奧斯卡最佳國際影片歷屆得獎者和提名者
奧斯卡最佳國際影片獎(英語:Academy Award for Best International Feature Film),2020年前身為最佳外語片獎(英語:Best Foreign Language Film)。由美國電影藝術與科學學會每年頒發給美國境外出品的主要非英語長片電影[1]。
首屆奧斯卡金像獎於1929年5月16日頒布1927至28年的得獎電影時,還尚未設立單獨的外語片獎項類別。在1947年至1955年期間,學會頒發特別/榮譽獎給在美國上映的最佳外語片[2]。然而,這些獎並沒有定期頒發(1953年沒有頒獎),而且由於沒有入圍電影所以毫無競爭性,因此每年只有簡單地一部得獎電影。在1956年奧斯卡金像獎,學會為非英語電影增設「最佳外語片獎」,此後開始每年頒發。
不像其他奧斯卡獎,最佳國際影片獎並非頒發給個人。它是由獲獎的電影導演領取[1],也被視為提交國家的一項榮譽。截至2014年[update],學會改變了規則,讓導演名字和電影出品國一起被刻在獎座上[3]。導演也可以自己收存獎座。
縱觀多年,奧斯卡最佳國際影片獎和其前身大部分頒發給歐洲電影:從1947年以來頒給外語電影的68座獎項中,歐洲電影獲得57座[a]、亞洲電影獲得8座[b]、美國出品電影獲得5座,而非洲電影獲得3座。已故義大利導演費德里柯·費里尼在一生中執導了4部獲獎電影,比起其他導演要多。如果特別獎也計算進去,那麼費里尼會與其同胞維多里奧·狄西嘉並列。蘇聯史詩片《戰爭與和平》是最長的最佳外語片獎贏家。它從1962年拍攝至1966年,時長超過七個多小時[5]。
歷屆得獎者和提名者
編輯在以下列表中,由於典禮經常於翌年舉辦,所以年份是根據學會的慣例,通常對應電影上映年份。贏得奧斯卡金像獎的電影以粗體和深藍色背景顯示;1947至1955年贏得特別/榮譽獎的電影更加上「‡」標示,之後其他獲獎影片均為常規奧斯卡獎項。沒有標示和粗體為提名電影。列表以時間排序,並先列出贏家,之後再是4部其他提名者。
「國家或地區」一欄代表提交電影至學院的國家或地區,並不一定代表電影的主要製片國家或地區。儘管官方提名中並沒有電影的原始片名、導演名字和語言使用,但這些元素會在列表中出現。
如果電影中使用多種語言,將會先列最主要的一種。
由於之前官方塞爾維亞-克羅埃西亞語使用拉丁和西里爾字母,所以前南斯拉夫電影會以兩種字母顯示。
‡ | 特別/榮譽獎(1947-1955年) |
---|
1940年代
編輯年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
1947 (第20屆) |
《擦鞋童》‡[c] | Sciuscià | 維多里奧·狄西嘉 | 義大利 | 意大利語 英語 |
1948 (第21屆) |
《文森特先生》‡[d] | Monsieur Vincent | 莫里斯·克勞 | 法國 | 法語 |
1949 (第22屆) |
《單車失竊記》‡[e] | Ladri di biciclette | 維多里奧·狄西嘉 | 義大利 | 義大利語 |
1950年代
編輯年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
1950 (第23屆) |
《瑪拉巴加之牆》‡[f] | 法語 Au-delà des grilles 意大利語 Le mura di Malapaga |
雷奈·克萊門特 | {聯合製片} 法國 義大利 |
法語 義大利語 |
1951 (第24屆) |
《羅生門》‡[g] | 羅生門 | 黑澤明 | 日本 | 日語 |
1952 (第25屆) |
《禁忌的遊戲》‡[h] | Jeux interdits | 雷奈·克萊門特 | 法國 | 法語 |
1953 (第26屆) |
沒有頒獎 | ||||
1954 (第27屆) |
《地獄門》‡[i] | 地獄門 | 衣笠貞之助 | 日本 | 日語 |
1955 (第28屆) |
《宮本武藏》‡[j] | 宮本武蔵 | 稻垣浩 | 日本 | 日語 |
1956 (第29屆) |
《大路》[k] | La strada | 費德里柯·費里尼 | 義大利 | 義大利語 |
《科佩尼克上尉》[k] | Der Hauptmann von Köpenick | 赫穆特·考特納 | 西德 | 德語 | |
《酒店》[k] | Gervaise | 雷奈·克萊門特 | 法國 | 法語 | |
《緬甸的豎琴》[k] | ビルマの竪琴 | 市川崑 | 日本 | 日語 | |
《惡魔奎維托克》[k] | Qivitoq | 埃立克·巴林 | 丹麥 | 丹麥語 | |
1957 (第30屆) |
《卡比莉亞之夜》 | Le notti di Cabiria | 費德里柯·費里尼 | 義大利 | 義大利語 |
《惡魔降臨的夜晚》 | Nachts, wenn der Teufel kam | 羅伯特·西奧德梅克 | 西德 | 德語 | |
《丁香門》 | Porte des Lilas | 雷內·克萊爾 | 法國 | 法語 | |
《印度母親》 | मदर इण्डिया | 梅赫布·罕 | 印度 | 印度斯坦語 | |
《九條命》 | Ni liv | 阿爾納·斯庫恩 | 挪威 | 挪威語 | |
1958 (第31屆) |
《我的舅舅》 | Mon oncle | 賈克·大地 | 法國 | 法語 |
《英雄們》 | Helden | 弗朗茨·彼得·威茨 | 西德 | 德語 | |
《復仇》 | La venganza | 璜·安東尼奧·巴登 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《一年長的道路》 | 意大利語 La strada lunga un anno 塞爾維亞-克羅地亞語 Cesta duga godinu dana Цеста дуга годину дана |
朱塞佩·迪·聖提斯 | 南斯拉夫 | 義大利語 | |
《聖母街上的大人物》 | I soliti ignoti | 馬里奧·莫尼切利 | 義大利 | ||
1959 (第32屆) |
《黑人奧菲爾》 | Orfeu Negro | 馬賽爾·加謬 | 法國 | 葡萄牙語 |
《橋》 | Die Brücke | 賓哈·維基 | 西德 | 德語 | |
《大戰爭》 | La grande guerra | 馬里奧·莫尼切利 | 義大利 | 義大利語 | |
《叢林裡的誘惑》 | Paw | 阿斯翠·賀寧·傑生 | 丹麥 | 丹麥語 | |
《河上村莊》 | Dorp aan de rivier | 馮斯·羅德麥克斯 | 荷蘭 | 荷蘭語 |
1960年代
編輯年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
1960 (第33屆) |
《處女之泉》 | Jungfrukällan | 英格瑪·伯格曼 | 瑞典 | 瑞典語 |
《零點地帶》 | Kapò | 吉洛·彭泰科沃 | 義大利 | 義大利語 | |
《真相》 | La Vérité | 亨利-喬治·克魯佐 | 法國 | 法語 | |
《馬卡里奧》 | Macario | 羅伯托·蓋伯頓 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
《第九圈》 | Deveti krug Девети круг |
弗蘭采·什蒂格利奇 | 南斯拉夫 | 塞爾維亞-克羅地亞語 | |
1961 (第34屆) |
《穿過黑暗的玻璃》 | Såsom i en spegel | 英格瑪·伯格曼 | 瑞典 | 瑞典語 |
《哈利與管家》 | Harry og kammertjeneren | 本特·克莉史汀森 | 丹麥 | 丹麥語 | |
《永遠的人》 | 永遠の人 | 木下惠介 | 日本 | 日語 | |
《重要的人》 | Ánimas Trujano (El hombre importante) | 伊斯梅爾·羅德里格斯 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
《富人窮人》 | Plácido | 路易斯·加西亞·貝爾蘭加 | 西班牙 | ||
1962 (第35屆) |
《花落鶯啼春》 | Les Dimanches de Ville d'Avray | 塞爾日·布吉尼翁 | 法國 | 法語 |
《厄勒克特拉》 | Ηλέκτρα | 邁克爾·卡柯揚尼斯 | 希臘 | 希臘語 | |
《那不勒斯的四天》 | Le quattro giornate di Napoli | 南尼·洛伊 | 義大利 | 義大利語 | |
《諾言》 | O Pagador de Promessas | 安塞爾莫·杜阿特 | 巴西 | 葡萄牙語 | |
《特拉雲坎的珍珠》 | Tlayucan | 路易斯·阿爾科里薩 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
1963 (第36屆) |
《八又二分之一》 | 8½ | 費德里柯·費里尼 | 義大利 | 義大利語 |
《水中刀》 | Nóż w wodzie | 羅曼·波蘭斯基 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《西城記》 | Los Tarantos | 弗朗西斯科·羅維拉·貝雷塔 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《紅燈籠》 | Τα κόκκινα φανάρια | 瓦西利斯·喬治亞迪斯 | 希臘 | 希臘語 | |
《古都》 | 古都 | 中村登 | 日本 | 日語 | |
1964 (第37屆) |
《昨日今日明日》 | Ieri, oggi, domani | 維多里奧·狄西嘉 | 義大利 | 義大利語 |
《底層人生》 | Kvarteret Korpen | 波·維德伯格 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《薩利赫》 | סאלח שבתי | 埃弗賴姆·基雄 | 以色列 | 希伯來語 | |
《秋水伊人》 | Les Parapluies de Cherbourg | 雅克·德米 | 法國 | 法語 | |
《沙丘之女》 | 砂の女 | 敕使河原宏 | 日本 | 日語 | |
1965 (第38屆) |
《大街上的商店》 | Obchod na korze | 楊·卡達爾 艾爾瑪·克洛斯 |
捷克斯洛伐克 | 斯洛伐克語 |
《大地之血》 | Το χώμα βάφτηκε κόκκινο | 瓦西利斯·喬治亞迪斯 | 希臘 | 希臘語 | |
《親愛的約翰》 | Käre John | 拉爾斯-馬格努斯·林格倫 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《怪談》 | 怪談 | 小林正樹 | 日本 | 日語 | |
《義大利式結婚》 | Matrimonio all'italiana | 維多里奧·狄西嘉 | 義大利 | 義大利語 | |
1966 (第39屆) |
《男歡女愛》 | Un homme et une femme | 克勞德·雷路許 | 法國 | 法語 |
《阿爾及爾之戰》 | 法語 La Bataille d'Alger 意大利語 La battaglia di Algeri |
吉洛‧彭特克沃 | 意大利 | 阿拉伯語 法語 | |
《金髮女郎之戀》 | Lásky jedné plavovlásky | 米洛斯·福曼 | 捷克斯洛伐克 | 捷克語 | |
《法老》 | Faraon | 傑茲·卡汶勒洛維茲 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《三十三》 | Tri Три |
亞歷山大·彼得羅維奇 | 南斯拉夫 | 塞爾維亞-克羅地亞語 | |
1967 (第40屆) |
《嚴密監視的列車》 | Ostře sledované vlaky | 伊利·曼佐 | 捷克斯洛伐克 | 捷克語 德語 |
《愛的魔法》 | El amor brujo | 弗朗西斯科·羅維拉·貝雷塔 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《快樂的吉普賽人》 | Skupljači perja Скупљачи перја |
亞歷山大·彼得羅維奇 | 南斯拉夫 | 塞爾維亞-克羅地亞語 | |
《愛情生活》 | Vivre pour vivre | 克勞德·雷路許 | 法國 | 法語 | |
《智恵子抄》 | 智恵子抄 | 中村登 | 日本 | 日語 | |
1968 (第41屆) |
《戰爭與和平》 | Война и мир | 謝爾蓋·邦達爾丘克 | 蘇聯 | 俄語 法語 德語 |
《保羅大街的少年們》 | A Pál-utcai fiúk | 佐頓·法布里 | 匈牙利 | 匈牙利語 | |
《消防員舞會》 | Hoří, má panenko | 米洛斯·福曼 | 捷克斯洛伐克 | 捷克語 | |
《來自西西里的女殺手》 | La ragazza con la pistola | 馬里奧·莫尼切利 | 義大利 | 義大利語 | |
《偷吻》 | Baisers volés | 法蘭索瓦·杜魯福 | 法國 | 法語 | |
1969 (第42屆) |
《焦點新聞Z》 | Z | 科斯塔·加夫拉斯 | 阿爾及利亞 | 法語 俄語 英語 |
《阿達倫事件》 | Ådalen 31 | 波·維德伯格 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《跨越納若維河》 | Bitka na Neretvi Битка на Неретви |
韋利科·布拉伊奇 | 南斯拉夫 | 塞爾維亞-克羅地亞語 義大利語 德語 英語 | |
《卡拉馬佐夫兄弟》 | Братья Карамазовы | 里爾·拉夫羅夫 伊萬·培利耶夫 米哈伊爾·烏里揚諾夫 |
蘇聯 | 俄語 | |
《慕德之夜》[l] | Ma nuit chez Maud | 伊力·盧馬 | 法國 | 法語 |
1970年代
編輯年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
1970 (第43屆) |
《對一個不容懷疑的公民的調查》 | Indagine su un cittadino al di sopra di ogni sospetto | 艾利歐·派特立 | 義大利 | 義大利語 |
《初戀》 | Erste Liebe | 麥斯米倫·雪爾 | 瑞士 | 德語 | |
《和平》 | Hoa-Binh | 哈武·庫塔 | 法國 | 法語 | |
《平靜的田園》 | Paix sur les champs | 雅克·布傑羅特 | 比利時 | ||
《特莉絲坦娜》 | Tristana | 路易斯·布努埃爾 | 西班牙 | 西班牙語 | |
1971 (第44屆) |
《費尼茲花園》 | Il giardino dei Finzi-Contini | 維多里奧·狄西嘉 | 義大利 | 義大利語 |
《電車狂》 | どですかでん | 黑澤明 | 日本 | 日語 | |
《大移民》 | Utvandrarna | 揚·特洛爾 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《警察》 | השוטר אזולאי | 埃弗賴姆·基雄 | 以色列 | 希伯來語 | |
《柴可夫斯基》 | Чайковский | 伊戈爾·塔蘭金 | 蘇聯 | 俄語 | |
1972 (第45屆) |
《中產階級拘謹的魅力》 | Le Charme discret de la bourgeoisie | 路易斯·布努埃爾 | 法國 | 法語 |
《這裡的黎明靜悄悄》 | А зори здесь тихие | 斯坦尼斯拉夫·羅斯托茨基 | 蘇聯 | 俄語 | |
《我愛你羅莎》 | אני אוהב אותך רוזה | 莫什·米扎西 | 以色列 | 希伯來語 | |
《我親愛的小姐》 | Mi querida señorita | 海梅·德·阿米尼昂 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《新大陸》 | Nybyggarna | 揚·特洛爾 | 瑞典 | 瑞典語 | |
1973 (第46屆) |
《日以作夜》 | La Nuit américaine | 法蘭索瓦·杜魯福 | 法國 | 法語 |
《婚事未了》 | הבית ברחוב שלוש | 莫什·米扎西 | 以色列 | 希伯來語 | |
《宴請》 | L'Invitation | 克勞德·高黑塔 | 瑞士 | 法語 | |
《步行者》 | Der Fußgänger | 麥斯米倫·雪爾 | 西德 | 德語 | |
《土耳其狂歡》 | Turks Fruit | 保羅·范赫文 | 荷蘭 | 荷蘭語 | |
1974 (第47屆) |
《阿瑪柯德》 | Amarcord | 費德里柯·費里尼 | 義大利 | 義大利語 |
《躲貓貓》 | Macskajáték | 卡羅利·梅剋剋 | 匈牙利 | 匈牙利語 | |
《洪流》 | Potop | 耶日·霍夫曼 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《勒亢魯希安》 | Lacombe Lucien | 路易·馬盧 | 法國 | 法語 | |
《休戰協定》 | La tregua | 瑟吉歐·雷南 | 阿根廷 | 西班牙語 | |
1975 (第48屆) |
《德蘇烏扎拉》 | Дерсу Узала | 黑澤明 | 蘇聯 | 俄語 |
《瑪露西亞的來信》 | Actas de Marusia | 米蓋爾·里廷 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
《應許之地》 | Ziemia obiecana | 安德烈·華依達 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《望鄉》 | サンダカン八番娼館 望郷 | 熊井啟 | 日本 | 日語 | |
《女人香》 | Profumo di donna | 迪諾·里西 | 義大利 | 義大利語 | |
1976 (第49屆) |
《黑人為白人作戰》 | La Victoire en chantant [m] | 尚-賈克·阿諾 | 象牙海岸 | 法語 |
《表兄妹》 | Cousin, cousine | 尚-夏勒·塔凱拉 | 法國 | 法語 | |
《說謊者雅各》 | Jakob der Lügner | 弗朗克·拜爾 | 東德 | 德語 | |
《夜與日》 | Noce i dnie | 澤基·安特科扎克 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《七美人》 | Pasqualino Settebellezze | 里娜·韋特繆勒 | 義大利 | 義大利語 | |
1977 (第50屆) |
《羅薩夫人》 | La Vie devant soi | 莫什·米扎西 | 法國 | 法語 |
《伊菲吉妮婭》 | Ιφιγένεια | 米哈利斯·卡科伊亞尼斯 | 希臘 | 希臘語 | |
《霹靂行動》 | מבצע יונתן | 梅納漢姆·哥蘭 | 以色列 | 希伯來語 | |
《特別的一日》 | Una giornata particolare | 埃托爾·斯科拉 | 義大利 | 義大利語 | |
《朦朧的慾望》 | 法語 Cet obscur objet du désir 西班牙語 Ese oscuro objeto del deseo |
路易斯·布努埃爾 | 西班牙 | 法語 西班牙語 | |
1978 (第51屆) |
《掏出你的手帕》 | Préparez vos mouchoirs | 貝特朗·布里葉 | 法國 | 法語 |
《玻璃牢房》 | Die gläserne Zelle | 漢斯·W·蓋森德費爾 | 西德 | 德語 | |
《匈牙利人》 | Magyarok | 佐頓·法布里 | 匈牙利 | 匈牙利語 | |
《義大利萬歲》 | I nuovi mostri | 馬里奧·莫尼切利 迪諾·里西 埃托爾·斯科拉 |
義大利 | 義大利語 | |
《白比姆黑耳朵》 | Белый Бим Чёрное ухо | 斯坦尼斯拉夫·羅斯托茨基 | 蘇聯 | 俄語 | |
1979 (第52屆) |
《錫鼓》 | Die Blechtrommel | 沃克·施隆多夫 | 西德 | 德語 |
《威克的女孩》 | Panny z Wilka | 安德烈·華依達 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《媽媽一百歲》 | Mamá cumple cien años | 卡洛斯·索拉 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《普通的故事》 | Une histoire simple | 克洛德·蘇台 | 法國 | 法語 | |
《忘卻威尼斯》 | Dimenticare Venezia | 弗蘭科·布魯塞蒂 | 義大利 | 義大利語 |
1980年代
編輯年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
1980 (第53屆) |
《莫斯科不相信眼淚》 | Москва слезам не верит | 弗拉基米爾·緬紹夫 | 蘇聯 | 俄語 |
《信任》 | Bizalom | 沙寶·伊斯特凡 | 匈牙利 | 匈牙利語 | |
《影武者》 | 黑澤明 | 日本 | 日語 | ||
《最後地下鐵》 | Le Dernier Métro | 法蘭索瓦·杜魯福 | 法國 | 法語 | |
《巢穴》 | El nido | 海梅·德·阿米尼昂 | 西班牙 | 西班牙語 | |
1981 (第54屆) |
《梅菲斯特》 | Mephisto | 沙寶·伊斯特凡 | 匈牙利 | 匈牙利語 |
《船已滿員》 | Das Boot ist voll | 馬庫斯·伊姆霍 | 瑞士 | 德語 | |
《鐵人》 | Człowiek z żelaza | 安德烈·華依達 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《泥河》 | 泥の河 | 小栗康平 | 日本 | 日語 | |
《三兄弟》 | Tre fratelli | 弗朗西斯科·羅西 | 義大利 | 義大利語 | |
1982 (第55屆) |
《重新開始》 | Volver a empezar | 荷西·路易斯·加里西 | 西班牙 | 西班牙語 |
《艾爾辛諾與禿鷹》 | Alsino y el cóndor | 米蓋爾·里廷 | 尼加拉瓜 | 西班牙語 | |
《政變》 | Coup de torchon | 貝特朗·塔維涅 | 法國 | 法語 | |
《鷹揚》 | Ingenjör Andrées luftfärd | 揚·特洛爾 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《個人生活》 | Частная жизнь | 尤里·萊茲曼 | 蘇聯 | 俄語 | |
1983 (第56屆) |
《芬妮和亞歷山大》 | Fanny och Alexander | 英格瑪·伯格曼 | 瑞典 | 瑞典語 |
《卡門》 | Carmen | 卡洛斯·索拉 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《我們之間》 | Coup de foudre | 黛安娜‧庫莉絲 | 法國 | 法語 | |
《人生是一場抗爭》 | Jób lázadása | 埃莫·吉尤塞 巴納·卡貝 |
匈牙利 | 匈牙利電影 | |
《舞廳》 | Le Bal | 埃托爾·斯科拉 | 阿爾及利亞 | 無對白 | |
1984 (第57屆) |
《危險行動》 | La Diagonale du fou | 里夏爾·登博 | 瑞士 | 法語 |
《圍牆之外》 | מאחורי הסורגים | 烏里·巴爾巴什 | 以色列 | 希伯來語 | |
《卡蜜拉》 | Camila | 瑪麗婭·路易莎·賓格 | 阿根廷 | 西班牙語 | |
《重複放映》 | Sesión continua | 荷西·路易斯·加里西 | 西班牙 | ||
《戰地浪漫曲》 | Военно-полевой роман | 彼得·托多洛夫斯基 | 蘇聯 | 俄語 | |
1985 (第58屆) |
《官方說法》 | La historia oficial | 路易斯·普恩佐 | 阿根廷 | 西班牙語 |
《憤怒的收穫》 | Bittere Ernte | 阿格涅絲卡·霍蘭 | 西德 | 德語 | |
《雷德爾上校》 | Oberst Redl | 沙寶·伊斯特凡 | 匈牙利 | 匈牙利語 | |
《三個男人和一個搖籃》 | Trois Hommes et un couffin | 柯琳娜·塞羅 | 法國 | 法語 | |
《爸爸出差時》 | Otac na službenom putu Отац на службеном путу |
艾米爾·庫斯圖里察 | 南斯拉夫 | 塞爾維亞-克羅地亞語 | |
1986 (第59屆) |
《戰火葬童年》 | De aanslag | 馮斯·羅德麥克斯 | 荷蘭 | 荷蘭語 英語 德語 |
《38度-秋天前的維也納》 | 38 – Auch das war Wien | 沃爾夫岡·格呂克 | 奧地利 | 德語 | |
《巴黎野玫瑰》 | 37°2 le matin | 讓-雅克·貝奈克斯 | 法國 | 法語 | |
《美國帝國淪亡記》 | Le Déclin de l'empire américain | 丹尼斯·阿坎德 | 加拿大 | ||
《我的甜蜜家園》 | Vesničko má středisková | 伊利·曼佐 | 捷克斯洛伐克 | 捷克語 | |
1987 (第60屆) |
《芭比的盛宴》 | Babettes gæstebud | 蓋布里爾·亞斯里 | 丹麥 | 丹麥語 瑞典語 法語 |
《童年再見》 | Au revoir les enfants | 路易·馬盧 | 法國 | 法語 | |
《課程結束》 | Asignatura aprobada | 荷西·路易斯·加里西 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《闔家觀賞》 | La famiglia | 埃托爾·斯科拉 | 義大利 | 義大利語 | |
《白夜迷蹤》 | 薩米語 Ofelaš 挪威語 Veiviseren |
尼爾斯·高普 | 挪威 | 薩米語 | |
1988 (第61屆) |
《比利小英雄》 | Pelle Erobreren | 比利·奧古斯特 | 丹麥 | 斯科訥語 丹麥語 瑞典語 |
《哈努森》 | Hanussen | 沙寶·伊斯特凡 | 匈牙利 | 匈牙利語 | |
《音樂教師》 | Le maître de musique | 傑羅·寇比奧 | 比利時 | 法語 | |
《早安孟買》 | सलाम बॉम्बे | 米拉·奈兒 | 印度 | 印地語 | |
《瀕臨崩潰邊緣的女人》 | Mujeres al borde de un ataque de nervios | 佩德羅·阿爾莫多瓦爾 | 西班牙 | 西班牙語 | |
1989 (第62屆) |
《新天堂樂園》 | Nuovo cinema Paradiso | 朱賽貝·托納多雷 | 義大利 | 義大利語 |
《羅丹與卡蜜兒》 | Camille Claudel | 布魯諾·紐伊頓 | 法國 | 法語 | |
《蒙特婁的耶穌》 | Jésus de Montréal | 丹尼斯·阿坎德 | 加拿大 | ||
《跳華爾茲的女人》 | Dansen med Regitze | 卡什帕·羅斯楚普 | 丹麥 | 丹麥語 | |
《聖地亞哥奇遇》 | Lo que le pasó a Santiago | 雅各·摩拉利斯 | 波多黎各[n] | 西班牙語 |
1990年代
編輯年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
1990 (第63屆) |
《希望之旅》 | Reise der Hoffnung | 薩維耶·柯勒 | 瑞士 | 德語 |
《大鼻子情聖》 | Cyrano de Bergerac | 尚-保羅·哈布諾 | 法國 | 法語 | |
《菊豆》 | 張藝謀 楊鳳良 |
中國大陸 | 普通話 | ||
《壞女孩》 | Das schreckliche Mädchen | 麥可·費爾胡芬 | 西德 | 德語 | |
《鐵案難翻》 | Porte aperte | 吉安尼·阿梅利奧 | 義大利 | 義大利語 | |
1991 (第64屆) |
《地中海樂園》 | Mediterraneo | 加布里埃萊·薩爾瓦托雷斯 | 義大利 | 義大利語 |
《自然之子》 | Börn náttúrunnar | 弗里德里克·索爾·弗里德里克松 | 冰島 | 冰島語 英語 | |
《青青校樹》 | Obecná škola | 揚·斯維拉克 | 捷克斯洛伐克 | 捷克語 | |
《公牛》 | Oxen | 斯文·尼科維斯特 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《大紅燈籠高高掛》 | 張藝謀 | 香港 | 普通話 | ||
1992 (第65屆) |
《印度支那》 | Indochine | 雷吉斯·瓦格涅 | 法國 | 法語 越南語 |
《蒙古精神》 | Урга | 尼基塔·米亥科夫 | 俄羅斯 | 俄語 | |
《達恩斯教士》 | Daens | 斯泰恩·科寧克斯 | 比利時 | 荷蘭語 法語 拉丁語 | |
|
|||||
《冒牌貨》 | Schtonk! | 海穆特·迪特 | 德國 | 德語 | |
1993 (第66屆) |
《四千金的情人》 | Belle Époque | 佛南多·楚巴 | 西班牙 | 西班牙語 |
《霸王別姬》 | 陳凱歌 | 香港 | 普通話 | ||
《神聖的和平》 | Hedd Wyn | 保羅·特納 | 英國 | 威爾士語 | |
《青木瓜之味》 | Mùi đu đủ xanh | 陳英雄 | 越南 | 越南語 | |
《囍宴》 | 李安 | 台灣 | 華語 英語 | ||
1994 (第67屆) |
《烈日灼身》 | Утомлённые солнцем | 尼基塔·米亥科夫 | 俄羅斯 | 俄語 |
《暴雨將至》 | Пред дождот | 米爾科·曼徹夫斯基 | 馬其頓 | 馬其頓語 英語 阿爾巴尼亞語 | |
《飲食男女》 | 李安 | 台灣 | 華語 | ||
《絕代艷姬》 | Farinelli | 熱拉爾·科爾比奧 | 比利時 | 義大利語 法語 | |
《草莓與巧克力》 | Fresa y chocolate | 托馬斯·古鐵雷茲·阿萊 胡安·卡洛斯·塔維奧 |
古巴 | 西班牙語 | |
1995 (第68屆) |
《安東妮雅之家》 | Antonia | 瑪琳·格里斯 | 荷蘭 | 荷蘭語 |
《教室別戀》 | Lust och fägring stor | 波·維德伯格 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《生命如塵》 | Poussières de vie | 拉契得·波查拉 | 阿爾及利亞 | 法語 | |
《花好月圓》 | O Quatrilho | 法比奧·巴瑞托 | 巴西 | 葡萄牙語 | |
《新天堂星探》 | L'uomo delle stelle | 朱賽貝·托納多雷 | 義大利 | 義大利語 | |
1996 (第69屆) |
《遊子》 | Kolja | 揚·斯維拉克 | 捷克 | 捷克語 |
《戀愛中的廚師》 | შეყვარებული კულინარის 1001 რეცეპტი | 娜娜·裘楊茲 | 格魯吉亞 | 法語 格魯吉亞語 | |
《愈禁忌愈甜蜜》 | Søndagsengler | 貝麗特·內斯萊因 | 挪威 | 挪威語 | |
《高加索的俘虜》 | Кавказский пленник | 謝爾蓋·波德羅夫 | 俄羅斯 | 俄語 | |
《荒誕無稽》 | Ridicule | 巴提斯·勒貢特 | 法國 | 法語 | |
1997 (第70屆) |
《角色》 | Karakter | 麥克·馮戴姆 | 荷蘭 | 荷蘭語 |
《走出寂靜》 | Jenseits der Stille | 卡洛琳·林克 | 德國 | 德語 | |
《九月的某四天》 | O Que é Isso, Companheiro? | 布魯諾·巴列托 | 巴西 | 葡萄牙語 | |
《心中的祕密》 | Secretos del corazón | 曼特·阿門達里茲 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《小偷》 | Вор | 帕維爾·丘赫萊伊 | 俄羅斯 | 俄語 | |
1998 (第71屆) |
《美麗人生》 | La vita è bella | 羅貝托·貝尼尼 | 義大利 | 義大利語 德語 |
《中央車站》 | Central do Brasil | 華特·薩勒斯 | 巴西 | 葡萄牙語 | |
《天堂的孩子》 | بچه های آسمان | 馬吉德·馬吉迪 | 伊朗 | 波斯語 | |
《祖父》 | El abuelo | 荷西·路易斯·加里西 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《探戈狂戀》 | Tango, no me dejes nunca | 卡洛斯·索拉 | 阿根廷 | ||
1999 (第72屆) |
《我的母親》 | Todo sobre mi madre | 佩德羅·阿爾莫多瓦爾 | 西班牙 | 西班牙語 |
《東與西》 | Est-Ouest | 何吉·瓦格內 | 法國 | 法語 俄語 | |
《喜馬拉雅》 | Himalaya, l'enfance d'un chef | 埃里克·瓦力 | 尼泊爾 | 衛藏方言 | |
《悲憐大地的情人》 | Solomon a Gaenor | 保羅·莫里森 | 英國 | 威爾斯語 意第緒語 | |
《陽光燦爛的女人》 | Under solen | 科林·納特利 | 瑞典 | 瑞典語 |
2000年代
編輯年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
2000 (第73屆) |
《臥虎藏龍》 | 李安 | 台灣 | 華語 | |
《愛是一條狗》 | Amores perros | 阿利安卓·崗札雷·伊納利圖 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
《分道不揚鑣》 | Musíme si pomáhat | 揚·霍布雷克 | 捷克 | 捷克語 | |
《人人出名》 | Iedereen beroemd! | 多明尼克·迪魯第 | 比利時 | 荷蘭語 | |
《遇見百分百的巧合愛情》 | Le goût des autres | 艾格妮絲·夏薇依 | 法國 | 法語 | |
2001 (第74屆) |
《三不管地帶》 | Ničija zemlja | 丹尼斯·塔諾維奇 | 波士尼亞與赫塞哥維納 | 波斯尼亞語 法語 英語 |
《艾蜜莉的異想世界》 | Le fabuleux destin d'Amélie Poulain | 尚-皮耶·居內 | 法國 | 法語 | |
《他傻瓜誰聰明》 | Elling | 彼特·納斯 | 挪威 | 挪威語 | |
《榮耀之役》 | लगान | 阿素托史·哥瓦力克 | 印度 | 印地語 英語 阿瓦德語 | |
《新娘的兒子》 | El hijo de la novia | 胡安·J·坎帕內拉 | 阿根廷 | 西班牙語 | |
2002 (第75屆) |
《何處是我家》 | Nirgendwo in Afrika | 卡洛琳·林克 | 德國 | 德語 英語 斯瓦希里語 |
《神父禁戀》 | El crimen del padre Amaro | 卡洛斯·卡雷拉 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
《英雄》 | 張藝謀 | 中國大陸 | 普通話 | ||
《沒有過去的男人》 | Mies vailla menneisyyttä | 阿基·郭利斯馬基 | 芬蘭 | 芬蘭語 | |
《天堂旅館》 | Zus & zo | 寶拉·範德奧斯特 | 荷蘭 | 荷蘭語 | |
2003 (第76屆) |
《老爸的單程車票》 | Les Invasions barbares | 丹尼斯·阿坎德 | 加拿大 | 法語 |
《邪惡》 | Ondskan | 麥克·哈夫斯強 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《黄昏清兵衛》 | たそがれ清兵衛 | 山田洋次 | 日本 | 日語 | |
《烽火孿生淚》 | De tweeling | 班·鬆柏加特 | 荷蘭 | 荷蘭語 | |
《意外情人》 | Želary | 安德烈·特羅簡 | 捷克 | 捷克語 | |
2004 (第77屆) |
《點燃生命之海》 | Mar adentro | 亞歷山卓·亞曼納巴 | 西班牙 | 西班牙語 |
《就像在天堂》 | Så som i himmelen | 凱·波拉克 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《放牛班的春天》 | Les choristes | 克里斯托夫·巴拉蒂 | 法國 | 法語 | |
《帝國毀滅》 | Der Untergang | 奧利弗·希施比格爾 | 德國 | 德語 | |
《永不遺忘的美麗》 | Yesterday | 達雷爾·魯特 | 南非 | 祖魯語 | |
2005 (第78屆) |
《黑幫暴徒》 | Tsotsi | 蓋文·胡德 | 南非 | 祖魯語 科薩語 南非語 |
《心中的野獸》 | La bestia nel cuore | 克里斯蒂娜·科門奇尼 | 義大利 | 義大利語 | |
《近距交戰》 | Joyeux Noël | 克利斯汀·卡爾朗 | 法國 | 法語 英語 德語 | |
《天堂此時》 | الجنة الآن | 漢尼·阿布-阿薩德 | 巴勒斯坦[p] | 阿拉伯語 | |
《帝國大審判》 | Sophie Scholl - Die letzten Tage | 馬克·侯特蒙 | 德國 | 德語 | |
2006 (第79屆) |
《竊聽風暴》 | Das Leben der Anderen | 弗洛里安·亨克爾·馮·杜能斯馬克 | 德國 | 德語 |
《婚禮之後》 | Efter brylluppet | 蘇珊娜·比爾 | 丹麥 | 丹麥語 瑞典語 印地語 英語 | |
《光榮歲月》 | Indigènes | 拉契得·波查拉 | 阿爾及利亞 | 馬格里布阿拉伯語 法語 | |
《羊男的迷宮》 | El laberinto del fauno | 吉勒摩·戴托羅 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
《禍水》 | वाटर | 迪帕·梅赫塔 | 加拿大 | 印地語 | |
2007 (第80屆) |
《偽鈔風暴》 | Die Fälscher | 斯戴芬·盧佐維茨基 | 奧地利 | 德語 |
《前陷風暴》 | בופור | 約瑟夫·席達 | 以色列 | 希伯來語 | |
《愛在波蘭戰火時》 | Katyń | 安德烈·華依達 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《鐵木真:開天闢地》 | Монгол | 謝爾蓋·波德羅夫 | 哈薩克 | 蒙古語 普通話 | |
《12怒漢:大審叛》 | 12 | 尼基塔·米亥科夫 | 俄羅斯 | 俄語 車臣語 | |
2008 (第81屆) |
《送行者:禮儀師的樂章》 | おくりびと | 瀧田洋二郎 | 日本 | 日語 |
《巴德麥恩霍夫二人組》 | Der Baader Meinhof Komplex | 烏利·埃德爾 | 德國 | 德語 | |
《牆壁之間》 | Entre les murs | 羅宏·康特 | 法國 | 法語 | |
《維也納復仇》 | Revanche | 格茨·斯皮爾曼 | 奧地利 | 德語 | |
《與巴席爾跳華爾滋》 | ואלס עם באשיר | 阿里·福爾曼 | 以色列 | 希伯來語 | |
2009 (第82屆) |
《謎樣的雙眼》 | El secreto de sus ojos | 胡安·J·坎帕內拉 | 阿根廷 | 西班牙語 |
《遠離阿雅米》 | 阿拉伯語 عجمي 希伯來語 עג'מי |
斯坎達·卡普提 亞龍·沙尼 |
以色列 | 阿拉伯語 希伯來語 | |
《懼乳:傷心的奶水》 | La teta asustada | 克勞迪雅·洛薩 | 秘魯 | 西班牙語 克丘亞語 | |
《大獄言家》 | Un prophète | 賈克·歐迪亞 | 法國 | 法語 阿拉伯語 | |
《白色緞帶》 | Das weiße Band | 麥可·漢內克 | 德國 | 德語 |
2010年代
編輯年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
2010 (第83屆) |
《更好的世界》 | Hævnen | 蘇珊娜·比爾 | 丹麥 | 丹麥語 |
《最後的美麗》 | Biutiful | 阿利安卓·崗札雷·伊納利圖 | 墨西哥 | 西班牙語 | |
《非普通教慾》 | Κυνόδοντας | 尤格·藍西莫 | 希臘 | 希臘語 | |
《烈火焚身》 | Incendies | 丹尼·維勒納夫 | 加拿大 | 法語 | |
《光榮時刻》 | Hors-la-loi | 拉契得·波查拉 | 阿爾及利亞 | 法語 阿拉伯語 | |
2011 (第84屆) |
《分居風暴》 | جدایی نادر از سیمین | 阿斯哈·法哈蒂 | 伊朗 | 波斯語 |
《牛頭悲歌》 | Rundskop | 麥可·R·羅斯卡姆 | 比利時 | 荷蘭語 | |
《親情據點》 | הערת שוליים | 約瑟夫·席達 | 以色列 | 希伯來語 | |
《無光歲月》 | W ciemności | 阿格涅絲卡·霍蘭 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《再見了,拉札老師》 | Monsieur Lazhar | 菲利普·法拉迪約 | 加拿大 | 法語 | |
2012 (第85屆) |
《愛‧慕》 | Amour | 麥可·漢內克 | 奧地利 | 法語 |
《康提基號:偉大航程》 | Kon-Tiki | 喬奇姆·羅寧 艾斯班·山柏格 |
挪威 | 挪威語 | |
《NO》 | No | 帕布羅·拉瑞恩 | 智利 | 西班牙語 | |
《皇家風流史》 | En kongelig affære | 尼科萊·阿爾賽 | 丹麥 | 丹麥語 | |
《愛在戰火迷亂時》 | Rebelle | 金姆·阮 | 加拿大 | 法語 林加拉語 | |
2013 (第86屆) |
《絕美之城》 | La grande bellezza | 保羅·索倫提諾 | 義大利 | 義大利語 |
《愛的餘燼》 | The Broken Circle Breakdown | 菲利克斯·凡·葛羅尼根 | 比利時 | 荷蘭語 | |
《謊言的烙印》 | Jagten | 湯瑪斯·凡提柏格 | 丹麥 | 丹麥語 | |
《遺失的映像》 | L'image manquante | 潘禮德 | 柬埔寨 | 法語 | |
《奧瑪的抉擇》 | عمر | 哈尼·阿布-阿塞德 | 巴勒斯坦 | 阿拉伯語 | |
2014 (第87屆) |
《依達的抉擇》 | Ida | 帕威·帕利科斯基 | 波蘭 | 波蘭語 |
《纏繞之蛇》 | Левиафан | 安德烈·薩金塞夫 | 俄羅斯 | 俄語 | |
《橘子收成時》 | Mandariinid | 扎扎·烏魯沙哲 | 愛沙尼亞 | 愛沙尼亞語 俄語 | |
《在地圖結束的地方》 | Timbuktu | 阿博德哈蒙·西塞科 | 毛里塔尼亞 | 塔瑪沙克語 班巴拉語 阿拉伯語 法語 | |
《生命中最抓狂的小事》 | Relatos Salvajes | 達米安·斯茲弗隆 | 阿根廷 | 西班牙語 | |
2015 (第88屆) |
《索爾之子》 | Saul fia | 奈邁施·拉斯洛 | 匈牙利 | 匈牙利語 |
《夢遊亞馬遜》 | El abrazo de la serpiente | 希羅·蓋拉 | 哥倫比亞 | 西班牙語 | |
《少女離家記》 | Mustang | 德妮茲·加姆澤·埃爾居文 | 法國 | 土耳其語 | |
《希布》 | ذيب | 納吉·阿布·諾瓦 | 約旦 | 阿拉伯語 | |
《英雄戰犯》 | Krigen | 托比亞斯·林道赫姆 | 丹麥 | 丹麥語 | |
2016 (第89屆) |
《新居風暴》 | فروشنده | 阿斯哈·法哈蒂 | 伊朗 | 波斯語 |
《拆彈少年》 | Under sandet | 馬汀·贊帝維 | 丹麥 | 德語 丹麥語 | |
《想死冇咁易》 | En man som heter Ove | 漢內斯·霍爾姆 | 瑞典 | 瑞典語 | |
《塔納島之戀》 | Tanna | 馬丁·巴特勒 賓利·迪恩 |
澳大利亞 | 納瓦爾語 | |
《顛父人生》 | Toni Erdmann | 瑪倫·艾德 | 德國 | 德語 | |
2017 (第90屆) |
《不思議女人》 | Una mujer fantástica | 賽巴斯蒂安·雷里奧 | 智利 | 西班牙語 |
《你只欠我一個道歉》 | قضية رقم ٢٣ | 薩德·杜埃希 | 黎巴嫩 | 阿拉伯語(黎巴嫩語) | |
《當愛不見了》 | Нелюбовь | 安德烈·薩金塞夫 | 俄羅斯 | 俄語 | |
《夢鹿情謎》 | Testről és lélekről | 伊爾蒂蔻·恩伊達 | 匈牙利 | 匈牙利語 | |
《抓狂美術館》 | The Square | 魯本·奧斯特倫德 | 瑞典 | 瑞典語 丹麥語 英語 | |
2018 (第91屆) |
《羅馬》 | Roma | 艾方索·柯朗 | 墨西哥 |
|
《我想有個家》 | کفرناحوم | 娜丁·拉巴基 | 黎巴嫩 | 阿拉伯語(黎巴嫩語) | |
《沒有煙硝的愛情》 | Zimna wojna | 帕威·帕利科斯基 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《無主之作》 | Werk ohne Autor | 弗洛里安·亨克爾·馮·杜能斯馬克 | 德國 | 德語 | |
《小偷家族》 |
|
是枝裕和 | 日本 | 日語 | |
2019 (第92屆) |
《寄生上流》 | 기생충 | 奉俊昊 | 韓國 | 韓語 英語 |
《另類神父代理人》 | Boże Ciało | 揚·科馬薩 | 波蘭 |
| |
《大地蜜語》 | Медена земја | 塔瑪拉·科特夫斯卡 盧博·斯特法諾夫 |
北馬其頓 | 馬其頓語 土耳其語 波士尼亞語 | |
《悲慘世界》 | Les Misérables | 萊奇·裏 | 法國 | 法語 | |
《痛苦與榮耀》 | Dolor y Gloria | 佩德羅·阿爾莫多瓦爾 | 西班牙 | 西班牙語 |
2020年代
編輯年份 | 中文片名 | 原片名 | 導演 | 國家或地區 | 語言 |
---|---|---|---|---|---|
2020 (第93屆) |
《醉好的時光》 | Druk | 湯瑪斯·凡提柏格 | 丹麥 | 丹麥語 瑞典語 |
《少年的你》 | 曾國祥 | 香港 | 普通話 | ||
《一場大火之後》 | Colectiv | 亞歷山大·那納烏 | 羅馬尼亞 | 羅馬尼亞語 英語 | |
《販膚走卒》 | الرجل الذي باع ظهره | 考塞爾·本·哈尼耶 | 突尼西亞 | 阿拉伯語 英語 法語 | |
《阿依達的救援行動》 | Quo Vadis, Aida? | 亞斯米拉·日巴尼奇 | 波斯尼亞與黑塞哥維那 | 波斯尼亞語 英語 塞爾維亞語 荷蘭語 | |
2021 (第94屆) |
《駕駛我的車》 | ドライブ・マイ・カー | 濱口龍介 | 日本 | 日語 |
《漂浪人生》 | Flugt | 喬納斯·波赫·拉斯穆森 | 丹麥 | 丹麥語 | |
《上帝之手》 | È stata la mano di Dio | 保羅·索倫蒂諾 | 義大利 | 意大利語 | |
《不丹是教室》 | ལུང་ནག་ན | 巴沃邱寧多傑 | 不丹 | 不丹語 | |
《世界上最糟糕的人》 | Verdens verste menneske | 尤沃金·提爾 | 挪威 | 挪威語 | |
2022 (第95屆) |
《西線無戰事》 | All Quiet on the Western Fronts | 愛德華·貝爾格 | 德國 | 德語 法語 |
《阿根廷,1985》 | Argentina, 1985 | 桑迪亞哥·米特雷 | 阿根廷 | 西班牙語 | |
《親密》 | Close | 盧卡斯·東特 | 比利時 | 法語 荷蘭語 | |
《如果驢知道》 | IO | 耶日·斯科利莫夫斯基 | 波蘭 | 波蘭語 | |
《夏日悄悄話》 | An Cailín Ciúin | 柯姆·巴瑞德 | 愛爾蘭 | 愛爾蘭語 | |
2023 (第96屆) | |||||
《利益區域》 | The Zone of Interest | 強納森·葛雷澤 | 英國 | 德語 波蘭語 意第緒語 | |
《我是船長》 | Io Capitano | 馬提歐·加洛尼 | 義大利 | 沃洛夫語 法語 | |
《我的完美日常》 | Perfect Days | 溫·韋德斯 | 日本 | 日語 | |
《絕境盟約》 | La sociedad de la nieve | 胡安·安東尼奧·巴亞納 | 西班牙 | 西班牙語 | |
《教師休息室》 | Das Lehrerzimmer | 伊爾克·卡塔克 | 德國 | 德語 土耳其語 波蘭語 英語 |
註釋
編輯- ^ 歐洲的紀錄包括蘇聯贏得的3座獎項和俄羅斯贏得的1座獎項。它還包括5座特別/榮譽獎:義大利贏得兩座、法國贏得兩座,以及一座兩國共享的《瑪拉巴加之牆》[4]。
- ^ 日本的四座獎項紀錄包括三座榮譽獎[4]。
- ^ 《擦鞋童》因「該電影的高品質給因戰爭受盡創傷的國家賦予了動人心弦的生命力,向世界證明了創新精神能戰勝逆境」而贏得特別獎[6]。
- ^ 《文森特先生》贏得特別外語片獎。它是由理事會投票選出1948年在美國上映的最傑出外語片[6]。
- ^ 《單車失竊記》贏得特別外語片獎。它是由理事會投票選出1949年在美國上映的最傑出外語片[6]。
- ^ 《瑪拉巴加之牆》贏得特別外語片獎。它是由理事會投票選出1950年在美國上映的最傑出外語片[6]。
- ^ 《羅生門》贏得特別外語片獎。它是由理事會投票選出1951年在美國上映的最傑出外語片[6]。
- ^ 《禁忌的遊戲》贏得特別外語片獎。它是由理事會投票選出1952年在美國上映的最傑出外語片[6]。
- ^ 《地獄門》贏得特別外語片獎。它是由理事會投票選出1954年在美國上映的最傑出外語片[6]。
- ^ 《宮本武藏》贏得特別外語片獎。它是由理事會投票選出1955年在美國上映的最傑出外語片[6]。
- ^ 11.0 11.1 11.2 11.3 11.4 在第29屆奧斯卡金像獎,外語片範疇的提名中包含了製片人的姓名。迪諾·德·勞倫提斯和卡洛·蓬蒂以《大路》贏得獎項。提名者包括《科佩尼克上尉》的久洛·楚伯許和華爾特·克佩爾、《酒店》的安妮·多爾夫曼、《緬甸的豎琴》的高木雅行,以及《惡魔奎維托克》的O·達爾斯高-奧爾森[7]。
- ^ 電影以《My Night with Maud》於1969年獲得提名,當時它並沒有在美國發行。當它於1970年4月15日在洛杉磯上映後,它有資格獲得其他範疇的奧斯卡金像獎,所以它以《My Night at Maud's》於1970年入圍劇本獎。今時今日,後者最常在英語世界被用來作為電影譯名[7]。
- ^ 電影原名為《La Victoire en chantant》,但在1976年奧斯卡金像獎獲獎後,它在法國以《Noirs et Blancs en couleur》(法語字面上翻譯就是英文片名《Black and White in Color》)重新上映[8]。
- ^ 儘管在美國境內製作的電影沒有資格獲得最佳外語電影獎[1],但當時在美國領地製片的則具有資格。因此美國非合併屬地波多黎各電影《聖地亞哥奇遇》得以入圍[9]。然而,這個規則於2011年更改,將波多黎各提交電影排除在外[10]。
- ^ 這並非官方提名。當提名名單公佈後,《世界上的某個地方》被披露完全是由阿根廷製作,並有著不充足的烏拉圭藝術監控。這部電影被宣佈不合資格,並在最終不記名投票中遭到移除[11]。
- ^ 《天堂此時》一開始以巴勒斯坦提交電影提名,並呈現在「官方學院網站」[12]。然而,由於美國前猶太組織的反對,學院決定將其選定為巴勒斯坦自治政府的提交電影,此舉遭到電影導演漢尼·阿布-阿薩德的反對。電影之後在典禮由威爾·史密斯宣佈它是巴勒斯坦領土的提交電影。
參考資料
編輯- 總體
- Variety Staff. Best Foreign Film. Variety. 2007-03-01 [2008-07-23]. (原始內容存檔於2012-10-21).
- 具體
- ^ 1.0 1.1 1.2 Rule Fourteen: Special Rules for the Best Foreign Language Film Award. 81st Academy Awards Rules. Academy of Motion Picture Arts and Sciences. [2009-01-22]. (原始內容存檔於2011-06-23).
- ^ History of the Academy Awards. Academy of Motion Picture Arts and Sciences. [2009-01-22]. (原始內容存檔於2010-07-06).
- ^ Pond, Steve. Oscars to Add Winning Foreign Language Director's Name on Statuette. The Wrap. 2014-09-18 [2018-01-04]. (原始內容存檔於2018-08-15).
- ^ 4.0 4.1 Foreign Language Film Facts. Academy Award Statistics. Academy of Motion Picture Arts and Sciences. 2008 [2008-09-02]. (原始內容存檔於2007-06-13).
- ^ Arnold, William. A rare chance to see a legendary - and lengthy - War and Peace. Seattle Post-Intelligencer. 2007-12-16 [2008-02-11].
- ^ 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 Levy, Emanuel. All about Oscar: The History and Politics of the Academy Awards. New York: Continuum International Publishing Group. 2003: 207 [2020-07-03]. ISBN 978-0-8264-1452-6. OCLC 50291058. (原始內容存檔於2020-09-01).
- ^ 7.0 7.1 The Official Academy Awards Database. (click on "Basic Search", then choose "Foreign Language Film" in the "Award Category" section, then click on "Search"). Academy of Motion Picture Arts and Sciences. [2008-09-02]. (原始內容 (JSP)存檔於2008-07-07).
- ^ L'avis de la Fnac sur La Victoire en chantant. Fnac. [2008-09-02]. (原始內容存檔於2018-11-05).
- ^ Lo Que Le Paso a Santiago (1989) - Awards. The New York Times. [2008-09-03]. (原始內容存檔於2012-02-17).
- ^ Puerto Rico queda excluido de la carrera por el Oscar. El Nuevo Día. [2011-10-05]. (原始內容存檔於2020-05-26).
- ^ Marx, Andy. Acad rejects 'World'. Variety. 1993-02-26 [2008-09-03]. (原始內容存檔於2009-02-07).
- ^ official Academy website. [2008-02-11]. (原始內容存檔於2006-04-09).
外部連結
編輯- 官方奧斯卡金像獎資料庫. Academy of Motion Picture Arts and Sciences. [2016-02-09]. (原始內容存檔於2009-02-08).
- 電影贏家資料庫. Academy of Motion Picture Arts and Sciences. [2009-01-22]. (原始內容存檔於2013-04-15).
- IMDb奧斯卡金像獎頁面. Internet Movie Database. [2007-11-14]. (原始內容存檔於2010-04-09).