你知道嗎?
你知道嗎?

恭喜您!您最近建立或大幅改進的條目南京西站經推薦後,獲選於首頁作新條目展示。如果希望推薦其他您關注的條目,歡迎前往Wikipedia:新條目推薦/候選提名。在您建立或大幅改進的所有條目中,總計有5篇條目獲推薦作首頁新條目展示。

5

請補充檔案File:羅陽.jpg的版權或來源信息

編輯

歡迎參與維基百科。您所上載的檔案File:羅陽.jpg由於沒有註明上載頁面所要求的所有資訊,將作快速刪除處理。請補充所需的所有資訊,包括填寫上載頁面的虛線方塊內所有欄目,以及使用了適當的檔案版權標誌。維基百科嚴格規範圖片上載手續,是為了避免侵犯版權所致,多謝您的注意和合作。 百無一用是書生 () 2012年11月27日 (二) 01:05 (UTC)回覆

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-12。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年11月27日 (二) 18:13 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2012

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [1], and you can manage your subscription at [2].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月1日 (六) 07:47 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-12。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月4日 (二) 00:49 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2012

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [3], and you can manage your subscription at [4].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月4日 (二) 00:53 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2012

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, October 2012 is available for translation. You can translate it here:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated on the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. You are receiving this message because you signed up to the translation notification system. Questions about this system can be asked at [5], and you can manage your subscription at [6].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月4日 (二) 17:54 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-12。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月4日 (二) 18:04 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles)

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Impact Of Wikipedia Video (subtitles) is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-12。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月4日 (二) 19:08 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-12。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月5日 (三) 00:00 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-12。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月5日 (三) 06:38 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions)

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Poongothai video (captions) is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-12。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月6日 (四) 00:14 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, November 2012

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, November 2012 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [7]. You can manage your subscription at [8].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月12日 (三) 16:45 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions)

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Orabile Mudongo video (captions) is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-20。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月13日 (四) 11:44 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Erlan Vega video (captions)

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Erlan Vega video (captions) is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-20。

Editor video captions

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月14日 (五) 17:06 (UTC)

請關注最近關於輪子的客棧筆戰

編輯

您之前關注過爭議的解決,目前這個事情正是個很好的案例。提刪條目頁面、提報破壞、客棧爭論都佔據了很大一部分版面。--管閒事Inspector留言(←討論頁被牆? 2012年12月17日 (一) 09:06 (UTC)回覆

自己看就是。其實我自己都搞不清楚什麼算是「調解」了。我就是稍微嘲諷,勸解幾句,也沒看到情況有什麼改變,但是想深入的話,稍微做過了一些就會難以控制了。--管閒事Inspector留言(←討論頁被牆? 2012年12月18日 (二) 03:21 (UTC)回覆

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions)

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Adrianne Wadewitz video (captions) is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-24。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月18日 (二) 15:19 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Howard Morland video (captions)

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Howard Morland video (captions) is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-24。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月19日 (三) 13:04 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions)

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/WEB documentary clip (captions) is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-26。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月20日 (四) 13:58 (UTC)

提醒

編輯

請就對法輪功的評論是否適宜移入單獨條目前往維基百科:互助客棧/條目探討參與討論。--馬呵說念誒多嘩鐸★愛生活蘿莉塔 2012年12月21日 (五) 07:54 (UTC)回覆

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Dumisani Ndubane video (captions)

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Dumisani Ndubane video (captions) is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2012-12-26。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2012年12月21日 (五) 17:21 (UTC)

提醒閣下,中文維基百科有供百度貼吧用戶使用的用戶框

編輯

像這樣{{User BaiduTieba|你的ID}}掛在你的用戶頁上吧!--★監視狂人★Joy Neop →_→ (有事請留言✔) 2013年1月1日 (二) 14:01 (UTC)回覆

中文業界資訊站 名稱

編輯

Talk:中文業界資訊站--YFdyh000 2013年1月4日 (五) 14:44 (UTC)回覆

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Drop down banner

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Drop down banner is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-02-08。

Testing for the 2012/13 international fundraiser will be picking back up again towards the end of January as part of the Foundations new all-year round fundraising strategy.

https://en.wikipedia.org/wiki/Euro?banner=B12_5C_Control_BU

This request will help us use a new style banner that we want to test in the top twenty/thirty languages.

If you have any question you can send an email to jseddonwikimedia.org or go to my user talk page:

https://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jseddon_(WMF)

Thank you all for your ongoing support :)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年1月28日 (一) 17:03 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, December 2012

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, December 2012 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [9]. You can manage your subscription at [10].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年1月29日 (二) 08:05 (UTC)

專題摺疊模板

編輯

實際上有一個叫做{{WikiProjectBannerShell}}的模板專門用於隱藏大量專題模板,比{{HideH}}好看得多,只可惜知道的人很少。見這筆編輯。 --達師261442 2013年2月11日 (一) 13:08 (UTC)回覆

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post is available for translation. You can translate it here:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [11]. You can manage your subscription at [12].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年2月13日 (三) 00:08 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Blog/Drafts/Wikipeidia Education Program: Walaa post is available for translation. You can translate it here:



This is the text for a blog post that will be published (together with the translation) at https://blog.wikimedia.org/ . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [13]. You can manage your subscription at [14].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年2月13日 (三) 13:49 (UTC)

我是來拉票的........

編輯
提刪:反台南鐵路地下化東移自救會本條目因內容與臺南市區鐵路地下化計劃重合......需要合併....雇請移駕至上方提刪連結進行表決....ltdccba--Jason--Lin2013年2月16日 (六) 06:47 (UTC)回覆

翻譯通知:Wikimedia Highlights, January 2013

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, January 2013 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [15]. You can manage your subscription at [16].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年2月18日 (一) 04:48 (UTC)

翻譯通知:Template:OurProjects

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Template:OurProjects is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有低重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-03-31。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年2月20日 (三) 00:37 (UTC)

User:Jack No1的快速刪除通知

編輯
 

您好,您創建的頁面被提出快速刪除,該條目很快會由管理員進行覆核並決定是否保留。
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤

請不要自行移除快速刪除模板,快速刪除旨在加快處理顯然不合適的頁面。若您認為刪除理由不合適或您已對條目做了改善,請在被提刪頁面快速刪除模板的正下方加入{{hangon}},並在條目的討論頁中說明理由。您亦可以與提刪的維基人進行溝通,多謝合作!
幫助:互助客棧 · 刪除指導 · 存廢覆核請求 · IRC聊天頻道--Jack No1 2013年2月28日 (四) 07:27 (UTC)回覆

User:Jack No1的快速刪除通知

編輯
 

您好,您創建的頁面被提出快速刪除,該條目很快會由管理員進行覆核並決定是否保留。
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤

請不要自行移除快速刪除模板,快速刪除旨在加快處理顯然不合適的頁面。若您認為刪除理由不合適或您已對條目做了改善,請在被提刪頁面快速刪除模板的正下方加入{{hangon}},並在條目的討論頁中說明理由。您亦可以與提刪的維基人進行溝通,多謝合作!
幫助:互助客棧 · 刪除指導 · 存廢覆核請求 · IRC聊天頻道--Jack No1 2013年2月28日 (四) 07:35 (UTC)回覆

User:Jack No1/Editnotice的快速刪除通知

編輯
 

您好,您創建的頁面被提出快速刪除,該條目很快會由管理員進行覆核並決定是否保留。
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤

如果您想取回已刪除頁面的條目內容,您可聯絡管理員,多謝合作!
幫助:互助客棧 · 刪除指導 · 存廢覆核請求 · IRC聊天頻道--Jack No1 2013年2月28日 (四) 07:41 (UTC)回覆

翻譯通知:FDC portal/CentralNotice2013-1-HK

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 繁體中文 on Meta. The page FDC portal/CentralNotice2013-1-HK is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。


This banner will be shown in Hong Kong, inviting logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by Wikimedia Hong Kong and other organziations.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年3月5日 (二) 06:41 (UTC)

翻譯通知:FDC portal/CentralNotice2013-1

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page FDC portal/CentralNotice2013-1 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。


This banner will invite logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase about funding requests by 4 Wikimedia organizations. Around 2.6 million US dollars of donation money are available in this FDC round. (Questions about the translation notification system can be asked at [17], and you can manage your subscription at [18].)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年3月5日 (二) 06:41 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Thank you letter

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Thank you letter is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-03-30。

The thank you letter has been had minor formatting changes and some changes to the text however the work is only minor and shouldn't :) Thank you again

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年3月14日 (四) 02:27 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Thank you letter

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Thank you letter is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-03-28。

Minor update to this translation with some changes in formatting. Should be fairly minor changes needed. Thanks guys :)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年3月14日 (四) 02:33 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, February 2013

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, February 2013 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [19]. You can manage your subscription at [20].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年3月14日 (四) 04:26 (UTC)

關於春節

編輯
參見User_talk:Ws227#關於春節。--Isnow留言2013年3月16日 (六) 14:49 (UTC)回覆

春節和中華春節

編輯

中文維基不是中國維基,中文語境中,平時說話或書面上指一些中國和其他地區時皆有的事物時(尤其是同源事物)往往是在前面加上地名或民族名修飾,而這些事物的其他語言名稱往往並非現代漢語常用詞彙,這是中文維基,應以中文名稱優先;但同時這並非中國維基,一個中文名詞不應專指中華圈的事物,即使平日單獨說該詞彙無任何修飾詞時往往是指中華圈的事物。如平時說「科舉」,無任何地名修飾時通常是指中國科舉,但為了避免地域中心,維基的科舉條目不應專指中國的,而越南的科舉並不稱為科舉,稱為「科榜」,但中文描述時仍然會用「越南科舉」稱之。我有考慮過用「中國春節」,但由於「中國」本身在現代政治上有歧義,為避免爭議才改用「中華」,以免影響中立性。維基的方針除了非原創研究外還有中立性、不要地域中心、常用性、盡量以無歧義的名稱命名等,如果無法全部兼顧,應如何取捨?見這些連結中用法,都是為了專指中華圈的春節而稱之為「中華春節」:

  1. [21]
  2. [22]
  3. [23]
  4. [24]
  5. 內文有「巴黎和一些國家首都的中心大道上可以搞中華春節的藝術遊行」
  6. 內文有「推廣中華春節文化」
  7. 內文提及「中華春節文化主題公園」
  8. 內文提及「竟然成了中華春節文化的大餐!」
  9. 內文有「又恰值最具傳統性、民族性的中華春節即將蒞臨」
  10. 內文有「孔府自古以來傳承着規模盛大的中華春節儀軌」
  11. 內文有「突出歡樂、祥和的中華春節傳統文化內涵」

--Ws227留言2013年3月16日 (六) 20:48 (UTC)回覆

維基不應地域中心,春節條目也不應以過多篇幅講中國的,就是因為太長才有需要拆分一個專寫中華圈的,本來條目就不應過長和以過多篇幅集中寫一地,否則就有地域中心問題。只是大部份語言版本都仍然有嚴重的地域中心問題。那些來源頁面的是以「中華」修飾「春節」一詞,換言之就是以「中華」一詞把「春節」可包含的其他地區排除在外,這就代表「春節」此名稱可包含其他地區。中文的語法常用這種述補語法構成詞組來指特定狀態下的某種事物--Ws227留言2013年3月16日 (六) 21:38 (UTC)回覆

「詞組」所構成的詞不應視為單獨的個體,但這種問題經常導致中文維基的命名爭議,因為中文母語使用者甚少探究語法學,不了解平日不少常用名稱實際上是兩個詞所組成的「詞組」。另外個人本來就認為「春節」這名稱有問題,因為在中文裏有歧義,本來是指立春,而且港澳和一些較多港澳移民聚居的地區都不用「春」這名稱,因此我覺得「春節」不太適合作條目名,較適合作為重定向,條目名則用「東亞新年」,「農曆新年」、「農曆年」等作為重定向,可避免民國初年和日本更改過年日期至格里曆但保留過年習俗所引起的問題。而各地區也不用「春節」一詞,而用「中華新年」、「朝鮮新年」等--Ws227留言2013年3月16日 (六) 21:48 (UTC)回覆
說真的指整個漢字文化圈新年條目在繼續用「春節」為條目名我也沒意見,反正條目一直都用這個名稱,只是希望以中華春節(可考慮除「春節」一詞外其他名稱)專指專寫中華圈和華人的春節,分拆有其必要,而春節則繼續作為描述整個漢字文化圈的傳統新年--Ws227留言2013年3月17日 (日) 17:17 (UTC)回覆

元素24第24號元素CSD R3理由不成立

編輯

如題。沒有格式錯誤,也不是筆誤。 --KennyTALKContributions 2013年3月19日 (二) 10:47 (UTC)回覆

封禁申訴

編輯

 
此用戶的封禁已被其他管理員複檢,申訴被拒絕。

請求複檢的理由或相關提問:

我根本不知道那兩個人是誰,為什麼要把我給封了?我的編輯行為並沒有違規,僅僅因為和那兩個用戶(可能)有過相同的IP就封禁是很不合理的。

注意:

  • 濫用此模板或申訴渠道的用戶,可能被延長封禁或被禁止編輯其用戶討論頁。
    • 由於技術原因,如果啟用了「用戶討論頁上的結構式討論」功能的話,請將該請求放到討論頁主頁面的「關於此版塊」中,否則該請求無法顯示在請求分類中讓管理員留意到。
  • 如您希望與管理員就本次封禁作出討論,請於本模板外展開。

管理員已對此封禁決定作出複檢,並有以下結論:
 經過檢查,管理員決定拒絕其解封要求。其他管理員可再複檢此用戶的封禁,但在沒有更好的理由前,請勿輕易推翻之前的決定。
  已由用戶查核確認。用戶查核員所依據的相信不止是IP位址。
  處理人:Jimmy Xu  ·  · 2013年3月26日 (二) 13:13 (UTC)回覆

--Jack No1 2013年3月26日 (二) 13:05 (UTC)回覆

翻譯通知:FDC portal/CentralNotice2013-2

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page FDC portal/CentralNotice2013-2 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。


These banners are for a "last call" inviting logged-in editors on all projects to participate in the current public review phase (until March 31) about funding requests by 4 Wikimedia organizations, for around 1.3 million US dollars of donation money. (Questions about the translation notification system can be asked at [25], and you can manage your subscription at [26].)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年3月27日 (三) 13:45 (UTC)

翻譯通知:Turning off outdated skins

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Turning off outdated skins is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-04-12。

Please translate to help inform non-English-language users about some important changes that will affect some users across all of our wikis. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [27]. You can manage your subscription at [28].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年3月28日 (四) 19:15 (UTC)

泰盛文化頁面存廢討論通知

編輯
 

您好,您先前創建或編輯的頁面「泰盛文化」已被提出存廢討論正在討論條目的存廢
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤
請不要自行移除頁面存廢模板,討論是因為有編者認為頁面不適合維基百科。請參與頁面存廢討論,您亦可以與提刪的維基人進行溝通。在討論期間歡迎繼續完善原先的頁面,多謝合作!
幫助:互助客棧刪除指導存廢覆核請求IRC聊天頻道--宇帆(留言·) 2013年4月4日 (四) 01:02 (UTC)回覆

翻譯通知:Free knowledge based on Creative Commons licenses

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Free knowledge based on Creative Commons licenses is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。


Hello, please translate this very important brochure to explain the free content nature of Wikimedia projects. You can take your time to translate it, but your translation can have a long-term impact.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年4月10日 (三) 12:21 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, March 2013

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, March 2013 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。


Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [29]. You can manage your subscription at [30].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年4月12日 (五) 19:46 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections 2013

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-04-26。

Please translate to help inform non-English-language users about the important upcoming Wikimedia Foundation elections, including those for the Board of Trustees and the Funds Dissemination Committee . If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [31]. You can manage your subscription at [32].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年4月18日 (四) 20:33 (UTC)

翻譯通知:Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Requests for comment/Activity levels of advanced administrative rights holders/Global message is available for translation. You can translate it here:


翻譯這個頁面的截止日期是2013-04-23。

Using Global message delivery, this message will be sent to all Wikimedia community discussion pages.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年4月21日 (日) 13:55 (UTC)

翻譯通知:Single User Login finalisation announcement/Personal announcement

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Single User Login finalisation announcement/Personal announcement is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-05-13。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年5月1日 (三) 08:22 (UTC)

翻譯通知:Fundraising 2012/Translation/Thank you letter

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎ on Meta. The page Fundraising 2012/Translation/Thank you letter is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-05-18。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年5月6日 (一) 19:02 (UTC)

File:無頭維基娘.png的快速刪除通知

編輯
 

您好,您創建的頁面被提出快速刪除,該條目很快會由管理員進行覆核並決定是否保留。
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤

如果您想取回已刪除頁面的條目內容,您可聯絡管理員,多謝合作!
幫助:互助客棧 · 刪除指導 · 存廢覆核請求 · IRC聊天頻道--鐵鐵的火大了 2013年5月18日 (六) 12:52 (UTC)回覆

翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2013

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, April 2013 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。


Please help non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [33]. You can manage your subscription at [34].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年5月25日 (六) 23:47 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections 2013/Voter e-mail

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013/Voter e-mail is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-06-03。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年5月28日 (二) 03:07 (UTC)

翻譯通知:User:SamoaBot/Wikidata Summary/translate

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page User:SamoaBot/Wikidata Summary/translate is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有低重要度。


It is a new and improved version of User:Addbot/Wikidata Summary, featuring full support for "plural" directives and a new "$user" variable. We are working on enabling these summaries for all "new-generation" interwiki bots.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年5月28日 (二) 07:56 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-06-06。

We could greatly use your help doing some quick translations for the SecurePoll (voting) interface that will be used for this years Board and FDC elections. The translation consists of a short, 2 sentence, intro for the vote and 3 short 'titles' saying which vote or question they will be on. The page also lists the candidates for each election which do not need to be translated but can be transliterated if that makes sense for your language/script. Thank you! If you have any questions please feel free to ask on the Elections talk page.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年6月3日 (一) 00:28 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Foundation elections 2013/Translation/SecurePoll is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-06-06。

Please accept my apologies for the second notification. Because of the importance of the election and 2 new sentences that need to be translated we decided it was worth it to message everyone again. Please double check to make sure everything in your language is translated!

If you can please also translate the Central Notice banners that will alert people that the election has started (and when results are ready). So that we do not have to send out another notice you can find those translations:

Here (for the voting banner)

Here (for the results banner)

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年6月6日 (四) 02:06 (UTC)

翻譯通知:Announcement Universal Language Selector

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Announcement Universal Language Selector is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-06-11。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年6月7日 (五) 21:37 (UTC)

File:最炫民族風專輯封面.jpg檔案存廢討論通知

編輯
 

您好,您先前上傳的檔案「File:最炫民族風專輯封面.jpg」已被提出存廢討論正在討論檔案的存廢
維基百科非常歡迎您上傳檔案,但請先看看合理使用準則圖像使用守則

大多問題圖片可以通過添加圖像版權標誌等重要資訊解決。請參與檔案存廢討論,您亦可以與提刪的維基人進行溝通。,多謝合作!
幫助:互助客棧著作權IRC聊天頻道--Hijk910 2013年6月9日 (日) 19:13 (UTC)回覆

翻譯通知:Announcement Universal Language Selector

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 繁體中文 on Meta. The page Announcement Universal Language Selector is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-06-17。

Additionally, please translate the interface strings of ULS if it's not already done at translatewiki.net:

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年6月13日 (四) 13:47 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, May 2013

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, May 2013 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps. If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [35]. You can manage your subscription at [36].

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年6月13日 (四) 18:36 (UTC)

翻譯通知:PRISM

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page PRISM is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2013-06-18。

Hi translators,

the Wikimedia Foundation legal team has just published this page, asking the Wikimedia community to comment on whether they should take any action with regards to the recently uncovered PRISM surveillance scandal.

I'll greatly appreciate your involvement & contributions to have this page translated into as many languages as possible as well as popularised as widely as possible — please let your communities know about this so we can make the most use of this consultation period.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年6月15日 (六) 15:21 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2013/Notice to communities

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Admin activity review/2013/Notice to communities is available for translation. You can translate it here:


翻譯這個頁面的截止日期是2013-07-20。

This text will be used to inform communities which will be affected by the new global Admin activity review process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年7月16日 (二) 01:54 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2013/Notice to communities

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Admin activity review/2013/Notice to communities is available for translation. You can translate it here:


翻譯這個頁面的截止日期是2013-07-20。

This text will be used to inform communities which will be affected by the new global Admin activity review process which is carried out by stewards. You can also translate the page about the review itself. In order to ensure the global community understands what is happening, your translations will be very helpful.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年7月16日 (二) 01:56 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, June 2013

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, June 2013 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年7月19日 (五) 16:44 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Admin activity review/2013/Notice to inactive right holders is available for translation. You can translate it here:


翻譯這個頁面的截止日期是2013-08-10。

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年8月4日 (日) 03:44 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, July 2013

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, July 2013 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年8月31日 (六) 00:30 (UTC)

請就紫石英號事件的命名方式發表意見

編輯

你好。作為該條目的三位主要貢獻者之一,請您在「維基百科:互助客棧/方針#有關Wikipedia:命名常規「時間優先的規則」細節的探討」發表意見。--Gilgalad 2013年11月21日 (四) 22:51 (UTC)回覆

User talk:Jack No1/存檔1的快速刪除通知

編輯
 

您好,您創建的頁面被提出快速刪除,該條目很快會由管理員進行覆核並決定是否保留。
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤

如果您想取回已刪除頁面的條目內容,您可聯絡管理員,多謝合作!
幫助:互助客棧 · 刪除指導 · 存廢覆核請求 · IRC聊天頻道--Jack No1 2013年11月30日 (六) 21:03 (UTC)回覆

User talk:Jack No1/存檔2的快速刪除通知

編輯
 

您好,您創建的頁面被提出快速刪除,該條目很快會由管理員進行覆核並決定是否保留。
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤

如果您想取回已刪除頁面的條目內容,您可聯絡管理員,多謝合作!
幫助:互助客棧 · 刪除指導 · 存廢覆核請求 · IRC聊天頻道--Jack No1 2013年11月30日 (六) 21:03 (UTC)回覆

翻譯通知:Grants:Index/Eligibility requirements

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎ 和繁體中文 on Meta. The page Grants:Index/Eligibility requirements is available for translation. You can translate it here:



Dear translators,

I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate.

Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary.

Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts!

Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年12月2日 (一) 21:59 (UTC)

翻譯通知:Grants:Index/Eligibility requirements

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎ 和繁體中文 on Meta. The page Grants:Index/Eligibility requirements is available for translation. You can translate it here:



Dear translators,

I have updated the Eligibility Requirements page for the Project and Event Grants program, and re-organized the information to be more readable, as well as easier to translate.

Your help in bringing this information to different language communities has tremendous value: many people are timid about grants, and having to digest all this relatively-formal information in English makes it even more scary.

Your translations can help more Wikimedians apply for funding, and thereby enable more awesome work to take place around the world. Thank you for your valuable efforts!

Asaf Bartov, Grantmaking team, WMF

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年12月2日 (一) 22:02 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, November 2013

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎ 和繁體中文 on Meta. The page Wikimedia Highlights, November 2013 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年12月12日 (四) 02:36 (UTC)

翻譯通知:Fundraising/Translation/Thank you email 20131202

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎ 和繁體中文 on Meta. The page Fundraising/Translation/Thank you email 20131202 is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2014-01-02。

Thank you for your help translating this 'Thank you letter' from the Wikimedia Foundation's Executive Director Sue Gardner into your language.

If you have any questions, please post them on my talk page https://meta.wikimedia.org/wiki/User_talk:Jrobell

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2013年12月12日 (四) 22:34 (UTC)

翻譯通知:Privacy policy

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Privacy policy is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new privacy policy is ending on January 15. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be

close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

The main text of the privacy policy is contained in the following pages, please click "Translate" on each of them:

Privacy policy / Summary / What the policy doesn't cover / Definitions

Please also consider translating the FAQ and other supplementary material, which can be found (along with the main text) here:

[37]

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2014年1月8日 (三) 08:42 (UTC)

請補充檔案File:阿狸夢之城堡.jpg的版權或來源信息

編輯

歡迎參與維基百科。您所上載的檔案File:阿狸夢之城堡.jpg由於沒有註明上載頁面所要求的所有資訊,將作快速刪除處理。請補充所需的所有資訊,包括填寫上載頁面的虛線方塊內所有欄目,以及使用了適當的檔案版權標誌。維基百科嚴格規範圖片上載手續,是為了避免侵犯版權所致,多謝您的注意和合作。--百無一用是書生 () 2014年1月22日 (三) 01:13 (UTC)回覆

翻譯通知:Data retention guidelines

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 中文(中國大陸)‎和繁體中文 on Meta. The page Data retention guidelines is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有高重要度。


The discussion phase about the draft for the Wikimedia Foundation's new data retention guidelines is ending on February 14. Your help is welcome in translating the current version of the draft, which is expected to be close to the final version. This will also enable more community members to contribute comments before the discussion phase ends.

Please click "Translate" on both of these pages:

Introduction explaining the discussion phase / Main text of the guidelines

Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2014年2月10日 (一) 05:17 (UTC)

翻譯通知:Meta:About

編輯
Hello Jack No1,

You are receiving this notification because you signed up as a translator to 繁體中文 on Meta. The page Meta:About is available for translation. You can translate it here:

這個頁面有中重要度。


-----------------

Dear Collegues! This main description of Meta-wiki. Please check translation into your language and make it up to date.


Your help is greatly appreciated. Translators like you help Meta to function as a truly multilingual community.

Thank you!

Meta translation coordinators‎, 2014年2月17日 (一) 13:13 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Board Service

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Blog/Drafts/Board Service已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


This is the second in a series of blogs posts by the Wikimedia Foundation Board of Trustees, explaining the work of the Board Governance Committee. It is planned to be published at https://blog.wikimedia.org/ on Friday, February 28.

Translations are also still welcome for the first post in the series, titled "Introduction to the Wikimedia Foundation Board of Trustees", where Vice Chair Phoebe Ayers explains the Board, its mandate, and its work within the community. It will hopefully remain a useful reference for a long time to come. It can be translated at [38].

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年2月26日 (三) 19:36 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, January 2014

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, January 2014已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from January. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

Translations are also still welcome for the recently published December Highlights, at [39].

If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年3月1日 (六) 09:18 (UTC)

翻譯通知:Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:APG/Proposals/2012-2013 round2/Staff summary/Progress report form/Q2已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


This report is written by FDC Staff and is intended for the FDC, FDC grantees, and the larger movement. It includes a summary table of financial information from this past quarter, and summaries of each entity’s progress report in this past quarter.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年3月12日 (三) 10:37 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Blog/Drafts/Heartbleed已提供翻譯。您可在此翻譯:



This is the text of a just published blog post summarizing the actions taken to protect users of Wikimedia sites against the recently discovered "Heartbleed" security vulnerability. (The post explains that users will need to re-login the next time they use their accounts and suggests to change passwords as a standard precautionary measure, but it is currently not intended to enforce a password change for all users.) Completed translations will be added to the blog post.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年4月10日 (四) 19:19 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, March 2014

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, March 2014已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from the month of March. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, Identi.ca and project village pumps.

Help is also still welcoming in translating the previous issue of the Wikimedia Highlights which was published last week, at [40].

If you have questions about the translation notifications system, you can ask them at [41]. You can manage your subscription at [42].

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年5月1日 (四) 05:08 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2014

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, April 2014已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from last month. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年5月26日 (一) 08:55 (UTC)

翻譯通知:Fundraising/Translation/Thank you email 20140606

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Fundraising/Translation/Thank you email 20140606已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2014-06-20。

Please help us translate our Thank You email that is sent to our donors on behalf of the Wikimedia Foundation's new executive director Lila Tretikov. We would highly appreciate your help on this in order to make sure the letter is available for our donors to read in their native language.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年6月6日 (五) 13:55 (UTC)

翻譯通知:Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年6月11日 (三) 08:59 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, May 2014

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, May 2014已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from May. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年7月1日 (二) 07:41 (UTC)

翻譯通知:Mailing lists/List info

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Mailing lists/List info已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


We are re-designing our mailing list information pages and we would very much appreciate if you could please translate a few short phrases so that non-English speakers are able to easily sign up to our Mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年8月19日 (二) 00:09 (UTC)

翻譯通知:Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Single User Login finalisation announcement/RenameUser announcement已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2014-09-08。

Translators, I (Keegan) am sending a message on behalf of Stewards and WMF engineering to inform communities about local renaming being turned off in the middle of September as usernames start moving global. Please translate this message so I can deliver it in a proper, localized form.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年9月3日 (三) 03:59 (UTC)

翻譯通知:File metadata cleanup drive/How to fix metadata

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面File metadata cleanup drive/How to fix metadata已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


There is a new initiative to clean up file information pages across Wikimedia wikis. In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help to translate a few pages. In addition to the one linked above, there are two short pages: We have done our best to prepare the pages to minimize the work for translators, and if you notice anything else we could do to make translation easier, please do let us know. Guillaume is also happy to answer any questions you might have while translating the documents.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年10月20日 (一) 13:28 (UTC)

翻譯通知:Global AbuseFilter/2014 announcement

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Global AbuseFilter/2014 announcement已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。


Global AbuseFilters were recently enabled on many Wikimedia projects. As we'd like to notify the affected wikis about it, we've created a page for announcing this: Global AbuseFilter/2014 announcement. We'd like to make the announcement accessible to as many users as possible and therefore would like to ask for your help in translating the announcement.

In order to reach out to the communities in their native language, we would like to ask for your help in translating the following mass message which will be sent to the affected wikis as well:

The message will be sent in about three days time from now (on 13 November) so if you are planning on translating the message, please make sure that Global AbuseFilter/2014 announcement (condensed) is translated before the deadline.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年11月10日 (一) 17:12 (UTC)

公會 (電子遊戲)頁面存廢討論通知

編輯
 

您好,您先前創建或編輯的頁面「公會 (電子遊戲)」已被提出存廢討論正在討論該頁面的存廢
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤
請不要自行移除頁面存廢模板,討論是因為有編者認為頁面不適合維基百科。請參與頁面存廢討論,您亦可以與提刪的維基人進行溝通。在討論期間歡迎繼續完善原先的頁面,多謝合作!
幫助:互助客棧刪除指導存廢覆核請求IRC聊天頻道--Qui cherche trouve 2014年11月17日 (一) 01:49 (UTC)回覆

翻譯通知:Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:APG/Funds Dissemination Committee/Advisory Group/Recommendations/2014/ED Response已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有低重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年11月20日 (四) 12:04 (UTC)

翻譯通知:Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2014-2015 round1已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年11月21日 (五) 19:00 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2014

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, October 2014已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the most important Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news from October. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年12月2日 (二) 07:55 (UTC)

翻譯通知:Single User Login finalisation announcement

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Single User Login finalisation announcement已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是5 January 2015。

Single-user login finalization will finally take place in April 2015. There are some small changes to the text in this page to say this as well as mentioning local renaming is no longer possible. Please help update the translation to this page before accounts that are going to be affected are notified. Also updated with a very small change that needs translated is this page: < https://meta.wikimedia.org/wiki/Single_User_Login_finalisation_announcement/Personal_announcement >. This text will be sent or linked to every account that will be affected, please help make sure it is ready to be sent out in your language(s).

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年12月8日 (一) 22:04 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2014/Notice to communities

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Admin activity review/2014/Notice to communities已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年12月21日 (日) 23:11 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Admin activity review/2014/Notice to inactive right holders已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2014年12月24日 (三) 03:36 (UTC)

翻譯通知:Stewards/Elections 2015

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Stewards/Elections 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。


I apologize for the delay, but the 2015 Steward election banners are now available for translation. They consist of two banners with a few short phrases: If you have any questions or require any assistance, feel free to ask on Talk:Stewards/Elections 2015 or drop by #wikimedia-stewards-electionsconnect channel on the freenode IRC network.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年1月11日 (日) 04:35 (UTC)

泰山鎮頁面存廢討論通知

編輯
 

您好,您先前創建或編輯的頁面「泰山鎮」已被提出存廢討論正在討論該頁面的存廢
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤
如果您想取回已刪除頁面的內容,您可以到存廢覆核請求處按格式提出請求,多謝合作!
幫助:互助客棧刪除指導存廢覆核請求IRC聊天頻道 --Nlu留言2015年1月15日 (四) 18:19 (UTC)回覆

翻譯通知:Wikimedia Highlights, December 2014

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, December 2014已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年1月31日 (六) 23:58 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, January 2015

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, January 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities, MediaWiki development work and other international Wikimedia news. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists. If you have questions about the translation notifications system, ask them here. You can manage your subscription here

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年2月28日 (六) 21:33 (UTC)

翻譯通知:Oversight policy

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Oversight policy已提供翻譯。您可在此翻譯:



Oversight policy, an important global policy page, was recently migrated to the Translate extension system along with other updates to the page. You are invited to participate in the translation of this page and and a few other related pages.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以[2 點此]更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年3月7日 (六) 16:31 (UTC)

翻譯通知:User:Keegan (WMF)/Quicktranslate

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面User:Keegan (WMF)/Quicktranslate已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2015-03-19。

Hello, A very important sentence to the message that is being sent to users that may be renamed due to single-user login finalization has been added. Please take a moment to translate this one sentence, it's very important.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年3月19日 (四) 02:22 (UTC)

翻譯通知:User:Keegan (WMF)/Rename confusion message

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面User:Keegan (WMF)/Rename confusion message已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2015-03-31。

During the messaging to 2.8 million accounts begin affected by SUL finalization, about 10,000 accounts across the wikis, mainly Commons, were incorrectly notified about their account needing to be renamed. This message is for those accounts, and it needs to be delivered as soon as possible.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年3月27日 (五) 22:16 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, February 2015

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, February 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from last month, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on Facebook, Twitter, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年3月28日 (六) 19:06 (UTC)

翻譯通知:Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Single User Login finalisation announcement/Post-rename notice已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2015-04-12。

This is a short message for accounts that will be renamed next week as part of single-user login finalisation.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年4月7日 (二) 22:35 (UTC)

翻譯通知:Single User Login finalisation announcement

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Single User Login finalisation announcement已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2015-04-16。

Please check new and updated paragraphs, in particular make sure that the correct daye for the finalisation (15th April 2015 and following days) is mentioned, as in English source.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年4月15日 (三) 19:25 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2015-04-20。

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年4月17日 (五) 11:21 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Foundation elections/Board elections/2015已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2015-04-20。

As we draw very close to launching the call for candidates for the 2015 Wikimedia Foundation Elections I'd like to ask you to take some time to translate the main pages for each election as well as the first Banner. The linked page is for the Board election specific page but you an find all of them on this translation group and you can find the banner at this link. Please let us know on the Translation talk page if you have any issues.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以點此更改您的通知設置。

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年4月17日 (五) 11:51 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, March 2015

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, March 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年5月4日 (一) 03:04 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2015

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, April 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April 2015, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年5月13日 (三) 21:57 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, May 2015

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, May 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from May, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年6月11日 (四) 19:11 (UTC)

邀請您參加第十三次動員令

編輯
  第十三次動員令邀請函
 
維基娘,第十三次動員令的吉祥物

親愛的維基百科用戶Jack No1您好:

首先,感謝你對維基百科的貢獻!為了提升中文維基百科的條目品質及數量,第十三次動員令會於2015年7月4日至2015年9月6日期間進行,我們誠摯地邀請您來積極參與動員活動。

詳細動員事項請參見第十三次動員令,讓您從動員令說明書中了解什麼是動員令,並請參考主頁的報名指引報名參與本次動員令(報名處現已開放)。

本次動員令分為大動員令及小動員令,大動員令是可以在任何主題中貢獻的動員令項目,而小動員令主題有:地球科學數學物理電子資訊歐洲歷史地理以及多於15種外語版本的條目

請收到本邀請函的維基人,將{{subst:動員令}}轉貼到其他尚未收到本動員令的維基人討論頁上(或參考推廣工具),如果您由於各種原因不能響應本次動員令、積極建立新條目,也請幫忙散發動員令,因為能否將動員令傳播出去,是歷次動員令成敗之關鍵,大家一起合力才能提升維基的服務、品質及數量!非常感謝您的參與!


翻譯通知:Wikimedia Highlights, October 2015

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, October 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from October, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年11月13日 (五) 00:32 (UTC)

翻譯通知:Wikipedia 15/Knowledge is joy

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikipedia 15/Knowledge is joy已提供翻譯。您可在此翻譯:



For Wikipedia 15, we'd like these three words translated into as many languages as possible!! Thank you all!!

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年11月20日 (五) 00:35 (UTC)

翻譯通知:Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Grants:APG/FDC portal/FDC recommendations/2015-2016 round1已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年11月24日 (二) 01:16 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, November 2015

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, November 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from November, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年12月11日 (五) 20:22 (UTC)

翻譯通知:Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Requests for comment/Password policy for users with certain advanced permissions/massmessage已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年12月13日 (日) 11:43 (UTC)

翻譯通知:2015 Community Wishlist Survey

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面2015 Community Wishlist Survey已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年12月21日 (一) 13:05 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Blog/Drafts/Android app is a Google Play Best App of 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Google has named the Wikipedia Android app a "Best App of 2015," featuring the app in the Google Play Stores of Russia, India, Mexico, Japan, and Indonesia. We have published a blog post about this accomplishment and would appreciate help with translations. Thank you in advance for any help you can provide! Either way, let's celebrate. :-)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2015年12月21日 (一) 21:41 (UTC)

翻譯通知:Template:StrategyButton2016/editintro/Communities

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Template:StrategyButton2016/editintro/Communities已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2016-01-18。

- This is the part of a series of community consultation pages. The WMF Community Advocacy team has put together a list at https://meta.wikimedia.org/wiki/2016_Strategy/Translations. We're hoping to launch the consultation on January 18th. Realizing getting all translations in place before the launch of the consultation may not be possible (and that people will likely help with translations after the launch), I'd be really grateful for any assistance especially that you can give in translating the templates at that Meta page link, like this one. It'll probably be harder for casual translators to help out with those!

- Text should be stable at this point. I've just made what I hope will be the last modification to those pages!

- Thank you for all you do, and I hope you will not only assist in translation (if you are able) but also take part in the consultation. Your input will be very welcome.

- Questions or concerns? Please let me know at mdennis@wikimedia.org. Thanks! Maggie


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年1月12日 (二) 02:07 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, December 2015

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, December 2015已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from December, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年1月25日 (一) 22:52 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/Notice to communities

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Admin activity review/Notice to communities已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。


* The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that we're going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年2月8日 (一) 15:58 (UTC)

翻譯通知:Admin activity review/Notice to inactive right holders

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Admin activity review/Notice to inactive right holders已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。


The 2015 admin activity review process is starting. We need your cooperation to translate missing message, but also to proofread and correct already existing messages. Understanding of messages that are going to be sent in the next weeks are very important. Thank you very much for your help.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年2月8日 (一) 16:00 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, January 2016

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, January 2016已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from January, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年2月22日 (一) 19:47 (UTC)

翻譯通知:User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面User:CKoerner (WMF)/Work/Completion Suggester inital rollout已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有低重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2016-03-07。

If you have time this weekend, please help translate this page to inform communities about improvement to search.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年3月4日 (五) 19:56 (UTC)

翻譯通知:Wikipedia

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikipedia已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年3月12日 (六) 02:15 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, February 2016

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, February 2016已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from February, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年3月18日 (五) 19:21 (UTC)

翻譯通知:Tech/Server switch 2016

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Tech/Server switch 2016已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有高重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2016-04-07。

Please help translate this message about planned maintenance for the servers. Editors and other contributors will not be able to save their changes or upload images for about 30 minutes on both Tuesday, 19 April and Thursday, 21 April. This will affect ALL the WMF wikis, not just Wikipedia. I will send this message to hundreds of wikis before this event, and I hope that your languages will be included.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年3月23日 (三) 18:34 (UTC)

翻譯通知:Interface editors

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Interface editors已提供翻譯。您可在此翻譯:



非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年3月29日 (二) 12:46 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, March 2016

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, March 2016已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from March, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年4月13日 (三) 19:20 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Highlights, April 2016

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Highlights, April 2016已提供翻譯。您可在此翻譯:



Please consider helping non-English-language Wikimedia communities to stay updated about the Wikimedia blog's most notable posts from April, covering Wikimedia Foundation activities and other important events from across the Wikimedia movement. Completed translations will be announced on social media, project village pumps and (for some languages) mailing lists.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年5月17日 (二) 20:45 (UTC)

翻譯通知:Template:Usurpation requested

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Template:Usurpation requested已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年9月5日 (一) 22:26 (UTC)

翻譯通知:Template:Usurpation requested

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Template:Usurpation requested已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2016年9月5日 (一) 22:29 (UTC)

翻譯通知:Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Strategy/Wikimedia movement/2017/Toolkit/Discussion Coordinator Role已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2017年3月9日 (四) 23:33 (UTC)

翻譯通知:Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Strategy/Wikimedia movement/2017/Process/Briefing已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2017年3月10日 (五) 22:19 (UTC)

File:最炫民族風.ogg檔案存廢討論通知

編輯
 

您好,您先前上傳的檔案「File:最炫民族風.ogg」已被提出存廢討論正在討論檔案的存廢
維基百科非常歡迎您上傳檔案,但請先看看合理使用準則圖像使用守則

大多問題圖片可以通過添加圖像版權標誌等重要資訊解決。請參與檔案存廢討論,您亦可以與提刪的維基人進行溝通。,多謝合作!
幫助:互助客棧著作權IRC聊天頻道--Wcam留言2017年4月7日 (五) 03:31 (UTC)回覆

翻譯通知:Meta:Babylon/Translators newsletter

編輯
嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)‎和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Meta:Babylon/Translators newsletter已提供翻譯。您可在此翻譯:



This page explains a new service: to keep translators posted about messages that need a particular effort, we have created a new newsletter. that newsletter is distributed on wiki as a notification and does not requires an email to subscribe. This message is both to kindly suggest you to translate the page explaining that new process, and also to invote you to subscribe to that newsletter. :)

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您!

Meta翻譯協調員‎, 2017年11月21日 (二) 18:15 (UTC)

Wikipedia:SDEL的快速刪除通知

編輯
 

您好,您創建的頁面被提出快速刪除,該條目很快會由管理員進行覆核並決定是否保留。
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤

請不要自行移除快速刪除模板,快速刪除旨在加快處理顯然不合適的頁面。若您認為刪除理由不合適或您已對條目做了改善,請在被提刪頁面快速刪除模板的正下方加入{{hangon}},並在條目的討論頁中說明理由。您亦可以與提刪的維基人進行溝通或者至存廢覆核請求處提出申請,多謝合作!
幫助:互助客棧 · 刪除指導 · 存廢覆核請求 · IRC聊天頻道--MCC214留言2018年1月18日 (四) 11:12 (UTC)回覆

市民廣場頁面存廢討論通知

編輯
 

您好,您先前創建或編輯的頁面「市民廣場」已被提出存廢討論正在討論該頁面的存廢
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤
請不要自行移除頁面存廢模板,討論是因為有編者認為頁面不適合維基百科。請參與頁面存廢討論,您亦可以與提刪的維基人進行溝通。在討論期間歡迎繼續完善原先的頁面,多謝合作!
幫助:互助客棧刪除指導存廢覆核請求IRC聊天頻道----Rowingbohe 利奇馬中的受害者默哀台州專題 2019年8月12日 (一) 10:06 (UTC)回覆

請補充檔案File:Angry Bird Screenshot.jpg的版權或來源資訊

編輯

歡迎參與維基百科。您所上載的檔案File:Angry Bird Screenshot.jpg由於沒有註明上載頁面所要求的所有資訊(尤其是來源或版權資訊),將作快速刪除處理。請通過編輯圖片的描述頁面補充所需的所有資訊,包括填寫詳盡、準確的來源資訊,以及使用了適當的版權標誌。如果您仍然不清楚如何填寫,建議使用文件上傳嚮導按要求重新上傳文件。維基百科嚴格規範圖片上載手續,是為了避免侵犯版權所致,多謝您的注意和合作。--廣九直通車留言2020年1月23日 (四) 12:56 (UTC)回覆

宋及正頁面存廢討論通知

編輯
 

您好,您先前創建或編輯的頁面「宋及正」已被提出存廢討論正在討論該頁面的存廢
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤
如果您想取回已刪除頁面的內容,您可以前往已刪除內容查詢。如需對刪除結果上訴,請在存廢覆核請求處按格式提出請求,多謝合作!
幫助:互助客棧刪除指導存廢覆核請求IRC聊天頻道--A1Cafel留言2020年2月1日 (六) 04:04 (UTC)回覆

中央北路 (南京)頁面存廢討論通知

編輯
 

您好,您先前創建或編輯的頁面「中央北路 (南京)」已被提出存廢討論正在討論該頁面的存廢
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤
請不要自行移除頁面存廢模板,討論是因為有編者認為頁面不適合維基百科。請參與頁面存廢討論,您亦可以與提刪的維基人進行溝通。在討論期間歡迎繼續完善原先的頁面,多謝合作!
幫助:互助客棧刪除指導存廢覆核請求IRC聊天頻道--IN··簽名時間: 2020年4月27日 (一) 00:10 (UTC)回覆

翻譯通知:WWC2023/Scholarship

編輯

嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面WWC2023/Scholarship已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。 翻譯這個頁面的截止日期是2023-10-22。

this page is available for translating, you can start working on it

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年6月26日 (一) 21:40 (UTC)

翻譯通知:Wikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new members

編輯

嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Wikimedia Foundation elections committee/Nominatons/2023/Announcement - new members已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


We are hoping to send this message globally using MassMessage once the Board made official announcement, which will be linked later.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年6月27日 (二) 05:15 (UTC)

翻譯通知:Category:Moved to Wikimedia Foundation Governance Wiki

編輯

嗨!Jack No1,

您收到此通知,是因為您作為一名中文(中國大陸)和繁體中文的翻譯者在Meta註冊了。頁面Category:Moved to Wikimedia Foundation Governance Wiki已提供翻譯。您可在此翻譯:

這個頁面有中重要度。


Many WMF policies have been moved to foundation wiki and their local counterparts are blanked and redirected. This category should be created to keep everything together.

非常感謝您的幫助。像您一樣的翻譯者正在不斷努力幫助Meta成為一個真正多語言的社群。

您可以更改您的通知設置

感謝您! Meta翻譯協調員‎, 2023年6月29日 (四) 16:12 (UTC)

管理人員選舉及問卷進行中

編輯
 

中文維基百科管理人員選舉正在進行,ASidATannedBurgerManchiuUjuiUjuMandan四名用戶參選管理員,另有行政員AT參選監督員。投票期為2024年5月29日6月12日,誠邀您踴躍參與投票並表達對候選人的意見。

請注意管理人員選舉無當選限額,各候選人分開計票,支持票不限於一票。

投票連結 · 管理人員選舉問答


社群亦正就未來仲裁委員會對管理人員除權的權力進行問卷調查,您可在上方投票連結找到表單匿名表達意見,或直接前往討論頁發表意見。


回饋請求服務已上線,誠邀您訂閱有興趣參與有關討論的話題。

MediaWiki message delivery留言2024年5月29日 (三) 04:15 (UTC)回覆

管理人員解任投票通告

編輯
 

Mys_721tx的管理員解任投票(第2次)正在進行,投票期為2024年7月12日7月26日,誠邀您踴躍參與投票。


投票須知
  • 依據方針,本次投票必須按照指定格式在安全投票的「投票留言」框內填寫文字來進行投票,並給出理由
  • 由於技術原因,因而保留空白的投票選項,但空白選項是無效的,請在「投票留言」一欄留下您的投票及理由
  • 請注意,中立票意見僅供參考,僅能計入總有效票數,但不會計入得票比率
  • 在系統中,每個用戶只有一票會被儲存。您可以在投票期間重複更改您的投票,但系統只會儲存最新的投票,並覆蓋之前的記錄。
  • 請儘可能讓您的留言簡潔。請注意,您的投票留言將在投票結束後打亂順序並公開可見
指定格式
  • 支持解任:您的理由
  • 反對解任:您的理由
  • 中立:您的意見留言

建議在您的投票留言最前面寫「支持解任」或「反對解任」或「中立」,之後是冒號「:」,接着是您的理由。

明確填寫「支持解任」或「反對解任」或「中立」並給出理由,中立票意見僅供參考不會計入得票比率,未填寫「支持解任」或「反對解任」或「中立」的為無效票


進入投票頁面查看解任理由

MediaWiki message delivery留言2024年7月14日 (日) 14:31 (UTC)回覆

南京市第三中學頁面存廢討論通知

編輯
 

您好,您先前創建或編輯的頁面「南京市第三中學」已被提出存廢討論正在討論該頁面的存廢
維基百科非常歡迎您的編輯,但請先看看編輯幫助維基百科不是什麼,以免犯了常見的錯誤
請不要自行移除頁面存廢模板,討論是因為有編者認為頁面不適合維基百科。請參與頁面存廢討論,您亦可以與提刪的維基人進行溝通。在討論期間歡迎繼續完善原先的頁面,多謝合作!
幫助:互助客棧刪除指導存廢覆核請求IRC聊天頻道--WiiUf ——青龍出世,傲視蒼穹 2024年9月2日 (一) 05:46 (UTC)回覆

邀請您參與管理人員任免及仲裁委員會制度討論

編輯
註:此通告由MediaWiki message delivery留言)於2024年9月21日 (六) 13:36 (UTC)寄送。若您未來長期或目前暫時不欲接收任何類似訊息,可考慮婉拒消息發送回覆

管理人員及仲裁委員會選舉(2024年10月)

編輯
 
管理人員選舉
二〇二四年十月梯次
2024年10月梯次管理員選舉一覽
申請成為管理員一覽 申請頁 安全投票頁
0xDeadbeef
ASid
ATannedBurger(申請續任)
S8321414
SCP-2000
申請成為行政員 申請頁 安全投票頁
Peacearth
申請成為監督員 申請頁 安全投票頁
Peacearth

2024年10月梯次管理人員選舉正在進行。本梯次有五名用戶申請成為管理員,並有一名管理員申請成為行政員監督員。您因符合投票資格而收到此訊息。

投票期從2024年10月25日 (五) 00:00 (UTC)起至2024年11月8日 (五) 00:00 (UTC)結束,您可在右方(或上方)的一覽工具欄找到每名候選人的個人選舉頁面及投票連結;誠邀您踴躍參與投票。請注意所有符合當選條件的候選人均會當選;各候選人的支持率均分別計算,支持票不限於一票

 
第一屆 仲裁委員會選舉
二〇二四年

經社群超過一年的持續討論,中文維基百科仲裁委員會將在2025年1月正式成立,而首屆仲裁委員會選舉將在十一月舉行。本屆仲裁委員會選舉共有16名編者參選,其中12名編者獲確認符合參選資格。您因符合投票資格而收到此訊息。

您可點擊此連結查看獲確認符合參選資格的候選人名單及對應的參選聲明和問答頁面。

投票期從2024年11月1日 (五) 00:00 (UTC)起至2024年11月15日 (五) 00:00 (UTC)結束,您可點擊此連結參與投票;誠邀您踴躍參與投票。

請注意本屆仲裁委員會選舉共開放13個席位,首13名符合當選條件的候選人均會當選;各候選人的支持率均分別計算,支持票不限於一票

回饋請求服務已上線,誠邀您訂閱有興趣參與有關討論的話題。

MediaWiki message delivery留言2024年10月25日 (五) 06:12 (UTC)回覆