetArchiveBot在話題外部連結已修改上作出的最新留言:7 年前
抒情詩因符合標準而獲列入優良條目。如有需要,請勇於更新頁面。如條目不再達標可提出重新評選。 | |||||||||||||
| |||||||||||||
當前狀態:優良條目 |
本條目頁依照頁面評級標準評為優良級。 本條目頁屬於下列維基專題範疇: |
|||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
以下用戶曾撰寫此條目或熟悉其所涉主題,或可解答內容查證與參考來源方面的問題:
|
此條目為第十一次動員令最多語言待撰條目的作品之一,而此條目是一篇優良條目。 放置此模板並不代表已提報條目作為動員令貢獻。要提報條目作為您的動員令貢獻,請前往自己的個人貢獻頁面,在適當分類加入相關資料。如果這條條目曾經從一個等級升級至另一等級,您需要重新提報貢獻。 |
新條目推薦討論
- 哪種詩歌與敘事詩相對,是一種抒發詩人在生活中激發起的思想感情的詩歌?
- (+)支持--Zetifree(留言) 2013年7月18日 (四) 09:54 (UTC)
- (+)支持-支持重要的基礎條目,消滅一些綠鏈後再升格優良條目!Htmlzycq(留言) 2013年7月18日 (四) 11:02 (UTC)
- (+)支持--chaus(留言) 2013年7月18日 (四) 14:14 (UTC)
- (+)支持--光熱維(留言)(絕望的腳下草) 2013年7月18日 (四) 15:40 (UTC)
- (+)支持--Iflwlou [ M { 2013年7月20日 (六) 08:54 (UTC)
- (+)支持,這類題目很少人寫,希望能看到更多條目的產出。--SCA3580 (提出意見|查閱飛行記錄) 2013年7月21日 (日) 13:37 (UTC)
- (+)支持--宇帆(留言·聯絡) 2013年7月22日 (一) 00:27 (UTC)
優良條目候選
編輯抒情詩(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:文學體裁 - 詩體,提名人:- I am Davidzdh. 2013年8月11日 (日) 03:05 (UTC)
- 投票期:2013年8月11日 (日) 03:05 (UTC) 至 2013年8月18日 (日) 03:05 (UTC)
- (+)支持:提名人票。譯自英文維基百科並增加新內容,敘述完備,條理清楚,來源充足,支持基礎條目評選優良。--- I am Davidzdh. 2013年8月11日 (日) 03:05 (UTC)
- (+)支持:內容全面,參考資料充足。 二十八星宿_我有惹禍了? 2013年8月11日 (日) 11:36 (UTC)
- (+)支持:符合標準--Hikaru Genji(留言) 2013年8月12日 (一) 00:26 (UTC)
- (-)反對:太多段落章節只有一句話了吧,這樣的基礎條目怎麼會這麼簡略的。--Peacezheng(留言) 2013年8月12日 (一) 02:47 (UTC)
- (:)回應:首先,感謝閣下提出建議!其次,閣下說的所謂「只有一句話」的章節都有提供「主條目」內部連結,故我認為只要將相對應的主條目的概述放在本條目即可。而且那些段落貌似也並不像您說的「只有一句話」。最後,我在原版本的基礎上又做了擴充,希望您能來看看新的版本,再做定奪,謝謝!- I am Davidzdh. 2013年8月12日 (一) 09:48 (UTC)
- 還有幾點:1、參考資料里那些「英國英格蘭劍橋郡劍橋市: 劍橋大學出版社」應該算是過度翻譯;2、為什麼有一些標了是「中文」、「簡體中文」或「英文」,有一些又沒有標?3、覺得條目裏面「抒發勞動人民真摯感人的愛情。在歷代勞動人民的愛情生活中,佔有十分重要的地位」這樣的話聽起來像是階段鬥爭的產物;4、有一些內鏈太多了,去掉一些重複的內鏈吧,看着有點分心。--Peacezheng(留言) 2013年8月16日 (五) 05:34 (UTC)
- 完成,除(2)以外已完成。沒有注語言的參考文獻所在的部分都是在翻譯英文維基百科內容時帶來的,原文沒有標註參考文獻的語言,我不敢妄加。- I am Davidzdh. 2013年8月16日 (五) 08:32 (UTC)
- 我重新點進去看,還是有很多過度翻譯的啊,那樣什麼什麼出版社、外國的國名、城市名大都是這種情況。還有,建議去除所有參考文獻的語言標註。第3條我這裏看也還是一樣的啊?難道是緩存問題?--Peacezheng(留言) 2013年8月16日 (五) 09:47 (UTC)
- 已去除,沒看到更改一定是緩存問題。- I am Davidzdh. 2013年8月16日 (五) 12:49 (UTC)
- 我重新點進去看,還是有很多過度翻譯的啊,那樣什麼什麼出版社、外國的國名、城市名大都是這種情況。還有,建議去除所有參考文獻的語言標註。第3條我這裏看也還是一樣的啊?難道是緩存問題?--Peacezheng(留言) 2013年8月16日 (五) 09:47 (UTC)
- 完成,除(2)以外已完成。沒有注語言的參考文獻所在的部分都是在翻譯英文維基百科內容時帶來的,原文沒有標註參考文獻的語言,我不敢妄加。- I am Davidzdh. 2013年8月16日 (五) 08:32 (UTC)
- 還有幾點:1、參考資料里那些「英國英格蘭劍橋郡劍橋市: 劍橋大學出版社」應該算是過度翻譯;2、為什麼有一些標了是「中文」、「簡體中文」或「英文」,有一些又沒有標?3、覺得條目裏面「抒發勞動人民真摯感人的愛情。在歷代勞動人民的愛情生活中,佔有十分重要的地位」這樣的話聽起來像是階段鬥爭的產物;4、有一些內鏈太多了,去掉一些重複的內鏈吧,看着有點分心。--Peacezheng(留言) 2013年8月16日 (五) 05:34 (UTC)
- (:)回應:首先,感謝閣下提出建議!其次,閣下說的所謂「只有一句話」的章節都有提供「主條目」內部連結,故我認為只要將相對應的主條目的概述放在本條目即可。而且那些段落貌似也並不像您說的「只有一句話」。最後,我在原版本的基礎上又做了擴充,希望您能來看看新的版本,再做定奪,謝謝!- I am Davidzdh. 2013年8月12日 (一) 09:48 (UTC)
- (+)支持:內容詳實。--Labstore(留言) 2013年8月12日 (一) 12:44 (UTC)
- (=)中立--歐美的比例也太大了吧?而且既然有波斯和印度,那為什麼不能有朝鮮、越南或者是其它的國家呢?種類裏面怎麼不介紹情詩?藍色的頂夸克-對撞機|氣泡室- 2013年8月12日 (一) 15:49 (UTC)
- 完成:已改正。- I am Davidzdh. 2013年8月13日 (二) 03:53 (UTC)
(-)反對,雖然很多章節都有主條目,但作者仍應充分了解主條目的內容將其概述之,例如:- 中國抒情詩:「使中國古典詩歌從《詩經》、《離騷》到唐詩、宋詞、元散曲絕大多數都以抒情為主要形式」一句話說盡幾千年的中國抒情詩,這種概述也過於「概」了吧。
- 日本部分:關於《萬葉集》和《古今和歌集》,主條目俳句和和歌中就語焉不詳,本條目中更是只有一個註解,這是說不過去的。
- 意大利部分:「這一時期意大利抒情詩人有加布里埃爾·鄧南遮和賈科莫·萊奧帕爾迪等」,鄧南遮是19世紀末到20世紀,萊奧帕爾迪則是19世紀上半期,怎麼成了一個時期了,同時也缺乏對於隱逸派三詩人的介紹。
- 法國部分:一句「抒情詩成為這個時期法國詩歌的主導」帶過,馬拉美、蘭波、魏爾倫完全未提。
- 美國部分:惠特曼和狄金森完全缺失。
總之,這個條目的英文版本有太多殘缺(就不說連里爾克都沒提了),作者擴充了一些還不足,需要繼續大幅擴充和訂正。列舉出的問題已得到糾正,改為(=)中立--不寐聽江(留言) 2013年8月14日 (三) 20:17 (UTC)- 完成,東方抒情詩:已大幅擴充中國抒情詩,日本部分《萬葉集》和《古今和歌集》已補充進條目;西洋抒情詩中的疏漏與錯誤已經訂正;我亦覺得「主條目」設置不妥,已將部分主條目改成參見。若還有需改進之處敬請提出。- I am Davidzdh. 2013年8月15日 (四) 09:50 (UTC)
(-)反對,請合併重複的參考文獻,引文用註釋標註。烏拉跨氪 2013年8月15日 (四) 06:14 (UTC)- 完成,並非重複參考文獻,是忽略了chapter參數,已補充。感謝閣下指正。- I am Davidzdh. 2013年8月15日 (四) 09:50 (UTC)
- (+)支持:已經比英文版全面很多了,只是感覺東亞與歐洲內容比中東的豐富很多,以後再擴充吧Htmlzycq(留言) 2013年8月16日 (五) 04:47 (UTC)
- (+)支持:內容充足、語句順暢,參考資料足以支撐全文,段落大致上都有注腳,以支持票作獎勵。—ArikamaI 在沒有人有槍的國度裏,一把手槍的人就是國王(謝絕廢話|戰鬥記錄) 2013年8月17日 (六) 03:17 (UTC)
- (+)支持:內容完整。--Debussy♪CPBL✡ 2013年8月18日 (日) 04:17 (UTC)
↑該用戶投票因超過時限而無效,但意見可供參考。
- 未能入選:6支持,1反對。--遊戲人間(留言) 2013年8月18日 (日) 13:27 (UTC)
優良條目候選(第二次)
編輯抒情詩(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌),分類:文學 - 詩歌,提名人:- I am Davidzdh. 2013年9月28日 (六) 01:08 (UTC)
- 投票期:2013年9月28日 (六) 01:08 (UTC) 至 2013年10月5日 (六) 01:08 (UTC)
- (+)支持:提名人票。提名人票。內容完備,條理清楚,支持基礎條目提報優良條目評選。--- I am Davidzdh. 2013年9月28日 (六) 01:08 (UTC)
- (+)支持:來源充足--Hikaru Genji(留言) 2013年9月28日 (六) 02:49 (UTC)
- 個人覺得這裏面中國的內容過多。一句話的段落也多了點。當然,這麼重要的主題是很難掌握的,作者真的很有勇氣!-鏡海水手(留言) 2013年9月28日 (六) 07:39 (UTC)
- 請問你是否支持?—ArikamaI 在沒有人有槍的國度裏,一把手槍的人就是國王(謝絕廢話|戰鬥記錄) 2013年9月28日 (六) 12:03 (UTC)
- 完成,一句話的段落已儘可能改正了,感謝建議!- I am Davidzdh. 2013年9月28日 (六) 12:28 (UTC)
- (+)支持,基礎條目很不容易,頌歌、牧歌、情歌等內容可以以後慢慢改Htmlzycq(留言) 2013年9月28日 (六) 08:14 (UTC)
- (+)支持,內容詳盡,來源充足。相比之前DYK已經有很大進步。但西、南亞部分對近現代的發展提及得相對較少;另外個人認為,『參見』模板應當在講述相關文段之前放置。希望作者再接再厲寫出更好的條目。--SCA3580 (提出意見|查閱飛行記錄) 2013年9月28日 (六) 11:46 (UTC)
- 完成,參見已前置,感謝建議!- I am Davidzdh. 2013年9月28日 (六) 12:28 (UTC)
- (+)支持:內容充足、語句順暢,參考資料足以支撐全文,段落大致上都有注腳,以支持票作獎勵。—ArikamaI 在沒有人有槍的國度裏,一把手槍的人就是國王(謝絕廢話|戰鬥記錄) 2013年9月28日 (六) 12:03 (UTC)
- (+)支持,我覺得:西南亞較少是合理的,因為這些地區對抒情詩並無多少世界級的貢獻。那些作品很宗教化,對於其他地方的民眾是很有距離的。並不是說所有地區要平攤。20世紀的部分需要加強,洛爾卡呢?弗羅斯特呢?自白派的羅伯特·羅厄爾也比較重要……不過,作為優良條目已是足夠了-鏡海水手(留言) 2013年9月29日 (日) 01:05 (UTC)
- 完成,20世紀已補充,感謝建議!- I am Davidzdh. 2013年9月29日 (日) 12:05 (UTC)
- (+)支持,內容完備,來源充足。-- 慕尼黑啤酒 暢飲 2013年9月29日 (日) 23:03 (UTC)
- (+)支持:可查證----Jomey (talk) 2013年10月1日 (二) 06:29 (UTC)
- (?)疑問:導言中的「此種詩側重直抒胸臆」似乎不太合適。含蓄、藏而不露的抒情詩大概不能算「直抒胸臆」吧?--如沐西風(留言) 2013年10月4日 (五) 13:43 (UTC)
- :8支持,0反對,入選。--Liaon98 我是廢物 2013年10月5日 (六) 15:21 (UTC)
延伸閱讀收錄
編輯我在編寫這個條目時有用到的延伸閱讀在這裏,供大家參考。
- 中文
- 朱維之、雷石榆、梁立基. 亚非文学史. [2013-8-13].
- 袁行霈,聶石樵,李炳海. 中国文学史(第1卷). 北京: 高等教育出版社. 1992: 632 [2013-7-14]. ISBN 9787040164794.
- 英文
- Wilhelm, James J., (editor), Lyrics of the Middle Ages : an anthology, New York : Garland Pub., 1990. ISBN 0-8240-7049-6
外部連結已修改
編輯各位維基人:
我剛剛修改了抒情詩中的27個外部連結,請大家仔細檢查我的編輯。如果您有疑問,或者需要讓機械人忽略某個連結甚至整個頁面,請訪問這個簡單的FAQ獲取更多信息。我進行了以下修改:
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
- 向 http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html 中加入存檔連結 https://web.archive.org/web/20131004221340/http://courses.gxnu.edu.cn/chinese/gdwx/zgwxs.html
有關機械人修正錯誤的詳情請參閱FAQ。