新加坡飲食
由於新加坡的地理位置,新加坡飲食同時反映出新加坡與馬來西亞兩國文化,與兩國文化的多樣性,來自中國、印尼、印度、土生華人、越南、柬埔寨、菲律賓、緬甸,以及來自十九世紀英國所帶來的西方移民傳統(特別是英語和一些葡萄牙語影響的歐亞,被稱為基斯)所產生的相互影響。
各族群除了帶來原有的飲食文化外,甚至融合出新的特色。在新加坡的小販攤檔中,即可見得此一現象:華裔廚師受到由印度文化的影響,可能會嘗試多樣化的調味品及配料,如羅望子、薑黃和酥油;而印度廚師則可能提供炒麵等菜,足以顯示全球化的現象,進一步影響新加坡的飲食習慣與料理方式。
常見的主要菜餚和小吃
編輯華人
編輯中國菜系列 |
---|
四大菜系 |
魯菜 - 川菜 粵菜 - 蘇菜 |
八大菜系 |
閩菜 - 浙菜 湘菜 - 徽菜 |
十大菜系 |
京菜 - 滬菜 |
十二大菜系 |
秦菜 - 豫菜 |
十四大菜系 |
遼菜 - 楚菜 |
十六大菜系 |
津菜 - 滇菜 |
新八大菜系 |
隴菜 - 杭菜 吉林菜 - 遼菜 浙菜 - 秦菜 晉菜 - 滬菜 |
閩系 |
福州菜 - 莆田菜 閩南菜 - 閩西菜 閩北菜 |
粵系 |
廣州菜 - 順德菜 客家菜 - 潮州菜 |
蘇系 |
淮揚菜 - 金陵菜 蘇南菜 - 徐海菜 |
東北系 |
遼菜 - 吉林菜 - 龍江菜 |
其他菜系 |
新疆菜 - 西藏菜 青海菜 - 內蒙菜 冀菜 - 贛菜 黔菜 - 桂菜 瓊菜 - 臺灣菜 香港菜 - 澳門菜 |
特種私房菜 |
宮廷菜 - 官府菜 譚家菜 - 紅樓菜 |
宗教飲食 |
清真菜 - 齋菜 - 道教飲食 |
海外中國菜 |
日式中餐 - 韓式中餐 娘惹菜 - 馬來西亞中國菜 印尼中國菜 - 菲律賓中國菜 印式中餐 - 巴式中餐 毛里裘斯中國菜 - 澳洲中國菜 英式中國菜 - 加拿大中國菜 美式中國菜 - 加勒比中國菜 拉美式中國菜 (波多黎各式中國菜 - 秘魯中餐) |
這些許多菜是由早期的來自中國南方移民(包含閩南人、潮州人、廣東人、客家人、海南人等民系)帶到新加坡,並調整口味,以適應當地的情況。由於受到馬來人、印度人及其他種族的影響,並不能嚴格被視為主流的中國菜,通常屬於中國菜的一個海外沿伸分支,就像是越南的明鄉菜一樣。
大多數新加坡的中國菜餚的名稱均來自中國南方的方言,最常用的方言是閩南話中的福建泉漳話。由於中國南方方言因為是以口述的方式轉進拉丁字母音,它們通常用不同的方言唸法腔調來敘述相同的菜色,例如Bah Kut Teh也被稱作Bak Kut Teh、Char Kway Tiao也被稱作Char Kuay Teow,等等例子多到數不完。另外一個常見的例子是福建漳州話的Ngo Hiang (五香),而福建泉州話則之為Ngo Hiong。
- 肉骨茶(Bak kut teh):即排骨湯,使用各種中藥及香料製成。
- 肉粽(Bak Chang):即糯米粽,通常充滿了豬肉、香菇燉雞蛋、蒸竹葉。原產地在中國,也存在於娘惹料理。
- 肉脞麵(Bak chor mee),即肉燥麵。
- 板麵(Ban mian):手工製作的扁麵條佐以蔬菜、肉末、香菇切片,並配上鯷魚雞蛋(江魚仔)的湯;面的變化是常見的,拌麵通常是指扁、長麵條;米粉kuay(中文)是指方形的米條。
- 幼麵(You mian),是指薄的麵條。
- 菜頭粿(Chai tow kway):也被稱為炒粿、蘿蔔(或蘿蔔)蛋糕,是以肉丁煸炒大蒜、雞蛋、切碎的醃製蘿蔔,還有黑色(黑甜醬油)或白色(鹹味)的版本,有時還會加辣椒醬。
- 炒粿條(Char kway teow):厚、扁米條炒深色醬油蝦、雞蛋、豆芽、魚餅、蚶、綠葉蔬菜、中國香腸,並配一些豬油。
其他受中國菜影響的菜餚有叉燒飯、叉燒麵、豬腸粉、粥、水粿、砂煲雞飯、咖喱雞麵、醉蝦、鴨飯、蛋撻、魚丸麵、魚頭米粉、炒飯、海南雞飯、蝦麵、蝦醬雞、福建炒蝦麵、河粉、蚝煎(就是閩南語的蚵仔煎)、豬雜湯、薄餅。
馬來人
編輯印度人
編輯跨族群
編輯下面列出可被看作是真正的混合或多民族的食物:
水果
編輯一年四季都有各種各樣的熱帶水果,雖然他們大多數都是從鄰國進口。到目前為止,最知名的是榴槤,眾所周知地被譽為「水果之王」,從在其尖尖的綠色或褐色外殼及奶黃色的果肉之中,其產生的特殊氣味。然而,儘管其受歡迎程度,榴槤因為其強烈的氣味,禁止被帶上任何公共交通工具上、某些酒店以及公共建築。
其他受歡迎的熱帶水果,包括山竹、菠蘿蜜、龍眼、荔枝、紅毛丹、和鳳梨。有些水果也被當用作其他菜餚的原料,如:冰鎮甜品、糖醋豬肉、以及某些類型的蔬果沙拉,如囉喏。
甜點
編輯新加坡甜品有着不同的歷史,可以在每一個小販中心與食閣在該地區被發現。A檔通常有大量的各種甜品出售。
飲料
編輯受歡迎的新加坡飲料包括:
咖啡
編輯- Kopi:咖啡加煉乳。
- Kopi-gau:強沖泡咖啡加煉乳,「gau」(中文)在福建閩南話的意思是「厚」。
- Kopi-poh:弱沖泡咖啡加煉乳,「poh」在福建閩南話的意思是「薄」或「沖淡的」。
- Kopi-C:咖啡加淡奶和糖。
以「新加坡」為名的新加坡罕見飲食
編輯圖集
編輯-
魚丸麵
-
叻沙
-
雞飯
-
紅燒排骨蘑菇麵
-
印度甩餅(印度煎餅)
相關條目
編輯參考資料
編輯外部連結
編輯- Where to find the best hawker food in Singapore that are highly regarded by foodies (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- Singapore dining guide (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- Islamic Religious Council of Singapore Halal Dining Info (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- Singapore dining blog (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)
- Singapore's six must try foods (頁面存檔備份,存於互聯網檔案館)