外丹術煉丹術中國道教的一種修煉方法,也是化學的雛形。同時它也對中國傳統醫學產生了很大的影響。

外丹術包括了黃白術,也就是鍊金術。最早是通過煉製等藥物來製作長生不老丹藥。開始稱作金丹,後來為了與內丹相區別,而稱為外丹。相信外丹術的人認為,丹砂可以反覆變化,黃金可以永久,因此用他們製成的丹藥,吃了可以長生不老。

煉製外丹,是通過各種秘法,燒煉成丹藥,用來服食,或直接服食某些芝草,以點化自身陰質,使之化為陽氣。

另外,道家外丹也可指「虛空中清靈之氣」,近代陳攖寧先生云:「外界資助,當然不可少,卻是在虛空中尋求。」「修仙者,貴在收積虛空中清靈之氣於身中,然後將吾人之神與此氣配合而修養之,為時既久,則神氣打成一片,而大丹始成。」 李道純云:「外陰陽往來,則外藥也。內坎離輻輳,乃內藥也。」 《天仙正理》認為內藥、外藥皆原本先天祖氣,所謂外藥,是指「祖氣從生身時,雖隱藏於丹田,卻有向外發生之時,即取此發生於外者,復返還於內,是以雖從內生,卻從外來,故謂之外藥。」所謂內藥,是指采外藥煉成還丹大藥,「全不着於外,只動於發生之地,因其不離於內,故謂內藥。」。「外藥為生而後采,內藥為采而後生,實止此一氣而已。」

外丹也可指道家法術如符籙雷法等。

煉丹藥物

編輯

常用的煉丹藥物有礦石和草藥等:

煉製方法

編輯

煉製的方法主要有:

  • 煉(加熱)
  • 鍛(高溫加熱)
  • 養(低溫加熱)
  • 炙(局部加熱)
  • 抽(蒸餾
  • 飛升(升華
  • 淋(過濾
  • 澆(冷卻)
  • 煮(加水加熱)

歷史

編輯

外丹術形成於道教形成以前. 道教出現以後,成為道士實現長生不老的手段之一。

煉(外)丹術在唐朝發展最盛,到北宋後逐漸衰落。

魏晉南北朝

編輯

六朝風行服食「五石散」。孫思邈言「自皇甫士安以降,有進餌者,無不發背解體而取顛覆。余自有識性以來,親見朝野人士,遭者不一。所以寧食野葛,不服五石,明其大大猛毒,不可不慎也。有識者遇此方即須焚之,勿久留也。」[1]

唐朝

編輯

貞觀二十二年,唐太宗天竺方士那羅邇娑婆寐在金飆門煉藥,次年,天竺藥物無效,久病罹患痢疾而亡。

唐高宗打算服食胡僧盧伽阿逸多之藥,後因大臣郝處俊切諫而作罷。

張果是唐朝的丹術家,開元年間玄宗召其進宮問以神仙之事。《新唐書‧方技傳》:「張果者,晦鄉里世系以自神,隱中條山,往來汾、晉間,世傳數百歲人。」

李白有《草創大還贈柳官迪》詩:「天地為橐籥,周流行太易。造化合元符,交媾騰精魄。自然成妙用,孰知其指的。羅絡四季間,綿微無一隙。日月更出沒,雙光豈雲隻。奼女乘河車,黃金充轅軛。執樞相管轄,摧伏傷羽翮。朱鳥張炎威,白虎守本宅。相煎成苦老,消鑠凝津液。彷彿明窗塵,死灰同至寂。擣冶入赤色,十二周律歷。赫然稱大還,與道本無隔。白日可撫弄,清都在咫尺。」[2]

唐憲宗時,梅彪撰《石藥爾雅》。《舊唐書》卷一七一《裴潾傳》記載「憲宗季年銳於服餌,詔天下搜訪奇士」。元和十五年(820年)春,唐憲宗因「服餌過當,暴成狂燥之疾,以至棄代」。

長慶三年(823年)正月,韓愈之兄婿李於(一作李干)因服丹中毒而死,韓愈為之撰此銘:「初,於以進士為鄂州從事,遇方士柳泌,從受藥法,服之往往下血,比四年,病益急,乃死。其法以鉛滿一鼎,按中為空,實以水銀,蓋封四際,燒為丹砂雲。」[3]

韓愈雖指斥時人服餌丹藥,但後來自己又親修服食之事,白居易有詩「退之服硫磺,一病訖不痊。」[4]。韓愈、元稹杜元穎崔群崔晦叔鄭居中等都有參與服餌丹藥,白居易在詩中常痛陳友人受誤餌之禍。

唐穆宗即位時,命京兆府將柳泌僧大通等處死,又黜皇甫鎛,不久又一反常態。《舊唐書‧裴潾傳》載「穆宗雖誅柳泌,既而自惑,左右近習,稍稍復進方士」,「聽僧惟賢、道士趙歸真之說,亦餌金石」。

舊唐書》卷十七〈敬宗本紀〉載敬宗即位不久便「遣中使往湖南江南等道及天台山采藥。時有道士劉從政者,說以長生久視之道,請於天下求訪異人,冀獲靈藥。仍以從政為光祿少卿,號升玄先生」。

唐武宗亦好食鉛丹。《舊唐書‧武宗本紀》載會昌六年三月,「上不豫,制改御名炎。帝重方士,頗服食修攝,親受法籙。至是藥躁,喜怒失常,疾既篤,旬日不能言。」

唐宣宗時,韋澳奏稱「方士殊不可聽,金石有毒,切不宜服食」。但宣宗不聽,「竟餌太醫李元伯所治長年藥,病渴且中燥,疽發背而崩」。

重要著作與人物

編輯

重要的煉丹術文獻有魏伯陽的《周易參同契》,被稱為「萬古丹經王」。此外葛洪陶弘景也是著名的煉丹家。

參考文獻

編輯
  1. ^ 千金要方》卷二十四《解五石毒論》
  2. ^ 《全唐詩》卷一六九
  3. ^ 韓愈《故太學博士李君墓誌銘》
  4. ^ 《全唐詩》卷四五二

研究書目

編輯
  • Joseph Needham(李約瑟)著,周曾雄譯:《中國科學技術史》,5卷2冊,「煉丹術的發明和發展:金丹與長生」。
  • Nathan Sivin(席文)著,李煥燊譯:《伏煉試探》(台北:國立編譯館,1973)。

參看

編輯