讨论:告示牌 (杂志)

Jimmy-bot在话题“Billboard旗下榜单该怎么显示于内文和表格中?”中的最新留言:2年前
基础条目 告示牌 (杂志)属于维基百科社会和社会科学主题的基础条目扩展。请勇于更新页面以及改进条目。
          本条目依照页面评级标准评为丙级
本条目属于下列维基专题范畴:
美国专题 (获评丙级极高重要度
本条目属于美国专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科美国类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为丙级
 极高  根据专题重要度评级标准,本条目已评为极高重要度
品牌专题 (获评丙级极高重要度
本条目属于品牌专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科品牌类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 丙级  根据质量评级标准,本条目已评为丙级
 极高  根据重要度评级标准,本条目已评为极高重要度
音乐专题 (获评丙级
本页面属于音乐专题的范畴,一个旨在改善中文维基百科音乐类内容的项目。请于讨论页讨论相关条目。
 丙级  根据专题质量评级标准,本条目已评为丙级

新条目推荐讨论

在候选页的投票结果


Billboard旗下榜单该怎么显示于内文和表格中?

编辑

Billytanghh、​JShipster、​Abcet10、​Zack2021、​爱子棋枰、​Naverad、​Yumeto、​Joshua Zhan、​Edwardzo、​AT、​NTUPikachu、​百战天虫、​Arivgao、​Leehsiao、​Cceellur、​Will629、​Bbene98、​Renamed user Jy43acE5MQ8uh03Dig、​KnowledgeismSinsyuan虽然过去曾在Billboard Japan Hot 100讨论串中得出Billboard榜单维持英文的共识,但看到Template:Album_chartTemplate:Single_chart被改回中文称呼,所以我想多ping一些人看看Billboard榜单该怎么显示比较好。 --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年9月8日 (四) 13:41 (UTC)回复

Austin Zhang、​Pseudo_Classes、​生米一粒、​Sanmosa、​卡达、​Jacklamf1d14、​Hijk910、​Joker6666、​JuneAugust、​Za9941、​翰翔、​恩力、​Tw drama、​Apple v、​Billytanghh、​Hisa312、​Fake12345、​Hikki、​Drippinpunch、​BRDN、​Easterlies、​EclipsedL、​CBNWGBB、​H2226、​Jarodalien、​ByMeng、​Kv626、​Punkhippie、​Detective AkaiRyti😈M人有点多,容我分次处理。 --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年9月8日 (四) 13:43 (UTC)回复
Nrya、​Paristung、​Crowley666、​Kunamazuka、​陈寅恪、​Inoari、​FredYYoo、​Nnnupp、​NoirMap、​Pseudo Classes、​BlackShadowG、​SElephantSKeiYuY欢迎各位参与。 --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年9月8日 (四) 13:47 (UTC)回复
过去共识似乎是单指日本榜单,没有说告示牌全球榜单也要用英文吧?--AT 2022年9月8日 (四) 13:54 (UTC)回复
@AT:的确是讨论Japan Hot 100,但当时有人出主意,所以其他榜单我也一起调整。现在单纯是我马后炮问大家榜单都改英文没意见吧。 --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年9月17日 (六) 06:11 (UTC)回复
(!)意见:“Billboard”的正式名称即为“告示牌”--SinSyuan~#给未来一个掌声 2022年9月8日 (四) 13:53 (UTC)回复
(!)意见:其实我根本没参加过类似讨论,但既然被ping了就来多句嘴...... 我觉得英文看起来舒服点,仅此而已  囧rz……......毕竟私以为大中华圈大概不会有几个人把Billboard直译的吧?--🌒-🌖 2022年9月8日 (四) 15:04 (UTC)回复
@EclipsedL:的确是没参与,但既然写过音乐条目那我好歹也要ping一下,不然又有人说我小圈圈。英文的确是方便,但告示牌作为其(台湾方面的)中文名称还是有著不少的使用量,2001年2002年2005年2005年2008年2011年2012年2012年2013年2016年2017年2018年2019年2020年2021年以及国家教育研究院都有相关纪载,是说CCTV也有称呼过告示牌。 --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年9月10日 (六) 15:21 (UTC)回复
中文译名“公告牌”有一些可靠来源,但我怀疑这不够常用和易于识别,是否该移到英文名,仅在序言阐明“中文名”。目前公告牌重定向到告示牌 (杂志)也怪怪的。--YFdyh000留言2022年9月8日 (四) 15:36 (UTC)回复
Billboard 在 7 月份注册了官方微博,大陆用的译名是“公告牌”。一些榜单用的翻译为:
Billboard Hot 100 → 公告牌单曲榜
Billboard Global 200 → 公告牌全球单曲榜
Billboard 200 → 公告牌专辑榜
Artist 100 → 公告牌歌手榜
BRDN留言2022年9月9日 (五) 06:29 (UTC)回复
该微博以英文名作主名称、品牌名。描述(认证)中的名称,未必出自官方授权,未必代表官方意向,可能微博工作人员代笔或指示或法规所限。榜单译名倒是可以名从官方。简而言之,单纯“公告牌”难以识别和消歧义,“公告牌单曲榜”等则没问题,可视作品牌名。--YFdyh000留言2022年9月9日 (五) 06:38 (UTC)回复
Billboard的中文名称无庸置疑。大陆称为公告牌[1],而台湾则称告示榜[2][3]。 --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年9月9日 (五) 09:04 (UTC)回复
嗯。但仍应考量常用性、消歧义等方面,如Google谷歌。--YFdyh000留言2022年9月9日 (五) 09:10 (UTC)回复
恩...直接Google搜寻中文网站看看“告示榜 约有 14,300,000 项结果”反之“Billboard 约有 9,330,000 项结果”,常用性方面肯定比上述例子多(Google 626,000,000对比谷歌 157,000,000项)。 --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年9月10日 (六) 08:43 (UTC)回复
这要考虑会包含很多无关结果。"告示榜"结果甚少。“告示牌"第一页就有若干是"工程告示牌"结果。而且向后翻页才有准确数量,第一页的数量是估算。
以Google为例是因为,虽然它的官方中文名是“谷歌”,但使用很有局限性,在很多语境下是用“谷歌”特指中国的Google公司/谷歌中国而非全球公司,包括官方本身,而中国大陆官媒为例外。而以Android、Facebook等来说,有通行、全球多地媒体采用但官方不用/罕用的中文名安卓脸书等,这也不太适合作为最常用中文名,因为常用的是英文原名。而微软=Microsoft在现实中无此问题。--YFdyh000留言2022年9月10日 (六) 19:45 (UTC)回复
搜寻结果的确并非严谨资讯,只是大略(是说我怎么打成告示榜...)。但Billboard的情况并不像Google,公告牌做为中国大陆的官方名称能说是特指中国的Billboard,但告示牌的确是被各家媒体、发行商、出版社认可的译名(台湾可以参考我上面罗列的来源,而大陆亦有称呼告示牌,像是CCTV[4][5]、引进外语的星外星唱片[6][7]以及部分媒体[8][9]),对比上面的东京地方裁判所,告示牌属于常用中文名称完全易于识别,不然喜欢搏人眼球的鬼岛低能媒体也不会用这个词[10][11][12][13][14][15][16][17]。 --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年9月11日 (日) 18:05 (UTC)回复
要用英文也是可以啦,既然改称Billboard,那么Billboard旗下的榜单是否也该案此方法? --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年9月13日 (二) 04:44 (UTC)回复
我个人倾向标注英文名,空间足够可以“(告示牌)”标注这样中文名。而榜单名则可依照官方翻译用中文名以利于理解,以及榜单名大概没有重名之忧。--YFdyh000留言2022年9月13日 (二) 09:39 (UTC)回复
@YFdyh000:等等,先不吐槽这样消歧义会让人真的以为只是块牌子。品牌用中文会有局限性和辨识问题,怎么榜单名又可以了,另外本次讨论就是想处理榜单因重名而该不该用中文,结果硬是被各位转移话题... --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年9月14日 (三) 03:53 (UTC)回复
“公告牌”这一名称也出现在该微博的头像之中,可以理解为“公告牌”就是大陆地区使用的译名了吧,据说之后可能还会推出相关杂志。另外,在微博、B 站以及纸媒和网络媒体上,“公告牌”这一名称也较常见到。参见《新京报》对 BBMA 的报道[18]。--BRDN留言2022年9月9日 (五) 09:58 (UTC)回复
从个人立场来说,中英文我都可以接受的,但只有一个建议:在连结时能够快速清楚知道是甚么榜单。--Abcet10留言2022年9月10日 (六) 10:31 (UTC)回复
@Abcet10:连结这点要看各位编辑愿不愿意送佛送到西,目前仍有不少编辑只注记榜单发布/制造商而非榜单名称,中维条目少自然也无法顺利连结榜单本身,最多就是榜单发布/制造商。 --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年9月10日 (六) 14:46 (UTC)回复
中英文都打
Billboard告示牌
告示牌Billboard--NTUPikachu留言2022年9月10日 (六) 08:27 (UTC)回复
@NTUPikachu:扣除中英双打,阁下比较希望用中文还是英文。 --窝法乙烷 儿法梦碎 2022年9月14日 (三) 03:53 (UTC)回复
返回到“告示牌 (雜誌)”页面。