铳梦

日本漫畫

铳梦(日语:銃夢ガンム,英语:Battle Angel Alita是由日本漫画家木城幸人[注 1]创作的科幻漫画,于集英社旗下半月刊《Business Jump》的1991年3号开始连载,1995年10号完结,是木城的首部连载作品。本作的剧情设定在未来,地面上残破混乱的“废铁镇”由位在天空中的完美都市“沙雷姆”管控,镇上有许多居民都是身体部位替换成机械的合成人。故事的主角是一名失忆、残破的合成人少女,被废铁镇的医师艾德从垃圾堆救起,命名为“加里”。原本加里和艾德过着平静的日子,但一次生死关头中加里无意识地使出失传的火星古武术“机甲术”,从此踏上了战斗和探索自我的漫长旅程。

铳梦
日版单行本第1册封面
日版单行本第1册封面
銃夢
Battle Angel Alita
假名 ガンム
罗马字 Ganmu
类型 赛博朋克SF格斗日语格闘漫画青年漫画
漫画
作者 木城幸人
出版社 日本 集英社
中华民国 东立出版社
香港 天下出版
连载杂志 Business Jump
丛书 日本 YOUNG JUMP COMICS
中华民国 TONG LI COMICS DELUXE
连载期间 1991年3号—1995年10号
出版期间 1991年1月15日—1995年5月1日
册数 全9册
话数 全53话
小说
作者 木城幸人
川村泰久
出版社 日本 集英社
连载杂志 Jump Novel
文库 日本 JUMP j BOOKS日语ジャンプ ジェイ ブックス
发售日 1997年4月24日
登载号 1996年3月、1996年8月
册数 全1册
改编媒体
续作与外传
动漫主题电子游戏主题ACG专题模板说明

本作的前身是木城在1989年遇到瓶颈时改变自我风格画出的单篇《RAINMAKER》,因为获得责任编辑好评,木城将《RAINMAKER》的故事画成连载的形式,可是不被编辑部采用。1990年,集英社编辑顿田宪三建议他用连载版中的一名合成人女警角色创作新的故事,木城于是画出了以特务“加里”为主角的单篇,起名为《铳梦》,意涵取自剧情中的两个元素——“枪械”和“骇客造成的电子梦境”。《铳梦》起初并没有获得连载机会,但在编辑长的赏识之下而得以于1990年底在《Business Jump》上开始连载。连载第4年(1994年)时,木城遭到某种不愿透露的变故,导致身心受创难以画画,只好舍弃原本要画的“铳梦宇宙篇”剧情,以“沙雷姆坠落篇”当作结局,于1995年初匆匆完结。

本作在美国取得成功,并获得好莱坞导演青睐拍成了真人电影《艾莉塔:战斗天使》。1993年本作的改编动画MADHOUSEOVA形式出品,1995年木城将“铳梦宇宙篇”写成PS游戏企划《铳梦~火星的记忆~》,并开始绘制和《铳梦外传》,来让自己的状况恢复。1999年,木城趁着完全版发行时将“沙雷姆坠落篇”此一结局删除,以在续作《铳梦LastOrder》发展全新的“铳梦宇宙篇”故事,换言之续作的时间线中“沙雷姆坠落篇”事件并未发生。《铳梦LastOrder》于2000年至2014年间在《Ultra Jump》连载,其续作《铳梦火星战记》已于2014年起在讲谈社杂志《Evening》上连载,将是《铳梦》系列的最终章。

剧情

编辑

本作的背景设定在文明破败的未来,居住在地面的人们受到空中都市“沙雷姆”的统治。故事以地面上的“废铁镇”为开场,合成人医生艾德发现了一颗女性合成人的头颅。艾德将头颅捡回去修理,并给她装上躯体。女合成人醒来之后没有过去的记忆,艾德将她命名为“加里”,并收留了她。加里在艾德的悉心照顾下度过一段幸福和平的时光,但在一次遇袭时本能地使出火星古武术“机甲术”反击。加里发现了自己的力量后,希望能不再依赖艾德照顾,于是不顾反对成为赏金猎人。之后,加里经历了与通缉犯马卡克的死斗,以及初恋尤浩的死,后者让加里出走,独自前往遥远的西部地区,并投身当地的竞技“机动铁球”中。在与机动铁球冠军杰秀皇决斗时,加里想起了自己的本名“阳子”。

杰秀皇虽殒命但赢得决斗,之后加里离开机动铁球界,2年间过着自己的独立生活。艾德前去与脑改造者“铁士代诺”交涉,企图取回曾让加里装上的“狂战士机体”。然而铁士代诺其实是一名被沙雷姆放逐的疯狂科学家,马卡克和杰秀皇都被他改造过。铁士代诺替彻底发疯、欲找加里复仇的赏金猎人沙勇装上狂战士机体,艾德在混乱中被害死。加里知道之后要铁士代诺答应复活艾德,随后脱离原本平静的生活与沙勇决斗并胜出,但身躯破损的她被工厂逮捕。沙雷姆地上监察局(G.I.B.)局长毕寇铎提议让她帮沙雷姆追捕铁士代诺,利害关系一致下加里成为特务“TUNED”第一号。

流浪约10年后,加里遇见身怀格斗技的普通人候矶亚·法尔,并与他合力对抗势力强大的马借盗贼团。两人约定再会后,加里持续追查铁士代诺,途中与铁士代诺之子——拥有心灵能力的杰卧士相遇。经历加里复制体的袭击等风波,以及见到复活但失忆的艾德后,加里成功闯入铁士代诺的秘密基地,在陷阱“对自核梦”中重新经历与杰秀皇的的决斗,最终突破迷惘反败为胜,回到现实将铁士代诺斩首。另一方面,杰卧士另一隐藏人格操控的马借首领“”誓言要消灭压迫地面人的沙雷姆,准备启动大炮来射击沙雷姆,却被沙雷姆的先进武器和派出的加里复制体击溃。

加里和欲建设沙雷姆之塔的杰卧士道别,打算去找候矶亚。路上加里遭到并未死亡的铁士代诺偷袭,被对方回收到沙雷姆。铁士代诺给予加里更强的机体“伊玛吉诺斯”,与她一起去见沙雷姆的核心运作系统“梅尔姬赛克”。由于铁士代诺和加里前来搅局,梅尔姬赛克启动自毁程式,凯莉牺牲自己阻止沙雷姆整个砸下,使一切免于毁灭,并让沙雷姆成为一座植物丛生的绿色天空之城。5年后,一切已经全部重建,并比原先更加繁荣,连结地上和沙雷姆的沙雷姆之塔也建造完毕。在发狂的铁士代诺的带领下,候矶亚从分子机器“那诺曼树”找到重组而成的加里,且她保有原先的记忆。候矶亚拥抱着加里,故事至此结束。

创作

编辑

背景与原型

编辑
 
《铳梦》的作者木城幸人,照片摄于2020年

作者木城幸人[注 2]于1984年和1988年两度以短篇获得小学馆新人奖英语小学館新人コミック大賞,但在1989年陷入了创作瓶颈。到了1989年5月左右,木城放弃了一直以来使用的单篇风格,开始画一则有关合成人男性的灵魂的故事,在没有决定页数的情况下花了数周完成长达70页的分镜,作品标题是《RAINMAKER》。[11]《RAINMAKER》设定在合成人犯罪盛行的近未来都市,男子博库斯·古多(ボックス・ゴドー)在爱人被杀后形同废人,有一个组织让他成为武装合成人特工,代号“RAINMAKER”,专门追捕警方无法对付的罪犯。最后博库斯面对杀死他爱人的仇人“狼人”,抱着破碎不堪的心与之最后一战。[12]

《RAINMAKER》受到重金属乐团德国女皇乐团英语Queensrÿche之专辑《Operation: Mindcrime英语Operation: Mindcrime》的强烈影响,而标题“RAINMAKER”指的是祈雨法师,取自美国摇滚乐团堪萨斯乐团英语Kansas (band)之专辑《In the Spirit of Things英语In the Spirit of Things》中的同名歌曲。木城也称,从故事的角度来看,“RAINMAKER”这个标题带有希望干如沙漠的城市能降下慈悲之雨的祈愿之意。《RAINMAKER》的设定走传统路线,但木城在当中有节奏地穿插回忆片段以增强情感刻划,这点是受到电影《断头战士》之影响。《RAINMAKER》里有一些角色被挪用至后来的《铳梦》当中,像是毕寇铎局长和菲丽丝(《铳梦》中叫修密拉)。[12]

《RAINMAKER》获得木城当时的责任编辑O氏赞赏,O氏希望木城可以再把稿子完善一点,木城于是扩展分镜内容,增加人物描写与人物设定,结果故事变得很长。木城挑了故事的前段,画成3~4话、每话约20页的连载形式,再拿给O氏过目。O氏给予这样的第二稿更好的评价,认为《RAINMAKER》够格连载,然而《Sunday》编辑部高层予以否决,木城认为原因可能是“内容不是少年杂志面向”,而且当时《Sunday》没有科幻作品的缺。[12]

转机发生在1989年下半。据说O氏觉得《RAINMAKER》被埋没太可惜,所以把分镜副本拿给别人看,结果间接传给了集英社的顿田宪三[注 3]。顿田也觉得《RAINMAKER》很棒,所以打电话给木城请求会面。木城觉得集英社的形象太过强烈(归因于《周刊少年Jump》),不想在集英社工作,不过顿田当时是《月刊BEARS CLUB》(月刊ベアーズクラブ,现已停刊)的副编辑长,该杂志在集英社中算是一份与众不同的刊物,即使是木城这种风格也能发挥。木城本来对重拾已经胎死腹中的作品感到兴趣缺缺,但顿田让他在《月刊BEARS CLUB》上的第1话就有100页的篇幅,重燃了他的兴趣。他画出了百页连载版的《RAINMAKER》第1话,设定经过更动,剧情讲述博库多发现女友被杀人魔“狼人”袭击濒死,靠着改造成合成人保住一命。他把女友杀了后精神错乱地逃亡,被女合成人警官(即《铳梦》主角加里的原型)追捕,最后形同废人的他被抓到,毕寇铎让他成为特工“RAINMAKER”(即《铳梦》里加里当上“TUNED”的桥段之原型)。木城将百页版第1话交给顿田,可是顿田一脸沉闷,告诉他再画。至此木城为了《RAINMAKER》已经画了300多页的分镜稿,却连原稿都还不能开始画,对此感到厌烦的他决定再也不画《RAINMAKER》。[14]

连载契机

编辑

1990年初夏,顿田因为人事异动改到青年面向的半月刊《Business Jump》(以下简称BJ)工作,两人又开始频繁会面。木城给他看了几份企画,但没一个能成。《BJ》的读者年龄层大约是30岁,木城不确定他该画些什么,顿田告诉他想画什么就画什么。1990年8月底或9月初,顿田又提起《RAINMAKER》,虽然木城已经没有兴趣,但顿田建议他用故事中出现的女配角“合成人女警”来画一部新作。1990年9月下旬,木城完成了第一份以“加里”为主角的短篇分镜,剧情内容设定在近未来的日本,合成人已经普及。为了应付越来越多的武装犯罪,警方将部分危险的工作外包给民间公司“工厂”(ファクトリー),工厂派出武装人员“TUNED”打击犯罪,并由配对好的接线员在总部提供辅助。主角加里(本名狩井阳子)在故事一开始是个特A级TUNED,接线员刚换成鲁乌·可丽丝。这时发生骇客占据智能建筑的事件,另一家的TUNED进去后音讯全无。加里被派去攻坚,成功逼近那名骇客“艾德”(イド,和《铳梦》中的艾德不同人),可是对方通过TUNED回路劫持了加里的感官,让她陷入虚拟实境的世界中。加里在艾德的精神攻击之下被迫重温童年事故,所幸鲁乌用手枪破坏了终端机,强制解除TUNED回路,清醒过来的加里将艾德射杀。[15]

木城表示,“加里”这个名字可能是他无意识地取自很喜欢的科幻小说《群星,我的归宿英语The Stars My Destination》,书中的主角也叫“Gally”[16]。这篇的标题起初订为《TUNED加里》(TUNEDガリィ),木城觉得没有特色,所以花了半天想出了新标题《铳梦ガンム》,取作品中出现的“枪械”(铳)和骇客侵入造成的“梦境”作为意涵。[15]顿田看过后给予好评,要他再完善一点,所以木城又重画过一次,微调设定,但故事完全不同。结果顿田看过后又要他重画,木城已经受够了,不打算再画《铳梦》。[17]1990年11月中旬,木城被顿田叫到东京,得知《BJ》的编辑长看过分镜后独断决定让《铳梦》在《BJ》上连载。木城鉴于之前《RAINMAKER》和《铳梦》的不好回忆而抱持怀疑,不过连载的事已成事实,木城重整状态后马上开始构思。[17]

连载构思

编辑

木城不打算从头重新发想,而是注意到这篇作品缺乏一个适合的舞台、一个足以象征这个世界的代表。一天他在被窝里幻想时偶然想到了一座空中都市的形象,这座都市位在轨道电梯的末端,会从地面上的联合厂英语Combine (enterprise)将消费品吸上去,并把垃圾丢弃在地面。木城也瞬间掌握了这个世界的生态系等级制度,并认为这正是生化人生存的世界。接下来的工作是要帮都市命名,木城觉得一开始的点子“天堂之扉”(ヘブンズ・ゲート)没新意又太长,最后借名于“第二耶路撒冷”(第二のイェルサレム,据说古人看到的模样就是一座天空都市),将连在轨道电梯靠宇宙那端的都市命名为“耶路”(イェール),连在靠地面那端的都市则称作“沙雷姆”(ザレム),念法是采用德语发音。[17]废铁镇的地理位置是美国堪萨斯城原本在的地方[18],木城称废铁镇的设定和他的成长背景有关,他小时候父亲会到废物堆积场找可以用的东西,有时就会带着他一起,而他很喜欢和人们抛弃不要的物品残骸为伍,觉得有种怀旧的舒适感。[19]

木城一直以来只描写异世界,但他始终认为,楔子没有用来说明背景的旁白和台词才是理想的。所以他采用让主角加里失去记忆的点子,如此一来她的视角就和同样对这个世界一无所知的读者一样,且她的精神状态一开始和幼儿差不多,之后才一点一滴的成长。木城认为这种做法一石二鸟,可以同时让读者感到同情和同感。而发现加里的是一个精通生化人技术、可以用成人的角度教导加里的男性,但他有着隐藏的黑暗面。因为稿子要刊登在年底出版的新年号上,所以截稿期限是到12月初,只剩下3周的时间。木城满怀信心将新的《铳梦》分镜拿到东京给顿田看,顿田很满意。[17]

第一话的高潮是加里痛揍敌人,但就算加里是生化人,让一个手无寸铁的女孩这样战斗还是缺乏说服力。顿田建议加入像是“饭纲落”(飯綱落とし[注 4]那样的必杀技;这番话形塑了之后的《铳梦》。木城从没想过要在作品中加入格斗要素,他在1985年至1986年左右曾构思过无重力格斗和以肉身对抗生化人的点子,但未能开花结果,他认为这次的《铳梦》是很适合的使用时机。在战斗技的命名上,木城称当时人们对可以隔空击倒对手的“气功术”兴趣浓厚,于是借用其发音,设计出谐音的“机甲术”(日文发音皆为“きこうじゅつ”)。机甲术的意思是击倒穿着装甲之敌人之术,木城觉得这个名称很好、但其实就是个很冷的双关语笑话。后来他把“机甲”的念法改成德文中的对应单字“Panzer”,并特地翻了字典,把“术”也改成德文“Kunst”(指美术、艺术)。所以机甲术的念法变成“Panzer Kunst”,木城觉得这显然比双关语还要更具有异世界作品需要的说服力。[17]

经过战斗技的设计后,加里的设定变成身怀源自宇宙之格斗术“机甲术”的失忆少女,会在面临生命危险时发挥出武术。木城认为,这种设定既能让读者对加里的过去感兴趣,也让他可以名正言顺地让她积极行动。可是这么一来,前半段就成了格斗战,原本设定好的枪战没有办法出现,为了合理化这点,木城追加了“废铁镇因工厂法而严禁枪支”的设定。又因为枪没出现,在第1话的时候,木城想过要把标题《铳梦》给改掉,可是在顿田的强力推行下维持原案。所以木城之后想到一则自嘲用的笑话:《铳梦ガンム》其实应该是《GUN・》(没有枪)才对。[17]他也在每一话的话数前面加上“FIGHT”。木城称自己对《铳梦》以“科幻格斗”的方式展开感到内心隐隐作痛,但后来证实这样的尝试是成功的。[20]

连载过程

编辑

《铳梦》的第一话刊登在1990年12月15日发售的《BJ》新年号1991年3号[注 5][21][22]。《铳梦》的第一话有28页,加上彩页和杂志插图,工作量繁重。木城还得兼顾小说《蜃气楼帝国日语蜃気楼帝国》的彩色插图,只好急忙叫弟弟帮忙。木城初期是在茨城县下妻市的老家画稿子,有必要时得去东京的编辑部。画前两话时木城两度被编辑部给关禁闭日语缶詰#缶詰に関する表現カンヅメカンヅメ)催稿。[23]第一话时使用的标语包含“新赛博朋克浪漫剧”、“被封印在时间之界的‘蓝色天使’如今复活…”[译 1]、“为90年代漫画带来新气象!”[译 2]等,木城称基本上这种用来吸睛的文句都是由责编所写,他没办法完全苟同。其中“天使”这个词他羞于主动使用,但既然责编在标语里这样写,他就反过来利用这点,让马卡克在台词中用“天使”这个词来称呼加里。又因为当时在听美国重金属乐团庇护所乐团英语Sanctuary (band)的专辑《Refuge Denied英语Refuge Denied》,里面有一首他觉得很酷的歌《Battle Angels》,所以他就把第6话的篇名取作《战斗天使》(戦う天使)。无巧不巧,《铳梦》发行英文译本时就是以“Battle Angel Alita”为标题。[21]

原本的第二话构想是设定在第一话的十几年后,长大的加里已经是个成熟的猎人战士,而艾德早在几年前就消声匿迹。某天发生了猎奇的连续杀人事件,加里发现凶手是彻底发疯的艾德,情势所逼下只好打倒他,艾德死前告诉加里他以前是沙雷姆人,而发疯的原因是得知自己的脑部已经被芯片给替换。[23]不过木城把第一话的图给画好后,发现艾德比他想像中还要帅,觉得高个子艾德和小不点加里组成的反差猎人二人组或许不错,所以在和顿田讨论之后重写了剧情,最后的剧情走向不是赐死艾德,而是介绍强敌马卡克。[23]木城在创作第二话时因为“年末进行日语年末進行”的情况而精疲力尽[23]

《铳梦》的故事结构受到日昇出品的动画《装甲骑兵波德姆兹》的影响[19],木城也称该作是《铳梦》连载时最大的影响来源[24]。该动画分成四个篇章,每个篇章都是不同的故事线和开场,《铳梦》对这点进行了诸多借鉴[19]。在情节安排方面,木城在后记中表示《铳梦》的内容并非事前全盘想好,而是边画边想,有时前后会有出入或变动,并称过于拘泥设定和伏笔会限缩想像力[20]。木城原本构思的沙勇篇剧情和连载版是完全不同的故事,而候矶亚篇则是在还未决定后续发展的情况下开始绘制[25]。另外,木城表示自己即使身为作者,似乎也没有办法任意掌控角色的生死。画尤浩篇的时候,木城并不想让尤浩死掉,所以想了很多办法,但结果还是无力回天。机动铁球篇时木城也为是否要让杰秀皇活到最后一话而烦恼,于是规划杰秀皇赢了就得死,输了就不用死,最后的结果是前者。相对的,也有些角色的死亡命运被修改,例如艾德原本在第二话就会发狂死去,后来木城重新写过剧情,也影响了作品日后的走向。候斯和酒店老板原定会在马卡克篇被马卡克所杀,但这个决定最后被撤掉。[25]

作品中的许多设定参考自其他作品或事物。废铁镇的堪萨斯酒店是以美国的堪萨斯乐团英语Kansas (band)命名[18][26]。根据木城的说法,机动铁球篇的灵感并不如外界所猜测的来自欧美电影《疯狂轮滑英语Rollerball (1975 film)》(1975年),而是出自其他几部作品:寺泽武一漫画《哥普拉》中的虚构运动“榄棒球日语ラグ・ボール[注 6]板桥秀丰的短篇作品《跑》(ランニング[注 7]、《装甲骑兵波德姆兹》的其中一话“バトリング”、六田登的漫画《极速悍将日语F (漫画)》和欧美电影《壮士血英语The Blood of Heroes》(1989年)[27]。虽然在画的时候有想过要看《疯狂轮滑》作为取材,但最后并没有看;而他当时也还不知道竞速滑轮英语Roller derby这项运动。木城在机动铁球当中加入了当时他特别喜欢的F1赛车的意象,并希望这项竞技除了格斗能力和速度的较劲外,还要有另一个关键要素,所以把“球”带入比赛的规则当中。木城帮机动铁球取的原文名是“Motor Ball”,因为机动铁球是一项抢夺靠着“马达”(Motor)力量来移动的“球”(Ball)的运动[27]。在绘制机动铁球篇后篇时,木城因为种种恶劣条件而无法完全发挥。为了弥补遗憾,他在单行本发行时破例修改原稿,新描绘了十几页的动作画。[28]

2002年木城回忆道,《铳梦》的马借战记篇章是他画过最累的。当时他遇到“年末进行日语年末進行”的情况,一个月要画三话稿子,内容又是空前的壮观场面和群众画面,为此他用了很多助手。[18]另外,他在连载期间也使用了很多短篇时期的作品元素(如角色和点子等)[29],像是有一篇停留在企画阶段的作品《雷舞音》(雷舞音)就成了《铳梦》荒野篇的原型[15]。《铳梦》推出后木城收到许多读者来信,但他没有回复[29]

紧急收尾

编辑

1994年2月,当时《铳梦》连载到了一半,木城因某个无法透露的事件而身心受创[30],原稿恐惧症和惧人症让他精神衰弱,助手也离他而去[31]。木城将连载频率从两周一话改成一个月一话,并于1994年夏天告诉编辑长他没办法再连载多久,想在明年年初把《铳梦》结束掉[30]。一人继续画了1年后,木城在1995年春天终于撑不下去,只好用紧急想出的“沙雷姆坠落篇”来把连载结束[31]。原本要画的“铳梦宇宙篇”——讲述加里周游人类在太空的殖民地(水星金星月球火星木星土星等)的故事——因此未能发表[32]。《BJ》1995年10号刊登了《铳梦》的最终话[33],结束为期4年的连载。木城在1995年5月4日写下了完结后记,收录在单行本最后一卷,当中并未提到和提前收尾有关的事情[20]

主题

编辑
废铁镇是所有价值观毁灭后的世界,没有所谓的传统、神话、思想。我们早已活在这种世界,重要的不是去评断善恶,而是要去认识天真的内面和严格的现实所形成的对比。之后要认识现实,不被空虚与嘲笑控制,而能生存下去。这不是一种情绪,而是一种意志的力量,也就是真正的保有个我的“战斗”意义。
——作者木城幸人[20]

作者木城在后记中表示,他选择合成人作为漫画主题的原因,和坊间流行的改造人无关,而是在探究科幻题材时觉得合成人最适合用来描写人的内心世界。木城也称,合成人、废铁镇、沙雷姆是作为对价值观已死的现代社会的隐喻,并没有要批判任何具体的事物,而在这样的世界认清现实、生存下去的“战斗”意涵也是本作的主轴。[20]

杰森·汤普森英语Jason Thompson (writer)动画新闻网上撰文分析本作,他表示:“加里走过了天真无邪和理想破灭的阶段,但大多数情况下,《铳梦》是她一再重新成长为大人的故事,是她追寻方向和保持(亦或失去亦或重拾)精神核心的故事。”[译 3][34]IGN的编者A·E·史派罗(A. E. Sparrow)认为,本作审视了何谓人类,且故事扎根于《皮诺丘》的故事;不过皮诺丘只是想成为真正的人类,而《铳梦》的主人翁加里还想要找到自己的存在理由。史派罗也称,从第一册来看,被创造者与创造者的关系是一大主题,像是剧情里加里被艾德赋予新生,但创造者(艾德)的期望并不是加里想要的。[35]《铳梦》也曾被学者选为论文的研究题材之一[36]

出版书籍

编辑

本作的单行本于1991年9月19日首发[37],1995年9月19日出版最后一册[38]。本作的出版社由集英社担任,但因为木城在2010年与集英社就新装版出现台词争议后改到讲谈社工作,目前版权是由讲谈社所有[1]。1998年至2000年,集英社出版了《铳梦》的完全版,书封为木城亲自制作的3DCG图[30]。2010年集英社发行新装版后不久,版权就移交至讲谈社,讲谈社于2016年和2018年分别出版了廉价版和新装版,并提供电子书版。

单行本

编辑
卷数 标题 发售日期 ISBN
1生锈的天使錆びた天使,Rusty Angel)1991年9月19日[37]ISBN 4-08-875071-3
  • Fight 1 生锈的天使錆びた天使,Rusty Angel)[22]
  • Fight 2 战之血戦いの血,Fight on Instinct)
  • Fight 3 有价值的事物[译 4]価値あるもの,Only Value)
  • Fight 4 苏醒的狂战士甦る狂戦士,Resurgents)
  • Fight 5 地狱的陷阱奈落の罠,Sanctuary of Drain)
  • Fight 6 战斗天使戦う天使,Battle Angel)
以上漫画章节原刊载于:《Business Jump》1991年3号-10号
2钢铁处女鋼鉄の処女,Iron Maiden)1992年2月19日[39]ISBN 4-08-875072-1
  • Fight 7 天使之泪天使の涙,Tears Sign)
  • Fight 8 看着天空的少年空を見た少年,Out of Blue Sky)
  • Fight 9 钢铁处女鋼鉄の処女,Iron Maiden)
  • Fight 10 逃亡者尤浩逃亡者ユーゴ,Rainy Days)
  • Fight 11 痛苦的梦苦い夢,Guilty Dreams)
以上漫画章节原刊载于:《Business Jump》1991年11号-19号
3杀戮的天使殺戮の天使,Killing Angel)1992年7月17日[40]ISBN 4-08-875073-X
  • Fight 12 云之彼方雲の彼方,Beyond the Sky)
  • Fight 13 杀戮的天使殺戮の天使,Killing Angel)
  • Fight 14 谒见帝王帝王謁見,The King of Kings)
  • Fight 15 头盖骨的胜负頭蓋骨勝負,Work to Rule)
  • Fight 16 以心脏为赌注ハートはひとつ,Risk One's Heart)
  • Fight 17 朝挑战者之道[译 5]挑戦者への道,Second Stage)
以上漫画章节原刊载于:《Business Jump》1991年20号-1992年4号
4站在火炎中的男人炎の中に立つ男,Ars Magna)1993年5月19日[41]ISBN 4-08-875074-8
  • Fight 18 舞斗祭[译 6]舞闘祭,Martial Ball)
  • Fight 19 风的领域風の領域,Red Zone)
  • Fight 20 继梦者夢を継ぐ者,Tradition)
  • Fight 21 局外人アウトサイダー,Out Sider)
  • Fight 22 站在火炎中的男人炎の中に立つ男,Ars Magna)
以上漫画章节原刊载于:《Business Jump》1992年5号-12号
5复仇的季节復讐の季節,Lost Sheep)1993年9月17日[42]ISBN 4-08-875075-6
  • Fight 23 复仇的季节復讐の季節,Lost Sheep)
  • Fight 24 赎罪的曲调贖いのしらべ,Dog Master)
  • Fight 25 罪业颈瓶[译 7]業のフラスコ,Laboratory)
  • Fight 26 崩坏崩壊,Crumble)
  • Fight 27 赎罪的山羊贖罪の山羊,Scapegoat)
  • Fight 28 激突[译 8]激突,Face the Facts)
  • Fight 29 为了强者跟弱者強き者と弱き者のために,Lion and the Lamb)
以上漫画章节原刊载于:《Business Jump》1992年13号-21号
6通往自由之路自由への道,Rain Maker)1994年1月19日[43]ISBN 4-08-875076-4
  • Fight 30 审判之日審判の日,Yellow Door)
  • Fight 31 良心护士死の天使,Evil Angel)
  • Fight 32 荒野中三人[译 9]荒野の三人,Wild West Heroes)
  • Fight 33 地狱的野兽地獄の野獣,Dog Eats Dog)
  • Fight 34 背叛的大地裏切りの大地,Betrayer)
  • Fight 35 通往自由之路[译 10]自由への道,Rain Maker)
以上漫画章节原刊载于:《Business Jump》1992年22号-1993年8号
7机甲新娘機甲花嫁,Panzer Bride)1994年4月19日[44]ISBN 4-08-875077-2
  • Fight 36 仰望天空者空仰ぐ者等,The Groundling)
  • Fight 37 荒野的歌手荒野の歌人,Radio K.A.O.S.)
  • Fight 38 地底的混沌地底の渾沌,Undercurrent)
  • Fight 39 机甲新娘機甲花嫁,Panzer Bride)
  • Fight 40 诀别訣別,Fork of a Road)
  • Fight 41 生命的甜美果实生命の甘き果実,Dual Man)
以上漫画章节原刊载于:《Business Jump》1993年10号-1993年19号
8马借战记馬借戦記,War Chronicle)1994年9月19日[45]ISBN 4-08-875078-0
  • Fight 42 最后的广播最後のラジオ,Promise)
  • Fight 43 水边的村落水辺の村で,Testament)
  • Fight 44 后继机型獣の後継,Solid State)
  • Fight 45 疯狂的一千种面貌狂気の一千の貌,Insanity Being)
  • Fight 46 马借战记馬借戦記,War Chronicle)
  • Fight 47 梦与钢夢と鋼,Ouroboros I)
以上漫画章节原刊载于:《Business Jump》1993年21号-1994年6号
9征服沙雷姆ザレム征服,Conquest)1995年9月19日[38]ISBN 4-08-875079-9
  • Fight 48 脑的困惑脳プロブレム,No Problem)
  • Fight 49 梦与心夢とハート,Ouroboros II)
  • Fight 50 钢铁的主人鋼鉄の主,Last Blade)
  • Fight 51 毁灭阳子陽子崩壊,Epitaph)
  • Final Fight 征服沙雷姆ザレム征服,Conquest)
  • Epilogue
以上漫画章节原刊载于:《Business Jump》1994年7号、9号、11号、13号、15号、18号、20号、22号,1995年1号、4号、6号、8号、10号
中文代理版本
卷数   东立出版社[注 8]   天下出版
初版一刷日期 ISBN 发售日期 ISBN
1 1993年4月30日 ISBN 957-34-0369-2 ISBN 9789625851310
2 ISBN 957-34-0370-6 ISBN 9789625851327
3 ISBN 957-34-0371-4 ISBN 9789625851334
4 1993年11月25日 ISBN 957-34-1069-9 ISBN 9789625851341
5 1994年1月10日 ISBN 957-34-1070-2 ISBN 9789625851358
6 1994年9月30日 ISBN 957-34-2113-5 ISBN 9789625851365
7 1994年12月30日 ISBN 957-34-2114-3 ISBN 9789625851372
8 1995年6月25日 ISBN 957-34-2929-2 ISBN 9789625851389
9 1995年11月25日 ISBN 957-34-2930-6 ISBN 9789625851402

新装版

编辑
集英社完全版
卷数   集英社 备注
发售日期 ISBN
1 1998年12月18日[46] ISBN 4-08-782576-0 附录:外传《圣夜曲》
2 1999年2月19日[47] ISBN 4-08-782579-5
3 1999年4月20日[48] ISBN 4-08-782584-1 附录:外传《音速手指》
4 1999年8月20日[49] ISBN 4-08-782588-4 附录:外传《故乡》
5 1999年12月15日[50] ISBN 4-08-782589-2
6 2000年8月18日[51] ISBN 4-08-782594-9 附录:3DCG短片DVD一张
Ultra Jump新装版
卷数   集英社
发售日期 ISBN
1 2010年6月[52] ISBN 978-4-08-782288-5
2 2010年7月[53] ISBN 978-4-08-782291-5
3 2010年8月[54] ISBN 978-4-08-782298-4
4 2010年9月[55] ISBN 978-4-08-782299-1
5 2010年10月[56] ISBN 978-4-08-782344-8
6 2010年11月[57] ISBN 978-4-08-782353-0
7 2010年12月[58] ISBN 978-4-08-782357-8
讲谈社廉价版
卷数 日文副标题   讲谈社 卷数 中文副标题   东立出版社[注 9] 中文收录话数
发售日期 ISBN 发售日期 ISBN
1 錆びた天使 2016年10月5日[59] ISBN 978-4-06-386017-7 1 生锈的天使 2018年4月3日[60] ISBN 978-957-26-0259-1 1-9
2 殺戮の天使 2016年10月19日[61] ISBN 978-4-06-386018-4 2 逃亡者尤浩 2018年10月18日[62] ISBN 978-957-26-0260-7 10-17
3 自由への道 2016年11月2日[63] ISBN 978-4-06-386030-6 3 舞斗祭 2019年2月20日[64] ISBN 978-957-26-0261-4 18-25
4 ザレム征服 2016年11月16日[65] ISBN 978-4-06-386033-7 4 崩坏 2019年4月1日[66] ISBN 978-957-26-0262-1 26-35
5 仰望天空者 2019年5月10日[67] ISBN 978-957-26-0263-8 36-45
6 马借战记 2019年5月30日[68] ISBN 978-957-26-0264-5 46-完
讲谈社新装版
卷数 副标题   讲谈社 中文副标题   东立出版社[注 10]
发售日期 ISBN 发售日期 ISBN
1 錆びた天使 2018年11月21日[69][70] ISBN 978-4-06-514379-7 锈蚀天使 2023年9月11日[71] ISBN 978-626-372-221-7
2 殺戮の天使 ISBN 978-4-06-514380-3 杀戮天使 2023年10月12日 ISBN 978-626-372-222-4
3 復讐の季節 2018年12月21日[72] ISBN 978-4-06-514811-2 复仇季节 2023年11月13日 ISBN 978-626-372-223-1
4 機甲花嫁 2019年1月23日[73] ISBN 978-4-06-514985-0 机甲花嫁 2023年12月18日 ISBN 978-626-372-224-8
5 ザレム征服 2019年2月22日[33] ISBN 978-4-06-514986-7 征服沙雷姆 2024年1月11日 ISBN 978-626-372-225-5

***东立出版之中文新装版取名为“完全版”,与1998集英社出版之“完全版”同名,但收录内容差异甚大,因此引起消费者不满。

后续与相关媒体

编辑

1993年本作还没完结时,改编动画《铳梦》就以原创动画录影带(OVA)的形式制播,一集25分钟,共有2集,动画制作由MADHOUSE负责。剧情大致到尤浩篇为止,部分情节和本作有所出入。将《铳梦》结束掉后,木城通过绘制其他漫画和从事相关活动来恢复自己的状态。1995年本作完结不久,“铳梦超百科”于《Business Jump Extra》1995年8月10日号上刊载,内容有25页,收录有图集、剧情介绍和作者访谈等内容[74]。1995年秋至1996年秋,木城在现为《UJ》编辑长的顿田的请托下于《Ultra Jump》(以下简称UJ)上连载与《铳梦》同世界观的漫画《灰者[31],时间线为《铳梦》的前传,情节和机动铁球有关。1996年秋天,《灰者》完结后他又在《UJ》连载了三篇《铳梦外传》:《故乡》、《圣夜曲》和《音速手指》,这三篇先是收录在《铳梦》完全版当中,之后和2006年新画的另一篇外传《马借音头》合成一本单行本[31]

木城也参与了《铳梦》相关媒体的企划。1995年秋季,集英社旗下小说杂志《Jump Novel》提议出版《铳梦》的小说,木城于是推荐他的前助手川村泰久来执笔[31],并于1996年春天帮小说画了插图[30]。小说版刊载于《Jump Novel》Vol.10(1996年3月号)[75]和Vol.11(1996年8月号)[76]上,1997年4月24日由JUMP j BOOKS日语ジャンプ ジェイ ブックス丛书发行单行本(ISBN 4-08-703059-8[77]。1995年秋季的时候,木城也想到或许可以用游戏形式来发表原本没用上的“铳梦宇宙篇”情节(加里经由沙雷姆和耶路前往外太空),于是通过V Jump编辑部把企划提交给万普[31]。最后这款游戏《铳梦~火星的记忆~》于1998年8月27日在日本发行PlayStation[78]

1998年底,《铳梦》完全版开始发行。当时木城已经克服了自己的障碍,已经可以开始画“铳梦宇宙篇”,只苦于没办法直接改写结局,因为《铳梦》已经是完结作品。[30]木城认为完全版的出版给了他最后的机会,既然完全版有收录外传的空间,那么他或许有机会把故事换成新的[30]。最后他将完全版第6册中本来的美好结局删除,将剧情中止在加里被炸死的时候,以衔接续作[79]:24。1999年年底时木城告诉顿田他想连载“铳梦宇宙篇”,也就是《铳梦LastOrder》(以下简称LO)。2000年,木城停下正在《UJ》上连载的漫画《水中骑士》,开始在同一杂志上连载《铳梦LastOrder》,剧情从《铳梦》中加里被炸死的情节分岔出去,从她被铁士代诺带到沙雷姆复活开始。原版的结局遭到舍弃,之后都是全新发展。[30]木城表示他原本想说直接照着当初帮游戏写的故事来画,但新角色、新点子和新主题源源不绝地涌出,所以连他也不知道结局会是如何。[30]

2010年6月,木城在网络上称,《UJ》编辑部唐突地通知他,新出版的《铳梦》完全版将有三处争议性台词被修改,他当时同意了,但后来深感后悔。之后木城与编辑部多次商谈,木城不满对方的行事和态度[80],最终于9月确定离开集英社,改至讲谈社工作,《LO》也一并移到讲谈社旗下的半月刊《Evening》连载,每两期发表一话。[81]《LO》于《Evening》2011年8号恢复连载[82],2014年3号完结[83],其续作也是系列最终章《铳梦火星战记》于同年年底出版的2014年22号开始连载[84][85]

2015年11月起,《铳梦》在漫画APPManga Box日语マンガボックス”上进行复刻连载[86]

海外传播

编辑

截止至作品完结时(1995年),《铳梦》已被翻译为泰文、繁体中文(分成台湾版和香港版两种)、英文、西班牙文与法文[20]。葡萄牙文[2]、芬兰文[3]、意大利文[7]、波兰文[8]译本也已问世。

本作在美国的发行时间难以考证,不过可以确定Viz Comics在1993年或更早以前就已经开始发行本作的英文版[87]。1994年黑马漫画出版了英文版漫画书[35]。本作的英文版标题被翻译为《Battle Angel Alita》(战斗天使艾莉塔),主角加里的名字变成艾莉塔。据译者佛瑞德·伯克(Fred Burke)的说法,加入“战斗天使”一词的用意是要吸引读者,而原本的名字加里(Gally)在英文里不好发音,所以他用了在新生儿命名书中找到的艾莉塔。Gally在英文中是“吓唬”的意思,而Alita这个名字源自欧洲,有“高贵”的意涵。[88]木城也在《铳梦》正篇的末尾,让加里在第二个对自核梦中被重新取名为“Alita”[注 11]。另外,英文版也就部分人名和名称进行了本地化,如沙雷姆改成“Tiphares”、耶路改成“Ketheres”、尤浩改成“Hugo”等。[34]本作原本是由左往右翻,代理商为了符合英语地区习惯而改成往左翻,内容也因此进行了反转。木城称这样的版面调整让他的作画失误更加明显。[19][88]

 
《铳梦》由占士·卡梅隆搬上大萤幕,照片摄于2016年

改编电影

编辑

1993年,木城在接受《Animerica英语Animerica》采访时曾称,就风格来说他希望由保罗·范霍文来导演《铳梦》的电影,就视觉效果来说则中意拉塞尔·马尔卡希[19]。根据木城的说法,他在1994年收到了第一份改编真人电影的请求[89],之后也有很多导演、制片人和制作公司来叩关[32]。大约是1998年时,美国导演占士·卡梅隆和片商二十世纪福斯与他接洽,并得到许可[32]。2003年,卡梅隆表态会导演《铳梦》的电影版[90]。经过几番推延,2016年4月时导演确定换成罗伯特·罗德里格兹[91],5月宣布主角加里由罗莎·萨拉查饰演[92],10月至隔年2月在摄影棚拍片[93][94][95]。为了呈现漫画中的世界,剧组聘请特效公司维塔数码,使用高动态范围成像动作捕捉技术制作电影[96]。《艾莉塔:战斗天使》于2019年2月14日在美国上映[97][98],获得中上口碑[99][100],但票房不尽理想[101]。剧组有制作续集的计划[102][103][104],不过目前仍是未知数[105][106]

回响

编辑

在本作连载的1990年至1995年期间,《BJ》的平均每周销量达到创刊以来的高峰,其中以1994年的76万份为历史最高[107]。1998年,据木城在网络对谈上透露,本作每册单行本的销量大概是20万多[88]

杰森·汤普森英语Jason Thompson (writer)动画新闻网上称《铳梦》是他最喜欢的科幻冒险题材日本漫画,并表示:“身处在大量抄袭大友克洋士郎正宗的三流赛博朋克漫画中,木城打造了原创的未来世界,并随着系列进展越探越深。他的绘画细节之精令人惊艳,并为生锈的都市、激烈的战斗场面和各种造型的生化人注入生命。”[译 11]汤普森认为,这部作品即使到了今日来看也依旧优秀。[34]

本作在美国获得可观的人气,被视为在日本漫画于美国引起潮流之前就发迹的经典作品。[35]网站“Manga Life”的编者亚当·沃尔克(Adam Volk)撰文表示:“《铳梦》是那种吸引了一票西方读者的经典作之一,这些读者本来可能认为日本漫画有的不过是会说话的动物和大眼睛、表情僵硬的角色。《铳梦》就像《阿基拉》、《攻壳机动队》和《苹果核战》一样,已成了西方读者心目中的实质传奇,引领成千上万的读者进入当代日本漫画和动画的多元境界。”[译 12][108]

争议

编辑

2009年,台湾发生黄富康随机杀人事件,有报导称凶嫌黄富康被捕后告诉警方,他近几年事业不顺,看了《铳梦》单行本第二册当中描述随机杀人“可以解除自身厄运和梦魇”后才模拟犯案[109]。对此事件东立出版社随即发表声明,称公司内部经重新审视后“确定漫画中并无相关内容”[110]

备注

编辑
注释
  1. ^ 台湾东立出版社出版的中文单行本使用日文“木城ゆきと”。
  2. ^ 编注:“创作”章节绝大部分是以木城写下的第一人称纪录为参考资料,有些内容无法考证。
  3. ^ 木城在单行本后记和个人网站上仅提及假名“トミタ”,不过从他提及这位“トミタ”后来创办了杂志《Ultra Jump》可知,其身份就是顿田(とみた)宪三[13]东立出版社在早期的单行本保留假名トミタ,翻译《铳梦外传》时译为同音的“富田”。
  4. ^ 日本漫画《卡姆依传英语カムイ伝》等忍者题材作品中经常出现的必杀技
  5. ^ 虽然期号为1991年1月15日号,不过其实在一个月前的1990年12月15日就已发售,这是日本漫画杂志的习惯。
  6. ^ 木城表示:寺泽笔下的“榄棒球”剧情参考自欧美电影《牢狱风云英语The Longest Yard (1974 film)》(1974年)和前面提过的《疯狂轮滑》,所以称这两者为间接的参考对象也无不可[27]
  7. ^ 木城列出的名字是“板垣しゅうほう”,但事实上查无此人,应是板桥秀丰(板橋しゅうほう)的笔误。而且板桥秀丰确实发表过一部名为“ランニング”的短篇,该短篇原本刊登于双叶社漫画杂志《漫画ACTION增刊》1983年2月13日号,后于1994年收录在短篇集《エイリアンクラッシュ》(已绝版)。
  8. ^ 1-7册的译者为林上园,8-9册为洪琼容
  9. ^ 标记为“新装版”;译者为蔡梦芳
  10. ^ 标记为“完全版”;译者为Iamkei
  11. ^ 相对的,英文版则是被重新取名为“Gally”[34]
译名与原文注释
  1. ^ 原文:時の彼方に封印された“青き天使”が今よみがえる…
  2. ^ 原文:90'sコミックに時代の風穴を!!
  3. ^ 原文:Alita goes through phases of innocence and disillusionment, but mostly, Battle Angel Alita is the story of her (re)growing to adulthood, of finding her way and maintaining (or losing and regaining) her moral center.
  4. ^ 台湾新装版译为“有价值的事物”
  5. ^ 台湾新装版译为“挑战者之道”
  6. ^ 台湾新装版译为“武斗祭”
  7. ^ 台湾新装版译为“罪业的烧瓶”
  8. ^ 台湾新装版译为“激烈冲突”
  9. ^ 台湾新装版译为“荒野的三人”
  10. ^ 台湾新装版译为“通往自由之路”
  11. ^ 原文:Amid a junk heap of lame, poorly-thought-out cyberpunk manga ripping off Katsuhiro Ōtomo and Masamune Shirow, Kishiro created an original futuristic world which gets deeper and deeper as the series progresses. His incredibly detailed artwork brings to life rusting cities, intense battle scenes and cyborgs in all kinds of strange tinker-toy shapes.
  12. ^ 原文:Battle Angel Alita is one of those classic series that seems to have hooked a lot of Western readers who might otherwise have dismissed manga as nothing more than a medium of cute talking animals and characters with unusually large eyes and spastic facial expressions. Like Akira, Ghost in the Shell and Appleseed, Battle Angel Alita has since become a virtual legend among Western audiences, introducing thousands of readers to the diverse field of contemporary manga and anime.

参考资料

编辑
  1. ^ 1.0 1.1 Ressler, Karen. Kodansha Comics to Publish Battle Angel Alita, Full-Color Attack on Titan: No Regrets Manga. Anime News Network. 2017-04-21 [2021-05-20]. (原始内容存档于2021-01-28) (英语). 
  2. ^ 2.0 2.1 Battle Angel Alita. JB Communication do Brasil. [2011-08-13]. (原始内容存档于2011-07-26) (葡萄牙语). 
  3. ^ 3.0 3.1 Hakutulokset Gunnm. www.sangatsumanga.fi. [2021-05-20]. (原始内容存档于2021-05-12) (芬兰语). 
  4. ^ Gunnm #01. Groupe Glénat. [2011-08-13]. (原始内容存档于2010-09-10) (法语). 
  5. ^ Battle Angel Alita. Groupe Glénat. [2011-08-13]. (原始内容存档于2011-08-14) (荷兰语). 
  6. ^ Battle Angel Alita. CARLSEN Verlag. [2021-04-15]. (原始内容存档于2012-03-21) (德语). 
  7. ^ 7.0 7.1 Alita Panzer Edition 1. www.panini.it. [2021-05-20]. (原始内容存档于2021-05-12) (意大利语). 
  8. ^ 8.0 8.1 Abigail. Battle Angel Alita. Tanuki.pl (Małgorzata Kaczarowska). 2006-09-29, 496 [2011-08-13]. (原始内容存档于2021-05-14) (波兰语). 
  9. ^ Gunnm (Alita, ángel de combate). Planeta DeAgostini. [2021-04-15]. (原始内容存档于2011-10-01) (西班牙语). 
  10. ^ Battle Angel Alita. Ivreality. [2017-08-18]. (原始内容存档于2021-04-18) (西班牙语). 
  11. ^ 木城ゆきと. 迷走の年、1989年 ~1989年. ゆきとクロニクル. [2021-04-23]. (原始内容存档于2021-04-29) (日语). 
  12. ^ 12.0 12.1 12.2 木城ゆきと. 絵コンテ「RAINMAKER」(1)~1989年. ゆきとクロニクル. [2021-04-23]. (原始内容存档于2021-04-29) (日语). 
  13. ^ イベント情報 2015年 中日新人漫画家交流戦 開催!. www.jikei.asia. 日本へ留学 滋慶学園COMグループ. [2021-05-26]. (原始内容存档于2021-05-26) (日语). 
  14. ^ 木城ゆきと. 絵コンテ「RAINMAKER」(2) ~1989年. ゆきとクロニクル. [2021-04-23]. (原始内容存档于2021-04-24) (日语). 
  15. ^ 15.0 15.1 15.2 木城ゆきと. プロト銃夢 ~1990年. ゆきとクロニクル. [2021-04-23]. (原始内容存档于2021-04-30) (日语). 
  16. ^ 木城ゆきと. 初めての入院生活 ~1985年. ゆきとクロニクル. [2021-04-23]. (原始内容存档于2021-04-28) (日语). 
  17. ^ 17.0 17.1 17.2 17.3 17.4 17.5 木城ゆきと. 「銃夢」連載開始~第1話ネーム ~1990年. ゆきとクロニクル. [2021-04-23]. (原始内容存档于2021-04-30) (日语). 
  18. ^ 18.0 18.1 18.2 木城ゆきと. ■ ついにバグバスター発売 Date: 2002年02月25日 (月). 木城ゆきと不定期日誌. [2021-04-23]. (原始内容存档于2009-08-01) (日语). 
  19. ^ 19.0 19.1 19.2 19.3 19.4 The ANIMERICA Interview: Yukito Kishiro. Animerica英语Animerica. Vol. 1 no. 8 (Viz Media). October 1993 (英语). 
  20. ^ 20.0 20.1 20.2 20.3 20.4 20.5 单行本第9册后记
  21. ^ 21.0 21.1 木城ゆきと. ビジネスジャンプ91年3号 ~1990年. ゆきとクロニクル. [2021-04-23]. (原始内容存档于2021-05-06) (日语). 
  22. ^ 22.0 22.1 Business Jump #199103. COMIC VINE. [2021-06-02]. (原始内容存档于2021-06-03) (英语). 
  23. ^ 23.0 23.1 23.2 23.3 木城ゆきと. 「銃夢」第1話・第2話制作 ~1990年. ゆきとクロニクル. [2021-04-23]. (原始内容存档于2021-05-05) (日语). 
  24. ^ 映画『アリータ』原作者・木城ゆきとさんにインタビュー. アニメイトタイムズ. 2019-02-22 [2022-11-22]. (原始内容存档于2022-11-22) (日语). 
  25. ^ 25.0 25.1 木城ゆきと. ■ 約束された未来はない。 Date: 2001年10月25日 (木). 木城ゆきと不定期日誌. [2021-04-23]. (原始内容存档于2009-08-01) (日语). 
  26. ^ アリータ:バトル・エンジェル:「銃夢」の木城ゆきとがテキサスの撮影現場訪問 「カンザスバー」の名前の由来明かす. MANTANWEB(まんたんウェブ). 2019-09-11 [2022-11-16]. (原始内容存档于2022-11-16) (日语). 
  27. ^ 27.0 27.1 27.2 木城ゆきと. ■ 映画観ました。D ate: 2002年05月15日 (水). 木城ゆきと不定期日誌. [2021-04-23]. (原始内容存档于2009-08-01) (日语). 
  28. ^ 单行本第4册封面折页
  29. ^ 29.0 29.1 单行本第8册后记
  30. ^ 30.0 30.1 30.2 30.3 30.4 30.5 30.6 30.7 Kishiro, Yukito. "GUNNM Last Order" notice by Yukito Kishiro.. YUKITOPIA. 2000-08-27 [2021-05-20]. (原始内容存档于2003-07-16) (英语). 
  31. ^ 31.0 31.1 31.2 31.3 31.4 31.5 《铳梦外传》单行本“制作秘辛”
  32. ^ 32.0 32.1 32.2 Yukito Kishiro's Memories of Mars Interview--UltraJump 10/25/98. www.reimeika.ca. [2007-08-15]. (原始内容存档于2005-11-03) (英语). 
  33. ^ 33.0 33.1 新装版銃夢(5)ザレム征服. 講談社. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-22) (日语). 
  34. ^ 34.0 34.1 34.2 34.3 Thompson, Jason. Jason Thompson's House of 1000 Manga - Battle Angel Alita. Anime News Network. 2010-12-09 [2021-05-27]. (原始内容存档于2021-01-26) (英语). 
  35. ^ 35.0 35.1 35.2 Sparrow, A. E. Battle Angel Alita New Reader's Guide. IGN. 2007-03-12 [2021-05-20]. (原始内容存档于2021-05-19) (英语). 
  36. ^ タヤンディエー ドゥニ. 日本SFにおけるナノテクによる社会的影響の批判的展望 : 『銃夢』のケーススタディ. 立命馆言语文化研究. 2011-01, 22 (3): 201–218 [2021-08-07]. doi:10.34382/00002613. (原始内容存档于2020-10-07). 
  37. ^ 37.0 37.1 銃夢  1. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2005-04-30) (日语). 
  38. ^ 38.0 38.1 銃夢  9. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2005-04-30) (日语). 
  39. ^ 銃夢  2. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2005-04-30) (日语). 
  40. ^ 銃夢  3. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2005-04-30) (日语). 
  41. ^ 銃夢  4. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2005-04-30) (日语). 
  42. ^ 銃夢  5. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2005-04-30) (日语). 
  43. ^ 銃夢  6. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2005-04-30) (日语). 
  44. ^ 銃夢  7. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2005-04-30) (日语). 
  45. ^ 銃夢  8. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2005-04-30) (日语). 
  46. ^ 銃夢  1. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2004-08-28) (日语). 
  47. ^ 銃夢  2. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2004-08-28) (日语). 
  48. ^ 銃夢  3. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2004-08-28) (日语). 
  49. ^ 銃夢  4. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2004-08-28) (日语). 
  50. ^ 銃夢  5. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2004-08-28) (日语). 
  51. ^ 銃夢  6. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2004-08-28) (日语). 
  52. ^ 銃夢 1. e-hon. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-22) (日语). 
  53. ^ 銃夢 2. e-hon. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-22) (日语). 
  54. ^ 銃夢 3. e-hon. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-26) (日语). 
  55. ^ 銃夢 4. e-hon. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-29) (日语). 
  56. ^ 銃夢 5. e-hon. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-29) (日语). 
  57. ^ 銃夢 6. e-hon. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-27) (日语). 
  58. ^ 銃夢 7. e-hon. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-22) (日语). 
  59. ^ 銃夢 錆びた天使. 講談社. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-24) (日语). 
  60. ^ 銃夢 新裝版. 东立出版社. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-22) (中文(台湾)). 
  61. ^ 銃夢 殺戮の天使. 講談社. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-22) (日语). 
  62. ^ 銃夢 新裝版 2 逃亡者尤浩. 东立出版社. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-25) (中文(台湾)). 
  63. ^ 銃夢 自由への道. 講談社. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-22) (日语). 
  64. ^ 銃夢 新裝版 3 武鬥祭. 东立出版社. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-25) (中文(台湾)). 
  65. ^ 銃夢 ザレム征服. 講談社. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-24) (日语). 
  66. ^ 銃夢 新裝版 4 崩壞. 东立出版社. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-25) (中文(台湾)). 
  67. ^ 銃夢 新裝版 5 仰望天空者. 东立出版社. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-24) (中文(台湾)). 
  68. ^ 銃夢 新裝版 6完 馬借戰記. 东立出版社. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-22) (中文(台湾)). 
  69. ^ 新装版銃夢(1)錆びた天使. 講談社. [2021-04-21]. (原始内容存档于2021-04-21) (日语). 
  70. ^ 新装版銃夢(2)殺戮の天使. 講談社. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-22) (日语). 
  71. ^ 銃夢 完全版 1 鏽蝕天使. 东立出版社. [2023-09-11] (中文(台湾)). 
  72. ^ 新装版銃夢(3)復讐の季節. 講談社. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-24) (日语). 
  73. ^ 新装版銃夢(4)機甲花嫁. 講談社. [2021-04-22]. (原始内容存档于2021-04-22) (日语). 
  74. ^ エクストラビージャン. No. 1995 8/10 SPECIAL ISSUE (集英社) (日语). 
  75. ^ カルチャー雑誌 jump novel 1996年3月号 Vol.10 ジャンプノベル. 駿河屋.JP. [2021-05-20]. (原始内容存档于2021-05-20) (日语). 
  76. ^ カルチャー雑誌 jump novel 1996年8月号 Vol.11 ジャンプノベル. 駿河屋.JP. [2021-05-20]. (原始内容存档于2021-05-20) (日语). 
  77. ^ 銃夢. 集英社. [2020-11-25]. (原始内容存档于2005-04-28) (日语). 
  78. ^ 銃夢 −火星の記憶−. PlayStation® 公式サイト. [2021-06-03]. (原始内容存档于2021-05-26) (日语). 
  79. ^ Thompson, Jason. Manga: The Complete Guide. Del Rey. 2007-10-09. ISBN 978-0-345-48590-8 (英语). 
  80. ^ 木城ゆきと. GLO移籍事件まとめ. ゆきとの書斎. [2021-05-20]. (原始内容存档于2021-05-18) (日语). 
  81. ^ 木城ゆきと. 2010年9月23日 報告8。移籍決定。. ゆきとの書斎. [2021-05-20]. (原始内容存档于2021-05-18) (日语). 
  82. ^ 銃夢、しなっち、逢坂みえこ!イブニング新連載7連発. コミックナタリー. 2011-02-08 [2021-05-20]. (原始内容存档于2021-05-18) (日语). 
  83. ^ Loveridge, Lynzee. New Battle Angel Alita/Gunnm Manga to Start in 2014. Anime News Network. 2014-01-02 [2021-05-20]. (原始内容存档于2021-05-18) (英语). 
  84. ^ Loo, Egan. New Battle Angel Alita/Gunnm Manga to Launch in October. Anime News Network. 2014-09-19 [2021-05-20]. (原始内容存档于2021-05-06) (英语). 
  85. ^ 銃夢、最終章始動!木城ゆきと14年ぶり新作も. コミックナタリー. 2014-10-14 [2021-05-27]. (原始内容存档于2021-04-27) (日语). 
  86. ^ 「銃夢」と「よんでますよ、アザゼルさん。」マンガボックスで復刻連載開始. コミックナタリー. 2015-11-10 [2022-12-03]. (原始内容存档于2022-12-03) (日语). 
  87. ^ Contents. Animerica英语Animerica. Vol. 1 no. 8 (Viz Media). October 1993 (英语). 
  88. ^ 88.0 88.1 88.2 This was a chat between Nahoko, Daniel, myself and Kishiro. www.reimeika.ca. [2021-05-19]. (原始内容存档于2011-01-27) (英语). 
  89. ^ 年表・90年代. ゆきとクロニクル. [2022-11-12]. (原始内容存档于2022-11-12) (日语). 
  90. ^ Cameron's Alita confirmed?. Anime News Network. 2003-04-17 [2016-04-28]. (原始内容存档于2016-04-16) (英语). 
  91. ^ Kit, Borys. Zendaya Among Finalists for James Cameron's 'Battle Angel' Movie (Exclusive). The Hollywood Reporter. 2016-04-26 [2016-05-03]. (原始内容存档于2016-04-30) (英语). 
  92. ^ Foutch, Haleigh. Exclusive: Rosa Salazar to Lead 'Battle Angel Alita'. Collider.com. 2016-05-26 [2016-05-26]. (原始内容存档于2016-05-28) (英语). 
  93. ^ Kit, Borys. James Cameron's 'Alita: Battle Angel' Casts Jackie Earle Haley (Exclusive). The Hollywood Reporter. 2016-09-14 [2016-09-14]. (原始内容存档于2019-01-06) (英语). 
  94. ^ Job Hotline - Crew & Industry Calls - Alita: Battle Angel. Texas Film Commission. [2016-10-11]. (原始内容存档于2016-10-12) (英语). 
  95. ^ Austin filming locations for Alita: Battle Angel. kftv.com. 2019-02-06 [2019-02-19]. (原始内容存档于2020-02-16) (英语). 
  96. ^ Tangcay, Jazz. ‘Alita: Battle Angel’: How Visual Effects Team Helped Inject Life Into Manga Character. Variety. 2019-12-12 [2021-05-27]. (原始内容存档于2021-05-27) (美国英语). 
  97. ^ Couch, Aaron. 'Dark Phoenix' Pushed Back to June 2019, Untitled 'Deadpool' Opening In December. The Hollywood Reporter. 2018-09-28 [2018-09-28]. (原始内容存档于2018-09-28) (英语). 
  98. ^ Nickolai, Nate. Fox Dates Untitled Deadpool Movie for December, Pushes Back 'Alita' and 'Dark Phoenix'. Variety. 2018-09-28 [2019-03-02]. (原始内容存档于2019-03-06) (英语). 
  99. ^ Alita: Battle Angel (2019). Rotten Tomatoes. Fandango. [2020-05-21]. (原始内容存档于2020-06-04) (英语). 
  100. ^ Alita Battle Angel reviews. Metacritic. [2019-02-23]. (原始内容存档于2019-02-20) (英语). 
  101. ^ D'Alessandro, Anthony. 'How 'Terminator: Dark Fate' Conked Out With $27M+ & Why 'The Irishman' Is Not A Missed Strategic Opportunity – Box Office. Deadline Hollywood. 2019-11-02 [2019-11-02]. (原始内容存档于2019-11-03) (英语). 
  102. ^ Cotter, Padraig. Battle Angel 2 Details. Screen Rant. 2018-04-28 [2019-02-08]. (原始内容存档于2019-02-12) (英语). 
  103. ^ Armitage, Hugh. Alita: Battle Angel plans for the sequel in the Future. Digital Spy. 2019-02-06 [2019-02-06]. (原始内容存档于2019-02-06) (英语). 
  104. ^ Exclusive: Robert Rodriguez on Those Big Alita Cameos & Sequels. ComingSoon.net. 2019-02-18 [2019-07-30]. (原始内容存档于2019-02-18) (英语). 
  105. ^ Alita 2: Star Suggests Sequel "Doesn't Fit Into the Disneyfication" of Fox. ComicBook.com. 2020-04-07 [2020-04-09]. (原始内容存档于2020-04-13) (英语). 
  106. ^ Bui, Hoai-Tran. Robert Rodriguez is Still Holding Out Hope for 'Alita: Battle Angel 2'. /Film. News. 2021-01-01 [2021-01-06]. (原始内容存档于2021-05-06) (英语). 
  107. ^ コミック誌の部数水準. www.geocities.jp. [2021-05-23]. (原始内容存档于2007-03-06) (日语). 
  108. ^ Volk, Adam. Battle Angel Alita v1: Rusty Angel. Manga Life. [2021-05-18]. (原始内容存档于2011-01-27). 
  109. ^ 仿漫畫殺人改運?1死2傷. 自由时报电子报. 2009-03-10 [2021-06-26]. (原始内容存档于2021-06-30) (中文(台湾)). 
  110. ^ [公告] 日本漫畫《銃夢II》引發社會誤解東立出版社深表遺憾!. 东立出版社. 2009-03-11 [2021-06-26]. (原始内容存档于2021-06-28) (中文(台湾)). 

外部链接

编辑