本条目页依照页面评级標準評為初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
國際關係专题 (获评初級高重要度
本条目页属于國際關係专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科国际关系(含外交)相关主题类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为高重要度
欧洲专题 (获评初級高重要度
本条目页属于欧洲专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科欧洲类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据重要度评级标准,本條目已评为高重要度
意大利专题 (获评初級高重要度
本条目页属于意大利专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科意大利类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为高重要度


在「駐義大利臺北代表處」中,「義大利」是否應停止轉換為「意大利」?

编辑

駐義大利臺北代表處」似乎應該是專有名稱,是否應該在此處停用「義大利」/「意大利」的地區詞轉換?--Mosowai留言2022年9月3日 (六) 18:35 (UTC)回复

國名還是要轉換,例如中華民國駐貝里斯大使館中華民國駐聖露西亞大使館中国驻阿塞拜疆大使馆中国驻埃塞俄比亚大使馆,也都是從公共轉換組直接轉換。--Tp0910留言2022年9月3日 (六) 19:28 (UTC)回复
无必要,未看出转换带来问题。--YFdyh000留言2022年9月3日 (六) 21:55 (UTC)回复
我在Talk:澳洲辦事處提過類似問題。--紺野夢人 2022年9月4日 (日) 09:52 (UTC)回复
但是这个本来的名称澳洲辦事處容易产生歧义。--Kethyga留言2022年9月7日 (三) 08:04 (UTC)回复
畢竟「名從主人」,若有妥善說明應該是沒有問題的。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2022年9月7日 (三) 16:34 (UTC)回复
其在Facebook上用的是澳洲駐台北辦事處,相对来说更好。--Kethyga留言2022年9月7日 (三) 18:03 (UTC)回复
返回到“駐義大利臺北代表處”页面。