维基百科:互助客栈/条目探讨/存档/2014年12月

此存档页面有以下档案:问:南昌站 (香港)能不能更名为南昌站 (港铁),南昌站 (江西)能不能更名为南昌站 (南局),不能更名的原因是什么?

问:南昌站 (香港)能不能更名为南昌站 (港铁),南昌站 (江西)能不能更名为南昌站 (南局),不能更名的原因是什么?

编辑

原因:香港的南昌站现在是港铁在经营。江西的南昌站属于南昌铁路局管辖。这样命名更准确。--Fxqf留言2014年11月25日 (二) 07:58 (UTC)[回复]

前提,命名常规要求“必须精准简练”,不只是准确。而且,一般情况下,如果从标题搜索,香港南昌站估计会从消歧义考虑方面从香港或者港铁入手,因为前两者更加被常人理解,前者写个重定向还可以;但后者,江西南昌站,更多直接从江西、其次国铁入手,“南局”后缀过简,看不出愿意,“南昌铁路局”才更准确,但不符合“精”,另后者常人不太了解,消歧义意义不大,后者也不适宜这样建重定向。以上。——路过围观的Sakamotosan 2014年11月25日 (二) 08:49 (UTC)[回复]
如果江西只有一个南昌站,以南昌站 (江西)命名应该最为直接。--Qui cherche trouve 2014年11月25日 (二) 08:55 (UTC)[回复]
或者另一种理解吧,香港南昌站,用“香港”或“港铁”后缀都可以(在“香港”、属于“港铁”系统),因为同样符合“必须精准简练”;江西南昌站用“江西”后缀比较适合(在“江西”),“南局”是缩写,容易产生歧义,“南昌铁路局”太长,不符合“必须精准简练”。而且我认为除非某个地区出现两个同名站,一般站消歧义应该是根据地区来区分,所以就是这样。——路过围观的Sakamotosan 2014年11月25日 (二) 08:58 (UTC)[回复]

(-)反对:现在香港只有港铁一间铁路营办商,香港的南昌站命名为“南昌站 (香港)”恰当一点吧!还有,江西省南昌市就只有一个南昌站,都是命名为“南昌站 (江西)”恰当一点吧!(即使江西省南昌市兴建地铁2号线,也可在同一页面介绍地铁部分)— Sanmosa (常安者)Sanmosa的留言板Sanmosa的贡献 ‧ 请多一些赞赏 — 维基百科不是“骂人中心” 2014年11月25日 (二) 10:42 (UTC)[回复]

命名常规建议我们尽量不要使用简称或缩写来命名条目,除非这个名称只有它使用或者这个名称大部分人都知道。可能知道港铁的人不少,可是知道南局的人数就不清楚,可能不多(维基不是只有大陆人),恕我孤陋寡闻,直至几天前我还不知道南局是什么(可以吃么?)。另外楼上还漏了香港电车和山顶缆车,两者经营的轨道交通系统都可以归类为铁路,不过这两个系统都没设有一个叫做“南昌”的车站。--春卷柯南夫子 ( ) 2014年11月26日 (三) 15:48 (UTC)[回复]
消歧义标签的选择原则从来就跟“准确”无关,而是可以最简单分辨两个同名事物的就是最好的用法。一般而言除非同一地区有两个同名车站,否则对于像车站、建筑物这种只会固定在一个特定地理位置上的事物,都是以可以分辨两同名事物的最上级所在地名为消歧义标签(例如如果用国名就可区别时,就没必要用较小的次级行政区名当标签)。--泅水大象讦谯☎ 2014年11月26日 (三) 17:04 (UTC)[回复]
感觉用国名区别风险比较大…… --达师 - 277 - 465 2014年12月1日 (一) 12:19 (UTC)[回复]
用经纬度吧,最准确了,全名消歧义爽死你“南昌站 (南昌铁路局)”--Qa003qa003留言2014年11月28日 (五) 08:45 (UTC)[回复]
南局是南昌铁路局的专用词,南局的车都是南局南段 南局鹰段 南局福段,人数的话知道南局的人肯定比港铁多。--Qa003qa003留言2014年11月28日 (五) 08:50 (UTC)[回复]
南非铁路局、南非邮政局……“南XXX局”可以有很多的歧义。--Qui cherche trouve 2014年11月28日 (五) 09:00 (UTC)[回复]
“人数的话知道南局的人肯定比港铁多”[来源请求]南字开头的中国城市也有不少:南宁、南京、南昌、南通、南充,各自都有不少个“局”。Google搜索结果显示,“南局”在第一页只有一个有关南昌铁路局的信息,而“港铁”则马上引导至维基百科条目和官网。铁路站的消歧义应以广泛认知的所属地名作消歧义,不可能用运营公司名。南昌站 (香港)和南昌站 (江西)已经算是比较完美的消歧义了。我分不出发起讨论者是真心还是“troll”,但无论如何此讨论似乎有点无谓,没有意义再进行下去。钢琴小子 打个招呼 查看贡献 2014年11月30日 (日) 05:15 (UTC)[回复]
知道南局的人比知道港铁的人多肯定是不对的。恐怕知道“南昌铁路局”的人就已经没有香港人口多了,何况还要在缩写“南局”的时候首先想到南昌铁路局。 --达师 - 277 - 465 2014年12月1日 (一) 12:16 (UTC)[回复]

总结,南昌站 (香港)南昌站 (江西)都毋需更名。存档。— Sanmosa (常安者)Sanmosa的留言板Sanmosa的贡献 ‧ 请多一些赞赏 — 维基百科不是“骂人中心” 2014年12月2日 (二) 10:30 (UTC)[回复]

特种部队2 Online条目最近因为部分新用户不了解维基百科的相关方针而发生严重的编辑战

编辑

望各位去条目参考,谢谢。我跟他解释各种方针与基本规章,他一直听不明白。 -- 坟前的丁香花  请给我留言  2014年11月24日 (一) 08:17 (UTC)[回复]

以了解 请求移动回风暴战区--Qa003qa003留言2014年11月25日 (二) 03:04 (UTC)[回复]
刚刚看到,其实当初的意思不是条目名称,而是条目内容。条目名称在下略微看中特种部队2 Online请在阁下另开的段落里探讨。-- 坟前的丁香花  请给我留言  2014年12月2日 (二) 06:49 (UTC)[回复]

关于长三角一带各市域的地铁接驳

编辑

我在早一两年前曾见过大陆报章报导,指上海地铁最远可通至苏州、无锡…

例如:

一般的说法是:

组合一:上海地铁11号线<->昆山花桥站<->昆山地铁S1线<->阳澄湖站<->苏州市域S1线

组合二:苏州地铁3号线<->硕放机场<->无锡地铁3号线

究竟各组合是直通运转还是要换乘?

我们可有方法把长三角江浙沪地区的地铁路线延伸及连接不同地、市间的连接建议也能放在相关铁路线的条目?

我们可有方法作统整?

希望各位指教。--TYC留言2014年11月29日 (六) 12:01 (UTC)[回复]

你想多了,只是之间连接了而已,除非地铁2元不然价格时间都没优势。LZ可以告诉你目前看来直通运行不太可能 A B C车等问题都在这里。--Qa003qa003留言2014年12月2日 (二) 10:07 (UTC)[回复]

unreferenced

编辑

User:哲里是个多产的用户,他所创建的条目大多没有任何参考,我曾经在他的讨论页中留言,但是没有回复,请问应该如何处理。--Qui cherche trouve 2014年11月27日 (四) 03:12 (UTC)[回复]

可以对条目内容做些考证,然后再作修订。-- 2014年12月6日 (六) 07:53 (UTC)[回复]

这个条目该怎么翻译?

编辑

en:Sort (typesetting)-- 2014年12月6日 (六) 07:55 (UTC)[回复]

活字印刷术照相排版,询问实际作业人员,参考作用、方法下手,(英文)(中文)彼此对照资料尚不齐全。 --114.45.36.227留言2014年12月6日 (六) 08:15 (UTC)[回复]

问:第9届新竹市议员列表的编辑问题

编辑

请见这笔编辑差异,我把1.重复显示的席次删掉、2.没必要加粗的文字取消加粗、3.[[中央選舉委員會]]改成[[中華民國中央選舉委員會|中央選舉委員會]],请问我这样编辑有错吗?结果被User:Ccwesley网友再次撤销,他要我参考第8届新竹市议员列表的格式,其实第8届也应该要这样更改才对,只是为了怕他会误认为我对人不对事,所以我没有改第8届。

请各位公评,是我的编辑有理,还是User:Ccwesley网友的撤销有理?谢谢! --克劳 2014年12月3日 (三) 12:23 (UTC)[回复]

粗体不当,应取消。--Kolyma留言2014年12月3日 (三) 12:51 (UTC)[回复]
这次您有认真, 做对了!! Ccwesley留言2014年12月3日 (三) 14:53 (UTC)[回复]
@Kolyma:那么,没隔多少字元就重复显示的席次可以删掉吗?.[[中央選舉委員會]]可以改成[[中華民國中央選舉委員會|中央選舉委員會]]吗?克劳 2014年12月5日 (五) 07:01 (UTC)[回复]
@克劳棣:我已改写得更为精简,席次重复显示问题也已消失,并找列“市议员东区/南区/西区/北区”的来源。至于参考来源中的内链,我向来不赞同如此作法,故不想改,但也不会回退他人的修改。--Kolyma留言2014年12月6日 (六) 09:13 (UTC)[回复]
@Kolyma:谢谢你对维基百科的热心贡献,但我能否问一下为什么你不赞同参考来源有内链?我却认为参考来源的作者或机构如果有维基条目的话,显示其有关注度,加上内链不仅不是多余,而且还有若干程度的必要性。当然,如果出现多个联合报来源,则只可对少数一两个“联合报”作内链,不然就是过度连结,那是另当别论。克劳 2014年12月7日 (日) 05:18 (UTC)[回复]
@克劳棣:不赞同参考来源格式弄得太复杂而已,纯属个人观点。--Kolyma留言2014年12月7日 (日) 05:43 (UTC)[回复]

问:关于电视频道改名

编辑

如果有电视台旗下频道改名,那电视剧和其他类型节目段落中播出时间栏的“播出频道”是要以现在新的频道名为主,还是要以当时频道名为主,我目前的写法是以新的频道名为主,因为想说已经改名了,就跟着改名,免得读者搞混,但是有用户在某戏剧的条目说“XXX台的名称在XXXX年X月XX日先改动,此剧播放时仍叫作XXX台”,所以我有点搞混,到底是以现在的频道名为主,还是当时的频道名为主(例如:“醉后决定爱上你”在公视旗下高清频道播出时的频道名称是“HiHD”,但在2012年8月底改名为“公视HD台”) --Naturenice留言2014年12月7日 (日) 10:01 (UTC)[回复]

我个人认为应该以当时的频道名称标注,因为用当前的名称,反而会令人觉得不够真实,有一种穿越/穿帮的感觉。--春卷柯南夫子 ( ) 2014年12月7日 (日) 10:35 (UTC)[回复]
按当时的吧,实在想加入现在的名称,可以加标注。--苞米(就是)玉蜀黍 2014年12月8日 (一) 06:50 (UTC)[回复]

问:欲新增"善耕365公益媒合平台",但被告知"本页已被禁止创建和编辑....",故请求协助帮忙!谢谢~!!

编辑

问:欲新增"善耕365公益媒合平台",但被告知"本页已被禁止创建和编辑,只有管理员可以取消此创建限制。因为标题“善耕365公益媒合平台”和本地或全域黑名单 .*平.*台.* <autoconfirmed>配合。这通常是为了防止破坏性的编辑。",故请求协助帮忙!谢谢~!! --Harvest365留言2014年12月5日 (五) 08:55 (UTC)[回复]

欢迎参与 台北捷运淡水信义线 移动至 台北捷运2号淡水信义线 的讨论

编辑

欢迎加入Talk:台北捷运淡水信义线讨论。

--Qa003qa003留言2014年12月11日 (四) 01:38 (UTC)[回复]

特种部队2 Online 移动到 风暴战区

编辑

原因:官方译名,先到先得。条目目前保护中。--Qa003qa003留言2014年11月28日 (五) 08:46 (UTC)[回复]

  • (:)回应@Qa003qa003:这款游戏英文名字是:Special Force 2,在世界各国除了欧洲地区名称是SKILL、美国名称是Soldier Front 2,其他国家都是统一的Special Force 2。但上述两地区的游戏Logo都没有变动,依旧是SF2。唯独中国大陆叫做“风暴战区”“Tornado Force”,游戏Logo自行设计了一个,改成了“TF”。
    在此想问问大家,到底该怎么做?虽然该条目最先由中国大陆维基人创立,但是在下认为Wikipedia:命名常规_(电子游戏)的“先到先得”等方针不适合该条目。因为这两个名称并不是两个译名,而是改过的名称。
    我再举个例子:A游戏名称引进中国大陆,但由于某些问题改为了B名称。之后有人立刻在维基百科以B名称建立了条目,再然后有人发现B名称是由于某些原因而仅限于中国大陆的地方名称,并不是世界统一的名称,所以将B移动至A。
    最后就是大家的观点了,在下的意见略微倾向于“特种部队2 Online”,毕竟该游戏是特种部队Online系列游戏,必须要维持统一性。

-- 坟前的丁香花  请给我留言  2014年12月1日 (一) 12:23 (UTC)[回复]

阁下的意思就是因为第一部的原因要遵守译名是吧,但是第二部的官方译名就不是这个,在中国大陆就是事实,所以不存在问题,你所说的维持统一也是一方面,但是我觉得这统一不同统一没啥关系,官方译名才是王道,特别是网游,官方译名成绝对主流。你要是开这个先例就是在破坏先到先得这个最基础的原则。其次译名的移动无论移动成那个地区的都请遵守不会被提删版本开始的简繁,标题移动时修改简繁所以简繁破坏。--Qa003qa003留言2014年12月1日 (一) 13:15 (UTC)[回复]
@Qa003qa003:无言,我说的话已经很多了。我自己认为已经可以使阁下明白我的立场。这个是特殊条目,游戏名字确确实实是Special Force 2,但大陆却改成了Tornado Force,图标也变了,为了维持特种部队系列游戏命名,肯定要这样。另外请勿地域中心,要保持中立。-- 坟前的丁香花  请给我留言  2014年12月2日 (二) 06:58 (UTC)[回复]
原则就是先到先得,大陆改动的系列译名也无碍。--Qa003qa003留言2014年12月2日 (二) 10:04 (UTC)[回复]
译名就是外文作品在中文世界的中文名称,未必会和原名之间存在对应关系,何况这还是官方译名。既然该页面最先由大陆译名占得,根据维基百科:命名常规 (电子游戏),不得以任何理由将某地区名称条目移动至另一地区译名。—Chiefwei - - 2014年12月3日 (三) 12:13 (UTC)[回复]
已经将条目移动过去。--Qa003qa003留言2014年12月11日 (四) 01:46 (UTC)[回复]

中华民国疆域 台湾地位未定论的叙述争议

编辑

有位新用户在中华民国疆域的争议段落加上台湾,依据是台湾地位未定论,但问题是他使用事实断言,我修正成中立观点后,他在讨论中坚持“中华民国未取得台湾主权”、“日本未转移主权给中华民国”是不受质疑的事实而不是观点,无视相反结论的可供查证来源,想以断言方式叙述而不加谁谁谁认为。我已经花了五天时间解释方针,但他依旧坚持,欢迎对此在意的其他用户加入讨论,若我的分析有问题也请指出,谢谢。--LHD留言2014年12月11日 (四) 04:45 (UTC)[回复]

问:":s:文档名称"与"s:文档名称"差别在哪里?

编辑

s:公职人员选举罢免法 (民国103年)s:公职人员选举罢免法 (民国103年)

[[:s:公職人員選舉罷免法 (民國103年)]]与[[s:公職人員選舉罷免法 (民國103年)]]差一个冒号,效果好像没有差别?若是,何必多一个冒号?克劳 2014年12月11日 (四) 07:24 (UTC)[回复]

应该是跨维基百科连结的习惯,例如跨语言链接必须要用[[ːenːwikipedia]][[:en:wikipedia]],而不能用[[enːwikipedia]][[en:wikipedia]]--—以上有签名的留言由R96340讨论)加入。 2014年12月11日 (四) 07:29 (UTC)[回复]
@R96340:请正确输入冒号,谢谢!-- By LNDDYL.(留言2014年12月11日 (四) 07:34 (UTC)[回复]
@LNDDYL:谢谢提醒。现在我在维基百科用英键输入法输入冒号都会变成小冒号,有点困扰...--—以上有签名的留言由R96340讨论)加入。 2014年12月11日 (四) 07:44 (UTC)[回复]
所以?连到维基文库的话,是否多一个前置冒号是否有差别?克劳 2014年12月11日 (四) 08:34 (UTC)[回复]
除了连结到分类的跨专案连结之外,不加前置冒号基本上是没有差别。--—以上有签名的留言由R96340讨论)加入。 2014年12月11日 (四) 08:38 (UTC)[回复]
Category、en 这种如果前面不加 : 的话,会被当作加入一个分类和跨语言链接(放左侧),File前面不加 : 则会直接显示出图。所以才需要在最前面加上 : ,让它变成纯连结,我觉得大概是习惯性问题,所以 s 前面也忍不住加了吧XD--Liaon98 我是废物 2014年12月11日 (四) 21:59 (UTC)[回复]

关于张善政的条目问题

编辑

管理者错误移除,还不给讨论! 编辑者:2014年12月6日 (六) 04:29‎ Nlu (讨论 | 贡献)‎ 小 . . (12,225 个字节) (-3)‎ . . (rvv) (还原 | 感谢)

他在这次移除中,移除我的编辑,而我的编辑指出他科技部任期只到这个月八号,这是事实! 可以google得知! 更有甚者,张善正条目也禁止我讨论! Nlu是否是版主?

若是管理员版主删除却不能详查事证,已明显失职! —以上未签名的留言由Wade08对话贡献)于2014年12月6日 (六) 05:13加入。 —以上未加入日期时间的留言是于2014年12月6日 (六) 16:42 (UTC)之前加入的。[回复]

一张嘴就要道歉、版主,估计不太会维基的讨论风格吧。首先维基百科不允许自我参照,条目A不能为条目B印证,还有Google不代表一切,列出的属于可靠来源的项目引用出来才是,除非使用可靠来源,既然举得出就用引用引出。你的被删删除我认为还算合理,先恢复回来先。另外,我只是路过的喵。——路过围观的Sakamotosan 2014年12月7日 (日) 13:28 (UTC)[回复]
维基百科不是BBS线上论坛,维基百科没有“版主”一说。-- By LNDDYL.(留言2014年12月12日 (五) 07:14 (UTC)[回复]

问:条目Breeze是否完全没有关注度?

编辑

俄国铁路“定员-36”型客车

编辑

мест”(读作“灭死特”)是“место”(定员)的复数属格。不知谁把它翻译成“卖客特”(MECT-36)了。相关条目很多,急需更改,望提供便利(比如机器人)。这要是传到俄罗斯得让人笑死了。-146.96.252.2留言) 2014年12月14日 (日) 05:09 (UTC)不需要了,谢谢!-146.96.252.2留言2014年12月14日 (日) 09:02 (UTC)[回复]

不独此条目如此,德、法等地名或城镇,采英语发音音译命名,虽然部分欠缺官方正式中文名称,但是,不少如此。 --220.136.10.44留言2014年12月14日 (日) 08:25 (UTC)[回复]
那还只是不严重的问题,这个是直接望文生义,把с当成c,理解成型号/缩写了。借译不会让人笑掉大牙,但这个要是让俄罗斯人知道了会笑喷的。--146.96.252.2留言2014年12月14日 (日) 09:02 (UTC)[回复]

关于中国铁路所属线路在{{铁道路线}}模板中的标志色

编辑

目前中国铁路线路在使用{{铁道路线}}时大都使用#0033c9作为代表色,而中国铁路似乎从来都没有规定过代表色。那么,设置这一代表色的来源是什么?如果没有来源,应当使用机器人全部清理。—思域无疆大道 事体 机器 2014年12月7日 (日) 14:21 (UTC)[回复]

阿尔法小组过多论坛资料,当来源

编辑
编辑者Krasnyy Suou讨论 · 贡献 · 封禁日志)等,太多,权限处理不来!!
观察来源,仅路过 --220.136.6.78留言2014年12月16日 (二) 08:19 (UTC)[回复]

Template:Convert

编辑

建议在convert模板中添加汉语中常用的市尺、台尺等计量单位。这些单位目前仍常用于大中华地区,较英尺更为常用。如果技术允许的话,最好能将其添加到地区用语转换中。-146.96.252.2留言2014年12月14日 (日) 04:53 (UTC)[回复]

同意扩大convert模板的功能,但须注意,市尺等中国传统计量单位并不广泛用于正规的文献当中,而一般只用在特殊场合下。相比之下,其在中国的地位远不如英制单位在英美等国的地位(在美国甚至连研发航天器也会用到英尺、加仑)。钢琴小子 打个招呼 查看贡献 2014年12月15日 (一) 06:06 (UTC)[回复]
确实可以扩充是好事,但是这个转换实际并无多大用处,条目中还是推荐使用公制和英制转换。另外这个改起来很麻烦烦的,记得上次就用了好久。--浅蓝雪 2014年12月15日 (一) 16:25 (UTC)[回复]
在下并不认为英制单位在英国的地位能比市制、台制在大中华地区的地位高多少;更不用说,英制单位在大中华地区的地位就更低了。因此,我不觉得该在条目中使用英制单位。虽然英制单位在美国地位很高,但毕竟这是中文维基百科,不是华裔美国人专用百科,在汉语环境下市尺、台尺可以在相应的语境中直接简读作“尺”(真正在阅读时“市”、“台”二字均可不读出,至于数量差异,可以想想欧美人在使用英制、美制液量安士时是否每次都要说全),但英尺不论是否写作“呎”都只能读作“英尺”,厘米(公分)不论是否写作“糎”都只能读作“厘米”。这些单位在汉语中都破坏了语言的通顺性(比如“三尺两寸”很好读,“三英尺二又四分之三英寸”则非常拗口)。-146.96.252.2留言2014年12月16日 (二) 07:40 (UTC)[回复]
尺、寸、斤等在大中华地区仍是最为常用的度量单位:你可以买二两米,但没有买一安士米的。-146.96.252.2留言2014年12月16日 (二) 07:40 (UTC)[回复]
我并没有支持英制单位用在中文条目中,而是希望说明,市、台制虽然在菜市场、商店等特殊场合下广泛使用,但并没有在文献中广泛使用。在英美,英制单位仍会出现在各大领域的出版物上。所以英文维基百科可以加入公制、英制转换,但中文维基百科则不能加入公制、市制转换。维基百科作为一份文献,加上“两”、“里”等单位,大部分情况下都会显得格格不入。不知你有否具体例子,须要用到这些传统单位?钢琴小子 打个招呼 查看贡献 2014年12月16日 (二) 18:02 (UTC)[回复]

关于模块:Citation/CS1/Configuration的“原始内容”一词

编辑

该如何区分东亚的货币单位“元/圆”与其他地区的“Dollar”

编辑

中日朝韩的货币单位都是“元/圆/円”,写法可能不同,但都是同源的。但其他国家的“元”一般是由“Dollar”翻译来,属于另一个体系。改如何区分这两类货币单位。一个可以用“元 (东亚货币单位)”,另一个呢?--苞米(就是)玉蜀黍 2014年11月11日 (二) 06:05 (UTC)[回复]

我不太清楚你说的其他国家的“元”到底是什么国家。私以为有币种和货币单位。币种有日币、人民币、美金、欧元等等。本地人称呼本地的货币不会指明币种,我说我打的话了15块(15元),不会说花了15人民币。元是本地化的货币单位,在中国指人民币,在欧洲指欧元。
我看现在的分类:货币单位既包含了本地化的货币单位(元、角、分),又有非本地化的货币单位(法郎、马克)。有点令人混淆。当然了,以上所谓本地化或非本地化,是我个人的理解,宜按专业资料为准。--Gqqnb留言2014年11月15日 (六) 07:59 (UTC)[回复]

被称为“元”的货币单位有两个不同的源头。

  • 一是源自“银圆”一词的中日朝韩的“元/圆/円/원”,可追溯到表示圆形的“圆”。
  • 一是源自对各种“Dollar”的翻译,这个货币单位起源于波西米亚王国的Joachimsthaler,在上溯是捷克城市亚希莫夫的德语名“Joachimsthal”。
两者起源上并无牵涉,我打算有空的时候翻译一下英文的Dollar一条,所以想把关于第一种“元”的内容剃出来。

--苞米(就是)玉蜀黍 2014年11月20日 (四) 15:18 (UTC)[回复]

非也。从起源上看,“圆”(yuan/yen/won)实为东亚各国对欧洲圆形无孔货币(peso/pataca/dollar)的通称,后来发行的中国圆、日本圆、韩国圆也只是从欧洲抄来的货币。dollar最初也不过是对peso的讹称。英文维基“dollar”也只是给读者介绍一个英语单词,实在没什么价值翻译。阁下与其研究什么是“dollar”,不如去把“Thaler”条目翻译一下。-146.96.252.2留言2014年11月28日 (五) 06:26 (UTC)[回复]
欧美人喜欢把不同语言对同一种事物的叫法区别开来,所以他们既区分“peso”,“pataca”与“dollar”,又区分“yuan”、“yen”与“won”。咱们没必要这么叫劲。-146.96.252.2留言2014年11月28日 (五) 06:38 (UTC)[回复]
  • 清代之所以将来自欧美的银币叫“银圆”,和它原来的单位(peso/pataca/dollar)毫无关系,仅仅是因为材质和形状。因此东亚的货币单位“元”上溯的话是“银圆”→“圆(形)”,是独立发展来的单位,而不是与peso/pataca/dollar的对译。--苞米(就是)玉蜀黍 2014年12月5日 (五) 07:20 (UTC)[回复]
    • 说得好。这样我也可以说:“dollar”的来源西班牙银圆之所以叫“dollar”,也跟其语源“Thaler”毫无关系,仅仅是当地人对银币的俗称。因此“dollar”上溯的话是“peso”→“dollar”,因而与汉语“圆”一样都是特定货币的俗名,没必要另立条目。
    • 汶莱元较好地说明了这一现象:马来语“零吉”和英语“dollar”都是对同一种代表银圆的钞票的称呼,而马来亚的代表银圆的钞票之所以不叫银圆,是因为他们的巫人政府拒绝外族人用自己语言中对相同事物的俗称来称呼他们的通货,只允许音译马来语。这同样也是菲律宾代表银圆的钞票不叫圆的原因。
    • 一种货币的称呼,与所在地区的族群构成相关,比如中国的人民币,在汉语中叫“圆”(后讹做“元”),在内蒙古的蒙古语中叫“头格肉格”(意思还是圆),但到了蒙古国它就又叫“圆”,到了美国也叫“圆”(显示出中国政府支持各个族裔人群使用自己民族对银圆的俗称,但拒绝外国人使用自己语言中对相同事物的俗称来称呼他们的通货);香港圆在汉语中叫“圆”,在英语中叫“到啦耳”到了英国还叫“到啦耳”,到了新加坡的华人社区又叫“圆”(显示出香港支持两大族裔人群使用自己民族对银圆的俗称,而且一直支持到外国人)。-146.96.252.2留言2014年12月14日 (日) 04:35 (UTC)[回复]
    • 有些混乱了我,先去翻译“Thaler”,这个单位应该叫“泰勒”还是“塔勒”?--苞米() 2014年12月16日 (二) 08:11 (UTC)[回复]

关于User:SPD2DPS

编辑

User:SPD2DPS中国等多个条目中,在没有取得讨论共识的情况下随意修改排版(如这里这里这里)且多次加入不中立内容,(如在中国条目中将

 
中华民国政府迁至台湾后,海峡两岸的中华民国与中华人民共和国各自宣称为代表中国之唯一合法政府,双方在宪法层次没有放弃对方领土的主权。经过2000年的总统大选,中华民国政党轮替,换由民主进步党执政后,逐渐改变了迁台以后国民党政府的两岸政策,转而积极推进台湾“正名运动”,并强力推行“本土化”教学的教育改革,强调“台湾主体性”与“去中国化”,并表明只要台湾人民同意,不排除台湾海峡两岸将来建立任何一种关系的可能。
中华人民共和国政府则积极在外交上主张“中华民国已被取代”,中国共产党所建立的中华人民共和国是中国的“唯一合法代表”,台湾地区是“中华人民共和国的一部分”。大陆地区改革开放以来,海峡两岸之间经贸交流日深,虽然两岸在经贸交流、文化交流方面已不可分割,但是中华人民共和国政权对台湾问题仍然非常敏感,亦借由制定《反分裂国家法》制约中华民国在国际上的部分活动。
 

修改为

 
*中华民国失去中国地区统辖权后,中华民国中华人民共和国因政经利益考量皆宣称拥有中国地区之统辖权。
:唯中华民国并未实质拥有中国地区的管辖权,因此国际上并未将中华民国视为中国地区的统治者,中华民国亦于公元2000年第一次的政党轮替后放弃宣称中国地区之统辖权,面对中国民国实质领土只有台湾及其他小型岛屿的现实,并以台湾为中心继续发展。
*中华人民共和国为其政经利益,在国际上争取中国地区统辖权,于公元1971年取得国际认同,并取得联合国席次,而后,中华人民共和国的战略目标转向为争取台湾地区统辖权,希望能实质的消灭中华民国,但一直未取得重大进展。直到公元2008年,中华民国再次进行政党轮替,中华人民共和国实质消灭中华民国的战略目标才又出现新的可能性,但这道可能性因台湾公民素养的成熟而迅速消亡中。
 

)。我回退他的破坏,可他却在WP:VIP中举报我,希望社群能主持公道。--Whaterss留言2014年12月5日 (五) 12:05 (UTC)[回复]

--Whaterss


涉事用户已被永久封禁,关闭讨论。--E8×E86502014年12月10日 (三) 15:06 (UTC)[回复]

Très bien.-- 2014年12月17日 (三) 16:11 (UTC)[回复]

为何未有建立模板“Template:中华人民共和国历史事件”?

编辑

请问一下是什么原因把它删除了?Silvermetals留言2014年12月18日 (四) 07:44 (UTC)[回复]

Wikipedia:页面存废讨论/记录/2014/11/25#Template:中华人民共和国历史事件--578985s留言2014年12月19日 (五) 11:50 (UTC)[回复]

之前因发现其所建立的北魏统一北方战争太多照录其所列出的参考来源及其他文本,故将之提报侵权,就发现其讨论页已有不少侵权通知。

此用户因使用傀儡而经封禁半年后于10月尾解封,并在近日重新作出编辑,但最近察看其用户贡献发现仍有侵权行为出现,如明清战争所加入内容与百度百科前清条目简介一节(2013年6月30日更新之当前版本)基本相同,嘉靖中兴此条则与西游记蕴含的大抱负这些网上帖文中取材改写和抄录,前面五点还是很勉强的去将文句调次序和改写,最后一句就是直接拿来做总结了。

大同兵变又是与百度中2012年由一个与其同名的作者所编修的内容很相似,虽然可能正是其作品,而且修改了些不中立措词,但终究侵权。

清朝民变首段短短三行都是抽取其列出的参考来源城市民变为何明朝多“抚”清朝多“剿”?中的文句,其他一些条目的文句都有这样抄录参考来源的行为,如联明抗清。而以上这些文章都是版权内容。

但同时我亦看到他有在Wikipedia:百度百科对维基百科的侵权/列表中加入一些百度对维基侵权的内容,而且他早于2012年就已参与中文维基,先前亦有因侵权而被提删的条目,不像不知道维基的版权方针,但仍然屡次作出如此行为,究竟为何?--Eartheater留言2014年12月13日 (六) 16:00 (UTC)[回复]

谢谢阁下提醒。对于版权,在下也是尊重的。有的条目需要创建的,由于本人参加工作时间有限,再加上不会使用维基百科草稿,所以难免有些不足,不过那些条目,本人也是后期陆续的修改语句和措辞的。因为时间原因,所以间隔很长才完成。
  • 首先我要说明清战争,请阁下仔细再好好看看,阁下给的链接是百科编辑者抄袭维基百科清朝(后金部分)的条目。阁下可以去自己看维基百科清朝条目
  • 其次,嘉靖中兴,有直接参考资料来源,就像我刚才说的一样,我只不过现在还没有陆续加工。我打算用一些介绍嘉靖帝治国举措的书籍和期刊来做。
  • 大同兵变和嘉靖中兴原因一样。
  • 清朝民变,请阁下仔细看看历史版本,到底是哪个直接复制过来的。

不管怎么说,还是感谢阁下的提醒。我们的出发点都是为了维基百科。--我乃野云鹤 2014年12月19日 (五) 14:37 (UTC)[回复]

xx学校校友的分类不是都用全名吗?所以Category:嘉义高级中学校友这个分类是不是不妥(它的母分类也是用全名,子分类却少了国立两字)?如果认为我的观点是对的,能不能有人把Category:嘉义高级中学校友底下的条目整批移到新设立的Category:国立嘉义高级中学校友(我知道有这个工具,但我不会用),然后提删Category:嘉义高级中学校友(分类很少有重定向,且看来亦没有留重定向的必要)? --克劳 2014年12月13日 (六) 17:54 (UTC)[回复]

日治州立、嘉义县立、省立时期等校友,当场毙命…… --220.136.10.44留言2014年12月14日 (日) 08:32 (UTC)[回复]
这不成问题,这种事本来就是以现在校名为准,溯及既往的。柯文哲、苦苓、李远哲都分在Category:国立新竹高级中学校友底下,但他们明明毕业于台湾省立新竹高级中学;而且嘉义高级中学校友也是在国立嘉义高级中学母分类下,而不在台南州立嘉义中学校或台湾省立嘉义高级中学分类下。克劳 2014年12月15日 (一) 05:55 (UTC)[回复]
这是因为现在没有规范的缘故,一旦讨论有了共识,大家拟案定出规范,二位提出的问题自然能解决,这样的规范主要是确立“学校及其校友的分类”采取现名版本,并在该分类页面注说“该分类采用创校至今以来皆适用”,以避免有人以旧有校名做为分类,造成无谓重定向或同性质功能上重复分类,徒增维基资源之浪费,还有另一问题是也要讨论来确立,当某所学校的校友很多,且该校历经数个时期的校名更迭,那么分类上该不该依各时期的旧有校名去分类来区别这些这么多的校友是毕业自什么校名,过去有人认为校友太多应该可以这么分,但也有人觉得没必要,所以这也需要好好讨论去规范确立,否则凭少数几个人的主张就了事,相同问题与情况势必会再发生,问题的原因很简单:“说完就算了,可是什么都没做。”--114.38.180.94留言2014年12月17日 (三) 12:58 (UTC)[回复]
我现在在意的、讨论的不是你讨论的这件事,难道不该先把Category:嘉义高级中学校友加上“国立”两个字吗?必也正名乎的问题。克劳 2014年12月17日 (三) 15:52 (UTC)[回复]
114.38.180.94就有说过了,分类的问题有很多,命名只是其一,这当然也包括阁下在意“国立”二字,根本之道就是经过更多人来讨论出共识才能决定出规范来,否则阁下再怎样在意“这件事”,“这件事”也仍势必再次发生,因为很多人不知道要依照什么规范来做,索性大家都照自己意思来做事,最后就出现阁下所在意“这件事”不断地发生,除非是阁下怕麻烦,也可以说只顾著谈“国立”二字,像114.38.180.94所点出分类上其它问题,后续还会发生,比如就像220.136.10.44点出其一,旧有校名的问题,这问题在114.38.180.94有提出方案来了。--114.38.186.185留言2014年12月18日 (四) 14:19 (UTC)[回复]

┌─────────────────────────────────┘
整理如下:

  • 分类命名依据:
    • 校名问题:
      • 现有校名是该怎么认定?是采全衔还是常称?
      • 假如分类上采用全衔,遇上校名太长该怎办,该不该略简?
      • 假如分类上采用常称,问题有二:
        • 怎样认定是常称?比如公立学校的冠衔会有“国立”二字,常称能否去掉而直称校名?
        • 有的校名常称等于是简称,会不会分类上有失可辨识度?意思是说,有二所学校皆采相同常称或简称。
  • 分类重定向依据:
    • 假如分类上采现有校名,旧有校名是否该创建重定向页,并指向主分类页?为举例解说之便,假设各位讨论出来版本是采取“全衔为现有校名”,那么旧有校名Category:台南州立嘉义中学校Category:台湾省立嘉义高级中学是否该创建重定向页指向主分类页Category:国立嘉义高级中学
      • 可以创建重定向页:这是否会徒增维基资源的浪费?
        • 不会浪费:因为有的学校的校友太多,为便于区别不同时期毕业的校友,以符当时时空背景之记载,是有功用上存在必要性。
        • 会浪费:制造太多用不到的分类,而且这些分类差别只在于不同时期上校名各异,这么做只为了满足那些消除红链赤字的维基人们,有用的只采“一种版本”就够用了。(p.s.“一种版本”视校名问题讨论结果出哪一种版本而定)
      • 没必要创建重定向页:没有白纸保护或设过滤器阻止,这是否会误让人以为可创建重定向页?

上述是我将114.38.180.94所点出的问题整理出来供大家讨论,以求将所有问题一次地一起讨论出来,避免同功能分类、多余不必要分类、有争议的分类、命名问题的分类等问题发生,同时也可为后人新血加入时,接触分类这一块才不用多头马车(各做各的),又或者是问题发生后而无所适从。--114.38.186.185留言2014年12月18日 (四) 14:48 (UTC)[回复]

为什么你可以用不同账号讲这么多赘言,还自己点出自己,试图让人以为是不同人的意见?“用校名全衔建立校友分类,且不建立不同时期校名的重定向页与子分类”就是现在已有的规范,谁说没规范?谁说多头马车?且我不觉得此规范不妥,你要改变这个规范,请自己另开题讨论,有人想理会你自然会理会你,现在我只是很单纯地想要Category:嘉义高级中学校友遵从已有的规范而已,请问你在赘言质疑什么呢?
我早怀疑是你了,现在我肯定是你了,你的目的就是要大家“讨论”...“讨论”...“讨论”...“讨论”...而已,看大家吵成一团真是无比的乐趣。克劳 2014年12月19日 (五) 16:48 (UTC)[回复]
看来那位喜欢搞分身并且在互助客栈中一哭二闹三上吊的IP:36.232.XXX.XXX君,又出来捣乱了?我决定把该君的“事迹”直接做成下面这段模版,因为太常拿出来用了(哭闹纪录:36.232.217.73/所有浮动IP、相关讨论:维基百科:互助客栈/其他/存档/2013年9月#讨论是否有其必要将“36.232.xxx.xxx”这组IP全数查禁、似曾相识的闹场:Wikipedia:知识问答/存档/2014年6月#请问维基百科鼓不鼓励任何人为条目取图而做出危险的拍摄?、我只是想跟你分析一下,干嘛那么凶:使用者讨论:SElephant/Container2013Q1&Q2#别闹了,九赞头至少离这商圈好几十公里!、缉凶讨论:Wikipedia:互助客栈/其他/存档/2013年5月#虽然有人知道36.232.xxx.xxx是谁...但至今没人指出来是谁?)--泅水大象讦谯☎ 2014年12月20日 (六) 04:27 (UTC)[回复]

WP:VIP中的项目从2014年12月18日至今一条都没有处理

编辑

如题,只是mark一下。—思域无疆大道 事体 机器 2014年12月21日 (日) 01:09 (UTC)[回复]

Template:AllMovie

编辑

目前被重定向到中华包装控股。--秋意假发浓留言2014年12月24日 (三) 17:42 (UTC)[回复]

已提请(×)快速删除。--Carrotkit讨论页新设计 ~ 维基和平约章 2014年12月24日 (三) 18:08 (UTC)[回复]

维基百科:页面存废讨论/记录/2014/09/25只删了薇薇 WEIISLY的改名的重定向,原条目没有处理--Nivekin请留言 2014年12月29日 (一) 03:54 (UTC)[回复]

问:没有ISBN的老书怎么当参考资料?

编辑

有些小国家的历史新书基本上没有,只有从老书中找资料,但没有ISBN书号,只有(统一)书号,或者干脆是内部资料,能当参考资料么?——巴泰勒米·波冈达参选特色条目 苏州宇文宙武的主页 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2014年12月30日 (二) 16:01 (UTC)[回复]

关于阁下所问这个ISBN问题,这可以参考Wikipedia:列明来源,至于能不能当参考资料,这可以参考Wikipedia:可供查证。老书没有ISBN的现象是很正常的,比如像行政院国军退除役官兵辅导委员会于1972年发行《台湾省东西横贯公路开发纪念集》,里头对于中横公路介绍详尽而完整,加上又是出于官方提供的资料,而且对于施工历程、蒋介石与蒋经国来访、通车胜况也有引用当时新闻报导,像这样的没有ISBN的老书,请问你会觉得这本老书能不能当参考资料呢?--1.170.215.232留言2014年12月30日 (二) 16:21 (UTC)[回复]
多谢!看来ISBN不是必需的。——巴泰勒米·波冈达参选特色条目 苏州宇文宙武的主页 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2014年12月30日 (二) 16:24 (UTC)[回复]

如果有OCLC建议使用。能在 Worldcat 搜到的材料通常有OCLC,可以从图书馆经由 inter-library loan 借到,就可以查证。--欢颜展卷留言2014年12月30日 (二) 19:43 (UTC)[回复]

@苏州宇文宙武: 只要是可靠的第三方出版物就可以作为WP:可靠来源当参考,ISBN不是必要条件。如有统一书号,请用{{cite book}}的unified参数。--欢迎试用维基百科图书馆 MtBell 2014年12月30日 (二) 23:27 (UTC)[回复]

多谢各位!——巴泰勒米·波冈达参选特色条目 苏州宇文宙武的主页 ♨留言 ☎交友 ★贡献 2014年12月31日 (三) 10:10 (UTC)[回复]