德皇腓特烈三世號戰艦

德意志帝國海軍的前無畏戰艦

德皇腓特烈三世號戰艦(德語:SMS Kaiser Friedrich III.[註 1])是德意志帝國海軍所建造的五艘德皇腓特烈三世級前無畏戰艦首艦。它於1895年3月開始在威廉港帝國船廠英語Wilhelmshaven Imperial Shipyard鋪設龍骨,1896年7月下水,至1898年10月完工英語Ship commissioning。該艦在兩座雙聯裝砲塔中裝備有四門240公釐40倍徑速射砲英語24 cm SK L/40 gun作為主砲副砲英語Battleship secondary armament則由十八門150公釐40倍徑速射砲英語15 cm SK L/40 naval gun組成。

德皇腓特烈三世號於1900年的平版畫
歷史
德意志帝國
船名 德皇腓特烈三世號
艦名出處 德意志皇帝腓特烈三世
建造方 威廉港帝國船廠英語Wilhelmshaven Imperial Shipyard
鋪設龍骨 1895年3月5日
下水日期 1896年7月1日
入役日期 1898年10月7日
結局 1920年拆解報廢
技術數據
船級 德皇腓特烈三世級戰艦
排水量
  • 標準:11,097噸
  • 滿載:11,785噸
船長 125.3公尺
型寬 20.4公尺
吃水 7.89公尺
動力輸出 9,560千瓦特
動力來源 三軸三脹蒸汽機
船速 17.5節
續航力 3420海里以10節
乘員 658-687人
武器裝備
裝甲

在持續了一年多的海試和修訂工作後,德皇腓特烈三世號於1899年10月入役,成為海因里希親王在德國練習艦隊第一戰鬥分艦隊旗艦。第一分艦隊每年主要進行訓練演習,並多次出訪其他歐洲國家,尤其是英國和瑞典-挪威。1901年,該艦在波羅的海觸礁後嚴重受損;這一事件促使後來的德國戰艦改變了設計,使它們抵抗水下破壞的能力更強。德皇腓特烈三世號於1908年進行了全面的現代化改造;其副砲被重組,艦艛亦作削減以減輕頂部的重量。1910年年重新入役後,它被編入預備役編隊;在接下來的兩年裡,該艦一直處於擱置狀態,僅在每年的艦隊演習時才啟用。它於1913年和1914年未再參與任何現役活動,直至1914年7月第一次世界大戰爆發。儘管已經過時,但德皇腓特烈三世號及其姊妹艦在戰爭最初幾個月仍作為岸防艦動員至第五戰鬥分艦隊服役,負責保衛德國的北海海岸線。這些艦隻也在波羅的海參與了兩次行動,但並未遭遇任何敵對軍艦。至1915年2月,德皇腓特烈三世號被撤出現役,並於同年11月完全退役,此後曾分別充當過監獄船宿營船使用。它最終於1920年拆解報廢。

設計

編輯
 
德皇腓特烈三世級線條畫

德意志帝國海軍於1889年訂購了四艘布蘭登堡級戰艦後,由於受到預算限制、帝國議會反對以及缺乏連貫艦隊計劃的相結合影響,導致進一步購買戰艦的計劃被推遲。隨著前國家海軍辦公室國務大臣德語Staatssekretär列奧·馮·卡普里維於1890年就任德國總理,海軍中將弗里德里希·馮·霍爾曼英語Friedrich von Hollmann成為新任海軍國務大臣。霍爾曼於1892年提請訂購一艘新的戰艦,以取代建於二十年前的老式鐵甲艦普魯士號,但前一年締結的法俄同盟卻使得政府將注意力集中在擴大陸軍的預算上。議會的反對迫使霍爾曼將計劃推遲至第二年,當時卡普里維發表了支持該項目的講話,指出俄國近期的海軍擴張威脅到了德國在波羅的海海岸線。1893年末,霍爾曼呈遞了海軍1894-1895年度的預算案,再次要求替換普魯士號,並獲得批准。新艦摒棄了布蘭登堡級的六門火砲布置,取而代之的是四門大口徑砲,這是同期其它國家海軍的標準配置。[2]

德皇腓特烈三世級號的水線長度全長分別為120.9公尺和125.3公尺,舷寬20.4公尺,有7.89公尺的前吃水和8.25公尺的後吃水。艦隻所設計的標準排水量為11,097噸,滿載排水量則可達11,785噸。其推進是通過三台三缸立式三脹蒸汽機以驅動三副螺旋槳來實現。蒸汽由四台桑尼克羅夫特英語Thornycroft boiler和八台筒形鍋爐英語Scotch marine boiler供應,均為燃煤式,並通過兩具高聳的煙囪英語Funnel (ship)排放。推進裝置的額定功率為13,000匹公制馬力(12,820匹指示馬力;9,560千瓦特),最高速度達17.5(32.4公里每小時)。標準船員編制英語Ship's company則從658至687名官兵不等。[3]

德皇腓特烈三世號的主砲為四門240公釐40倍徑速射砲英語24 cm SK L/40[註 2],它們安裝在分居中央艦艛一前一後的兩座雙聯裝砲塔內。副砲英語Battleship secondary armament則包括十八門塔裝或廓裝英語Casemate混合布置的150公釐40倍徑速射砲英語15 cm SK L/40 naval gun。針對魚雷艇的近距離防禦武器由十二門88公釐30倍徑速射砲英語8.8 cm SK L/30 naval gun組成,全部安裝在砲廓內。艦隻亦搭載有十二門37公釐機關砲,但後來被移除。武器套件中還有六具450公釐魚雷發射管,均布置於艦體水上部分的旋轉支架上。德皇腓特烈三世號的裝甲帶厚度從150至300公釐不等,主甲板裝甲的厚度為65公釐。司令塔和主砲砲塔裝有250公釐厚的的裝甲板,副砲砲廓則受到150公釐厚的裝甲保護。[3]

服役歷史

編輯

建成至1900年

編輯
 
德皇腓特烈三世號(1900年)

德皇腓特烈三世號是根據1894-1895年的造艦計劃,為替換老舊的鐵甲艦普魯士號而以「普魯士代艦」(Ersatz Preussen[註 3]作為合同代號訂購。其龍骨自1895年3月5日開始在威廉港帝國船廠英語Wilhelmshaven Imperial Shipyard架設建造序列英語Yard number為22。德意志皇帝威廉二世作為新艦得名者之子,將第一枚鉚釘敲入龍骨。艦隻於1896年7月1日下水,威廉二世再度出席,這次是發表下水演說。1898年10月7日,德皇腓特烈三世號投運英語Ship commissioning,隨之在波羅的海進行海試。試航主要關注的是三軸結構如何在德皇腓特烈三世號這樣規模的艦上運作;因之前的布蘭登堡級是使用雙螺旋槳軸。1899年2月中旬海試完成後,該艦返回威廉港並停運,以便修補在試驗期間發現的缺陷。這項工作的耗時比原計劃更長,因其主砲尚未及交付,致使它在這一年的大部分時間裡都處於停機狀態。[6][7][8]

在1899年10月21日重新投運後,德皇腓特烈三世號被編入練習艦隊(Übungsflotte),在海軍中將保羅·霍夫曼英語Paul Hoffmann (naval officer)麾下第一戰鬥分艦隊的第二支隊服役。[7][9]它是取代了已於前一天退役的鐵甲艦巴登號的位置,從而成為第二支隊旗艦,受海軍少將威廉·馮·比克澤爾德語Wilhelm von Büchsel指揮。在加入所屬部隊之前,德皇腓特烈三世號和通報艦赫拉號先被派去護送威廉二世的遊艇霍亨索倫號德語Hohenzollern (Schiff, 1893)前往英國,讓德皇去看望其祖母維多利亞女王。這些艦艇於11月17日離開德國,11月18日至20日在多佛爾停留,然後於20日前往樸茨茅斯,並在那裡駐泊了三天。返程途中,它們於11月24日至29日在荷蘭的弗利辛恩停留,然後繼續前往基爾,至12月1日抵達。[7]

1900年1月24日,當比克澤爾把他的將旗轉移到德皇腓特烈三世號時,該艦終於正式承擔起第二支隊的旗艦職責。4月2日,第一分艦隊駛至但澤灣,在當地停留了四天。次月,它們於5月7日開始駛入北海巡航;在這次行程中,艦隻分別於5月12日至15日在昔德蘭群島勒威克和5月18日至22日在挪威的卑爾根停留。它們在離開卑爾根四天後回到基爾。7月初,四艘布蘭登堡級戰艦被派往亞洲鎮壓義和團運動,促使練習艦隊進行重組。[10]於是在8月15日至9月15日的年度艦隊演習中,只有德皇腓特烈三世號和德皇威廉二世號兩艘戰艦可用。為此,鐵甲艦薩克森號符騰堡號以及六艘齊格弗里德級岸防艦也加入它們的行列。在整個演習期間,德皇腓特烈三世號被編入「德國」部隊,該部隊必須與敵對的「黃色」分艦隊作戰。[11]其後,比克澤爾成為第一分艦隊的副司令,但他僅在德皇腓特烈三世號艦上短暫留任,隨即將自己的戰旗轉移到鐵甲艦符騰堡號艦上。海軍少將馬克斯·馮·菲舍爾英語Max von Fischel於9月30日接替了他的職位,但此後不久,德皇腓特烈三世號便進入旱塢接受年度檢修。[12]

11月1日,接替霍夫曼擔任第一分艦隊司令的海軍中將海因里希親王在德皇腓特烈三世號艦上升起了將旗;在接下來的三年裡,該艦一直承擔著分艦隊旗艦的職責,期間僅在8月至9月的年度艦隊演習期間中斷,因帝國海軍總監、海軍上將漢斯·馮·克斯特這時會在德皇威廉二世號艦上指揮艦隊。整個11月,該分艦隊的所有艦隻都在進行單獨訓練。[12]1900年11月17日,德皇腓特烈三世號在完成訓練演習後前往基爾。期間德皇威廉二世號試圖超越德皇腓特烈三世號,因此後者停下來,以便讓前者通過左舷。然而,由於恢復航行的命令下達得太快,該艦意外地撞上了德皇威廉二世號。德皇腓特烈三世號的艦艏遭到輕微損傷,而其姊妹艦則是在舵機英語Steering engine艙室中稍稍受損。維修工作於三天內完成,兩艘艦都不需要進入旱塢。[13]12月4日,這些艦隻開始冬季訓練巡航,期間於12月10日至12日在挪威的拉爾維克停留。三天後,分艦隊返回德國。[12]

1901年觸礁

編輯
 
阿德勒淺灘燈船英語Lightship Adlergund,因在4月1-2日夜間脫離所處方位,對事故造成了影響

艦隻於1901年初進行定期維修。[14]修理工作在3月中旬完成,分艦隊各成員在基爾重新集結。然後它們開始進入波羅的海進行巡航訓練,於4月1日在但澤停留。在那裡,克斯特向海因里希王子通報了即將舉行的陸軍和海軍聯合演習。在4月2日晚返回基爾的途中,德皇腓特烈三世號於01:27左右在阿德勒淺灘英語Adlergrund以北的阿科納角附近撞上了一塊未探明的礁石。[15]礁石擊穿了艦體的右舷,損壞了艦上的四個水密艙室,使海水灌入,導致艦隻向左舷側傾。[16]最終,有約1,200噸海水湧入艦內。[15]碰撞產生的衝擊損壞了艦上的鍋爐,並引發貯煤艙火災,[17]火勢蔓延到右舷艉部的鍋爐艙英語Fire room,迫使船員關閉了發動機。[15]為了防止火勢蔓延,船上的所有彈藥艙輪機艙英語engine room和儲物艙都必須注水。[17]共有三人在救火時身負重傷,其中一人因傷重不治身亡。[18]

船員們成功地撲滅了大火併遏制了進水。同樣輕微擱淺(但並未受損)的德皇威廉二世號亦靠過來,若德皇腓特烈三世號有必要棄艦,它將接走其船員;而一旦火勢受到控制,它將嘗試拖走德皇腓特烈三世號,但纜繩卻突然斷裂。此時,德皇腓特烈三世號的船員們已經在剩餘可用的鍋爐中增加了蒸汽,使艦隻能以5節(9.3公里每小時)的速度駛向基爾,並於4月3日抵達。[15]在那裡,該艦接受了徹底的檢查。船塢工人發現艦上的八個鍋爐已嚴重損壞,許多艙壁因水壓而彎曲變形。龍骨遭到廣泛破壞,多處裂開大洞。艦隻的三副螺旋槳也都全部損壞。[17]臨時性的維修在基爾進行,主要是用水泥和木材封住開孔。[18]這項工作在4月23日完成,然後艦隻前往威廉港,並於5月4日在當地退役以進行永久性修復。[15]隨後的一項調查表明,附近用於航道夜間指引的一艘燈船英語Lightvessel偏離其指定方位約700公尺,而事故海域有幾處未經探明的礁石。[13]因此,調查得出的結論是,德皇腓特烈三世號的指揮人員在事故中沒有過錯。調查人員建議對當時仍在設計階段的德國級戰艦進行方案更改,[19]即採用魚雷艙壁以提高對水下損傷的抵抗力。但這些變化直到後來的拿騷級無畏戰艦才得到體現,因為它們的尺寸增加了,可以容納艙壁和相關的水密隔間。[20]

當德皇腓特烈三世號因維修而退役時,它的船員被轉移到其新的姊妹艦德皇威廉大帝號艦上。維修工作於11月初完成,該艦於11日重新入役。其船員和海因里希親王都從德皇威廉大帝號返回。[19]隨後的支隊操練一直持續到11月,自12月2日起,第一分艦隊開始了另一項進入卡特加特海峽斯卡格拉克海峽的冬季巡航訓練。從12月7日至12日,它們停靠在挪威的奧斯陸,期間挪威國王奧斯卡二世曾登艦訪問德皇腓特烈三世號。這些艦隻於12月15日返抵基爾。[19]

1902-1903年

編輯
 
海因里希親王,曾在德皇腓特烈三世號艦上擔任第一分艦隊司令

最後一艘鐵甲艦於1902年2月撤出分艦隊,由德皇腓特烈三世號新入役的姊妹艦德皇卡爾大帝號所取代。該分艦隊於4月25日展開一次大規模訓練巡航;那天,當這些艦隻行經丹尼斯海峽時,德皇威廉大帝號發生了一起嚴重的鍋爐事故,被迫返航維修。德皇腓特烈三世號及分艦隊餘部則繼續進入北海,向蘇格蘭進發。它們於4月29日穿越彭特蘭海峽,然後朝南轉向愛爾蘭島。5月1日,這些艦隻在斯威利湖英語Lough Swilly短暫停留,繼而前往班特里灣英語Bantry Bay,並於五天後至貝雷哈文英語Berehaven外圍拋錨。在那裡,海因里希親王拜訪了他的英國叔父阿瑟親王,分艦隊也受到英國海峽艦隊英語Channel Fleet的接待。德國艦群隨後駛向都柏林,繼而去往夕利群島,德皇威廉大帝號在那裡重新加入分艦隊。當它們折返都柏林後,愛爾蘭總督傑拉爾德·卡多根伯爵英語Gerald Cadogan, 6th Earl Cadogan到訪了分艦隊。5月24日,這些艦隻終於開始返德之旅,並於四天後抵達基爾。[21]

在1902年6月的大部分時間裡,第一分艦隊的艦隻都是進行單獨訓練。時任國家海軍辦公室國務大臣的阿爾弗雷德·馮·鐵必制中帶領著帝國議會的預算委員會參觀了分艦隊,試圖說服他們繼續擴大海軍的價值。月底,海因里希親王指揮德皇腓特烈三世號動身前往英國,代表德國參加英王愛德華七世的加冕典禮。然而,儀式因故推遲,德皇腓特烈三世號遂於6月30日返回基爾。7月8日,第一分艦隊開始前往挪威水域進行訓練巡航,至7月20日結束。在這些艦隻回到基爾後舉行的年度砲術訓練中,德皇腓特烈三世號因出色的砲擊成績而贏得了「凱撒射術獎」(Kaiser's Schießpreis)。8月17日,練習艦隊在基爾集結進行年度訓練演習。[22]德皇腓特烈三世號被編入「敵對」陣營,任務是在波羅的海的大貝爾特海峽巡邏,以阻止「德國」分艦隊通過。之後,該艦與其它幾艘戰艦還將強行駛入易北河河口,以便占領威廉皇帝運河漢堡。「敵對」區艦隊在三天內便完成了這些任務。[23]

從1902年11月開始,儘管陣中的維特爾斯巴赫級艦隻仍處於調試狀態,第一分艦隊還是進行了一些短途巡航,並以12月1日啟動的年度冬季巡航而告終。這些艦隻駛入卡特加特海峽,在丹麥的腓特烈港停留,繼而繼續前往卑爾根,於12月6日至10日在當地駐泊。之後,德皇腓特烈三世號隨分艦隊返回基爾,於12日抵達。[24]1903年4月2日,分艦隊再次出海,並在兩天後開始砲術訓練。相關操練在當月餘下的時間內繼續進行,期間僅被暴風雨中斷過。接下來的一個月是一次大規模的訓練巡航;5月10日,這些艦隻駛離易北河,進入大西洋。它們往南朝西班牙方向巡航,於5月14日通過韋桑島,五天後到達伊比利半島。在那裡,它們於蓬特韋德拉外圍進行了偵察操練,直至5月20日至維戈拋錨。海因里希親王在此離開德皇腓特烈三世號,前往馬德里展開訪問。當他返艦後,分艦隊於5月30日離開西班牙。這些艦隻於6月3日穿越多佛爾海峽並進一步駛入卡特加特海峽。在那裡,它們與海軍少校弗朗茨·馮·希佩爾麾下的第一魚雷艇區艦隊的魚雷艇會合,共同對基爾的防禦工事實施模擬攻擊。[25]

1903年6月下旬,這些艦隻參加了額外的砲術訓練,並出席了基爾賽船周英語Kiel Week。在基爾周期間,一個由奇爾沙治號戰艦和四艘巡洋艦組成的美國分艦隊亦有到訪。[26]基爾周結束後,得到了新式小巡洋艦阿科納號補強的第一分艦隊與第一魚雷艇區艦隊共同出海,於7月6日至28日期間在北海進行了更多的戰術和砲術訓練。在訓練期間,德皇腓特烈三世號與G-112號魚雷艇英語SMS G112相撞。G-112號上有1人在事故中喪生,但艇只仍然維持漂浮,並被拖到威廉港。德皇腓特烈三世號則僅受到輕微的損害。訓練結束後,第一分艦隊於7月24日至27日在阿倫達爾駐留,而小型艦艇則前往斯塔萬格。它們於7月28日返回基爾,為8月15日開始的年度艦隊演習做準備。演習結束後,練習艦隊被重組為「活動艦隊(Aktive Schlachtflotte)」,而克斯特亦接替海因里希親王成為艦隊司令;他將自己的旗幟從德皇腓特烈三世號轉移至德皇威廉二世號。[27]

1904-1914年

編輯

德皇腓特烈三世號於1904年參加了前往英國的訓練巡航,內容包括在北海北部以及挪威沿岸進行分艦隊訓練。巡航期間,它先後在普利茅斯、弗利辛恩、勒威克和莫爾德作停留。8月29日至9月15日進行的年度秋季艦隊演習,對德皇腓特烈三世號而言大致太平無事。[27]該艦於10月1日被調往第二戰鬥分艦隊,並在那裡擔任旗艦。早自9月17日起,它便非正式地擔任了這一職責,因為之前的旗艦——岸防艦希爾德布蘭德號已經退役。菲舍爾此時已經晉升為海軍中將,在他正式調任第二分艦隊時,便登上德皇腓特烈三世號升起了自己的將旗。活動艦隊的兩個分艦隊以例行的波羅的海巡航訓練結束了這一年的進程,過程波瀾不驚。1905年7月12日,艦隊開啟年度夏季巡航,前往北歐水域;這些艦隻於7月20日至24日在哥特堡停留,8月2日至7日又在斯德哥爾摩駐泊。這次行程於兩天後結束,隨後是當月下旬舉行的秋季艦隊演習。10月1日,第一分艦隊重新設立副司令崗位,並由海軍上校胡戈·馮·波爾擔任此職,而德皇腓特烈三世號則被轉移成為他的旗艦。12月,艦隊在波羅的海進行了例行的訓練巡航。[28]

 
描繪了德皇腓特烈三世號在黑爾戈蘭島附近進行砲術訓練的畫作

德皇腓特烈三世號於整個1906年都遵循了與往年相同的訓練模式。在這年的砲術訓練中,它第二次贏得了「凱撒射術獎」。夏季巡航是前往挪威,包括7月20至26日在莫爾德以及7月27日至8月2日在卑爾根停留。同年的秋季艦隊演習只持續了一周,從9月7日到15日。演習結束後,德皇威廉二世號取代德皇腓特烈三世號擔任分艦隊副司令旗艦,但後者仍然留在第一分艦隊。12月,艦隊將其冬季訓練巡航改在北海,而非波羅的海進行。1907年,該艦參加了三次重大訓練演習:第一次從5月8日到6月7日、第二次從7月13日至8月10日、第三次則是8月26日至9月14日舉行的年度艦隊演習。艦隊演習結束後,德皇腓特烈三世號立即在基爾的帝國船廠退役,陣中位置由其姊妹艦德皇巴巴羅薩號取而代之。[28]退役期間,該艦接受了大規模的現代化改造,一直持續到1909年。其150公釐砲中有四門被移走,但增加了兩門88公釐口徑砲。全部十二門機關砲均被拆除,安裝在艦艉的魚雷發射管亦是如此。[3]德皇腓特烈三世號的艦艛還遭到部分削減,以減少艦隻過度橫搖的傾向,[29]而其煙囪則得到加長。[30]

完成重建後,德皇腓特烈三世號被編入波羅的海的預備役編隊,一年中的大部分時間都處於停運狀態。它於1910年8月和9月跟隨經過重組的公海艦隊進行年度艦隊演習時才獲啟用。[31]該艦於8月2日重新入役,編入第三戰鬥分艦隊,擔任將於四天後登艦的海軍中將馬克斯·羅爾曼的旗艦。該分艦隊於9月8日的演習結束後解散,而德皇腓特烈三世號亦隨之於9月15日再次退役。該艦在1911年的大部分時間裡也都作儲備閒置,僅在年度艦隊演習時重啟。當7月31日重新入役後,它曾臨時擔任第三分艦隊副司令、海軍少將海因里希·薩斯德語Heinrich Sass的旗艦。這些艦隻在8月17日與艦隊餘部會合之前先是進行單獨訓練。演習一直持續到9月11日,之後德皇腓特烈三世號再次退役。這也是該艦在1914年7月第一次世界大戰爆發前的最後一次運用。它及其姊妹艦甚至於1912年5月被撤出預備役編隊,取而代之的是維特爾斯巴赫級戰艦。[32]

第一次世界大戰

編輯

1914年8月第一次世界大戰爆發時,德皇腓特烈三世號及其姊妹艦重返現役,獲動員組成第第五戰鬥分艦隊。此時它受海軍上校阿爾弗雷德·貝加斯德語Alfred Begas指揮。第五分艦隊的任務是在北海負責海岸防禦。從1914年9月19日至26日和12月26日至30日期間,這些艦隻也曾兩次被部署至波羅的海。[33]在其中的第一次行動中,時任波羅的海武裝部隊總司令德語Oberbefehlshaber der Ostseestreitkräfte的海因里希親王最初計劃對文道發動大規模的兩棲攻擊,但運輸工具的短缺迫使其改變了計劃。作為替代,第五分艦隊將被用作搭載登陸部隊,但當海因里希親王收到了英國艦隊將於9月25日進入波羅的海的錯誤情報後,這一任務也被取消了。[34]德皇腓特烈三世號及其姊妹艦遂於翌日返回基爾,讓登陸部隊在那裡上岸。這些艦隻隨後繼續推進至北海,恢復它們在當地的警戒英語Guard ship職責。在第二次部署至波羅的海時,海因里希親王下令突襲哥特蘭島,攻擊該地區的任何俄國軍艦。1914年12月26日,這些戰艦在波莫瑞灣英語Bay of Pomerania與波羅的海巡洋支艦隊會合,然啟程出擊英語Sortie。兩天後,編隊抵達哥特蘭島宣示主權,並於12月30日返回基爾,期間並未發現任何俄國艦船。[35]

分艦隊返回北海執行警戒任務,但不久後便於1915年2月退出前線服役。公海艦隊受訓船員的短缺,加上戰時操作老舊艦艇的風險,使德皇腓特烈三世號及其姊妹艦不得不停運。該艦於3月6日在基爾港裁減了艦員編制,並被指派為一艘港灣防禦艦。第五分艦隊的官員於4月25日登艦,直到此時已晉升為海軍少將的貝加斯離開,才轉移到沃爾特號。11月20日,德皇腓特烈三世號最後一次退役。[36]它被解除武裝,於1916年後常駐在基爾充當浮動監獄[37]從德皇腓特烈三世號及其它同級艦上拆卸的火砲被重新安置至沿海砲台;其中有八門置於利鮑外圍的堤道英語Mole (architecture)上、諾德奈島敘爾特島也各有四門。[38]次年,該艦被轉移到弗倫斯堡,在當地作宿營船使用;同年晚些時候,它又被轉移至斯維內明德。1919年12月6日,德皇腓特烈三世號正式從海軍名錄英語Navy List中除籍,並被售予一家設於柏林拆船商。艦隻最終於1920年在基爾北堤(Kiel-Nordmole)拆解報廢。其艦艏飾英語Figurehead (object)則被保留了下來,現存於德勒斯登聯邦國防軍軍事史博物館[37]

注釋

編輯
腳註
  1. ^ SMS表示Seiner Majestät Schiff, 即「陛下之艦」;而Kaiser 即「皇帝」的德文稱謂,一些中文來源將此譯作「凱撒」。[1]
  2. ^ 根據德意志帝國海軍的命名法,該砲的官方名稱為24 cm SK L/40。其中SK(Schnelladekanone)表示「速射砲」,而L/40表示砲管長度,即40倍徑[4]
  3. ^ 所有德國艦船在訂購時都會被賦予臨時代號;其中新增編入艦隊的使用字母代號,而用於替換舊艦的則使用「(舊艦名)代艦」。[5]
引用
  1. ^ 現代艦船雜誌社,第30頁.
  2. ^ Sondhaus,第180–189頁.
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 Gröner,第15頁.
  4. ^ Grießmer,第177頁.
  5. ^ Gröner,第56頁.
  6. ^ Gröner,第13–16頁.
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第28頁.
  8. ^ Dodson,第48頁.
  9. ^ Campbell & Sieche,第141頁.
  10. ^ Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第28–29頁.
  11. ^ The Naval Maneuvers of 1900,第416頁.
  12. ^ 12.0 12.1 12.2 Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第29頁.
  13. ^ 13.0 13.1 Marine Casualties,第175頁.
  14. ^ Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第29–30頁.
  15. ^ 15.0 15.1 15.2 15.3 15.4 Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第30頁.
  16. ^ Marine Casualties,第173–174頁.
  17. ^ 17.0 17.1 17.2 Naval Notes,第614–615頁.
  18. ^ 18.0 18.1 Marine Casualties,第174頁.
  19. ^ 19.0 19.1 19.2 Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第31頁.
  20. ^ Dodson,第75頁.
  21. ^ Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第31–32頁.
  22. ^ Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第32頁.
  23. ^ German Naval Manoeuvres,第91–96頁.
  24. ^ Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第32–33頁.
  25. ^ Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第33頁.
  26. ^ Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第33–34頁.
  27. ^ 27.0 27.1 Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第34頁.
  28. ^ 28.0 28.1 Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第35頁.
  29. ^ Burt,第1–3頁.
  30. ^ Hore,第67頁.
  31. ^ Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第35–36頁.
  32. ^ Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第36–37頁.
  33. ^ Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第37頁.
  34. ^ Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第62–63頁.
  35. ^ Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第63頁.
  36. ^ Hildebrand, Röhr, & Steinmetz,第37, 63頁.
  37. ^ 37.0 37.1 Gröner,第16頁.
  38. ^ Friedman,第141頁.

參考資料

編輯