維基專題討論:電子遊戲/2023年

由Nostalgiacn在話題朝夕光年上作出的最新留言:4 個月前

徵求一下意向

Wikipedia:命名常規 (電子遊戲)當中有如下條文:

外文遊戲副標題的表示方式尊重原題,但標題中的非中文標點應改為對應中文標點(例如英文「:」和日文「〜」應改為中文下的全角「:」和「~」)。

  • 對於英文遊戲或最初在歐美製作或發行的遊戲,以冒號「:」連接主標題與副標題(例如「決勝時刻:戰爭世界」);
  • 對於日文遊戲或最初在日本製作或發行的遊戲,以空格等原題表示方式連接主標題與副標題,不採用英語版的冒號命名方式(例如「薩爾達傳說 時之笛」、「428 ~被封鎖的澀谷~」)。
  • 官方發行商另有明確規定者除外。

剛剛被人提醒,條目紙片馬力歐 摺紙國王無論在遊戲裡,還是在港任的官網上,都是這麼表記的:

咱移動頁面嗎?--MilkyDefer 2023年1月1日 (日) 09:55 (UTC)

中文版用冒號那就移。這條規則主要是處理沒有官方中文版時,從英維翻譯日本遊戲條目時也用冒號的問題的。--洛普利寧 2023年1月1日 (日) 09:59 (UTC)
我個人比較反對這條規則,日語中「〜」叫做「波ダッシュ」,是用於將標題和副標題在同一行內分開的符號(en:Japanese punctuation#Wave dash),在中文中對應的符號應該是冒號,並不適合當作標題一部分保留原先的寫法。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月1日 (日) 11:51 (UTC)
MOS:冒號也沒有分割主副標題的功能?倒是MOS:破折號放在副標題前(雖然一般是另起一行)。
而且有時候日文用空格,英文還是照樣加冒號。(比如勇者鬥惡龍IX)只能說這個規則執行起來最容易吧。--洛普利寧 2023年1月1日 (日) 12:30 (UTC)
另外就是中文媒體自己也沒統一用法。有的是保留波浪線,有的換成冒號,有的直接用空格。不像英文媒體清一色全換成冒號。從可供查證角度來看這很尷尬……—洛普利寧 2023年1月1日 (日) 12:45 (UTC)
中文作品也會用波浪號,如《戀愛綺譚~不存在的夏天~》《真戀~寄語楓秋~》--Nostalgiacn留言2023年1月1日 (日) 12:56 (UTC)

既然舉例了中文作品,Wikipedia:命名常規 (電子遊戲)是否應該更新一下內容,畢竟事實上中文作品也會用到「~」。--Nostalgiacn留言2023年1月5日 (四) 06:49 (UTC)

中文作品應該不會有太大爭議。把《軒轅劍叄》那個例子換掉就可以?--洛普利寧 2023年1月5日 (四) 09:32 (UTC)
主要是Talk:戀愛綺譚~不存在的夏天~#新條目推薦討論那種情況,中文作品使用「~」時不能很直觀地下判斷。
外文遊戲副標題的表示方式尊重原題」一句,是否可以改為「遊戲副標題的表示方式尊重原題」,原生中文作品的符號統一全角,還是隨作品。《戀愛綺譚》在Steam雖然用半角,我後來找人問過製作人,他說用全角。--Nostalgiacn留言2023年1月5日 (四) 14:16 (UTC)
波浪線本身不是正經標點符號,用半形或全形也沒有規範,可能官網都是隨便打的。翻譯作品因為日文wave dash是全角寬度,對應到中文就用fullwidth tilde了。
橫線分割標題的更麻煩。一種是日文用一對橫線包圍副標題(GUN-KATANA(銃刀) ―Non-Human-Killer―11eyes -罪と罰と贖いの少女-),另一種是英維用橫線分隔二級副標題(Vampire: The Masquerade – Bloodlines)。中維持現在的用例包括但不限於11eyes -罪與罰與贖的少女-hyphen-minus又稱短橫線)、宇宙巡航艦III-從傳說到神話-fullwidth hyphen-minus又稱長橫線)、Marginal Prince —月桂樹的王子們—em dash又稱半個破折號)、夜夏 –風物詩–en dash)。--洛普利寧 2023年1月6日 (五) 00:46 (UTC)
還有就是使用非中文作為標題的原生中文作品,如《廖添丁 - 稀代兇賊の最期》,遇到這種不能很直觀地下判斷。--Nostalgiacn留言2023年1月5日 (四) 15:05 (UTC)
波浪號前方與主標題之間要不要有空格?(對於那些翻譯作品)—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年1月5日 (四) 14:33 (UTC)
日文加空格就加,日文不加空格就不加。不過按經驗一般是加。--洛普利寧 2023年1月6日 (五) 00:46 (UTC)

完善專題的來源列表(2023年度)

去年討論總結

留一個段落佔位。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年1月11日 (三) 22:59 (UTC)

怎麼只存檔,不更新PJ:VG/S。--Nostalgiacn留言2023年1月13日 (五) 05:16 (UTC)
因為大部分討論我個人沒有參與,不好總結,所以在此留一個位置供後續追蹤。今年可以考慮縮短總結期間,例如每一季總結一次之類的。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年1月13日 (五) 16:33 (UTC)
那我晚點去總結一下,有一些有較為明確的傾向了,上一輪提到可以開設「觀察期」收集尚待觀測的來源。也會試著整理。--Nostalgiacn留言2023年1月14日 (六) 02:08 (UTC)
已根據整理後的列表更新了WikiProject:電子遊戲/搜索引擎,同時將日文來源一併加入,目前該工具中日文可靠來源均可搜索。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月18日 (三) 03:34 (UTC)

初步整理了一下有較為明確的傾向的,上一年缺乏討論的GamerGameMecaDoNews遊戲Yahoo奇摩遊戲電競CBR要多關注一下,寫條目的時候試著找找看,方便更好評斷。

另外,上一年列了一片非中文學術期刊,學者內容是否可以默認是可靠?--Nostalgiacn留言2023年1月17日 (二) 15:14 (UTC)

至少要是研究相關領域而不出其專業者。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年1月18日 (三) 08:53 (UTC)
歸檔的方式很不合理,提出2022年12月提交了3個來源,根本沒有展示足夠時間以獲得評論和關注,在上一輪11月20日(包括這天)你提出總結之後提出的來源應該也在本年度展示。--Nostalgiacn留言2023年1月18日 (三) 15:05 (UTC)
其實個人並不反對將未充分討論之話題重新列出(relist XD),我大概也知道您的意思,只是看到明顯是前一年的舊討論突然跑出,覺得有點莫名而已。畢竟不是當事人直接在此話題下留言,為避免誤解,您應該同時在重新列出那些章節的同時補充一下背景資訊,在其下簡單留個言(例如「因未及討論在此重新列出」)就行了。話說,存檔拉回範圍也不一定要限定在提出總結以後,只要認為有進一步討論潛力的話題,都應該可以重新列出,靈活一些。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年1月19日 (四) 12:57 (UTC)
另外本專題自辦來源評級也姑且算是成了年度慣例,我們可以考慮訂一個參考欄位格式,例如:
=== (來源名稱) ===
討論結果:(評級)
網址(若有):(網址)
說明:(說明)
之類的。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年1月19日 (四) 13:05 (UTC)
上一年討論中的CBR應該(至少在動畫領域)是可靠來源,在寫魔女之旅 (電視動畫)逆流的悲傷時用過這個來源,感覺該來源的評價有一定深度,其作者也有一定資歷:這篇文章的作者Xianwei Wu是愛荷華大學新聞與大眾傳播學院的PhD,可以在ResearchGate上看到他發表過ACG相關的論文;另一篇文章的作者Jonathon Greenall也可在Linkedin看到其資歷。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月27日 (五) 03:01 (UTC)
遊戲來源討論還是先看遊戲的內容吧,CBR是Valnet持有的媒體,Valnet也持有Screen Rant、Game Rant、TheGamer三家在英維評為視情景來源的媒體。
遊戲專題主編是Noelle Corbett,看Linkedin薛頓賀爾大學的文學士(2014-2018),2019年年末開始在CBR發文,說起來疫情讓不少媒體開設遊戲專題(笑),其他有寫明學歷的如Timothy Donohoo是大學傳播專業。
看到的資料應該可以評為視情景來源,主編有點類似上年Automaton的情況,看有沒有人質疑主編經驗。可以再找找主編以前記錄。--Nostalgiacn留言2023年1月28日 (六) 11:28 (UTC)
看到CBR已經出現在英維得出「視情景來源」的結論。以2016年Valnet收購為界線,之前可靠,之後不可靠。
相關討論引述的文章提到,Valnet收購之後,改了投稿費用計算方法,投稿人參與度下降,2023年5月CBR大量編輯被解僱。
最近(9月27日)英維將Valnet旗下相關來源組合在一起,有興趣可以了解一下。--Nostalgiacn留言2023年11月3日 (五) 06:21 (UTC)

A Critical Hit!

網站:https://www.acriticalhit.com/

最近寫早期遊戲時留意到這個網站,它是作家Kate Willært的博客。根據網站資料,Willært主要研究極客歷史,創作的圖表和文章先後被CNETKotaku時代雜誌電子遊戲歷史基金會英語Video Game History Foundation等媒體/機構採用。--銀の死神走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2022年11月20日 (日) 04:16 (UTC)

去核實了Kate Willært的說法,她的文章的確有被CNET引述,也有直接發佈到kotaku。參考WP:SPS,她的文章應該可以採信。--Nostalgiacn留言2023年1月29日 (日) 03:19 (UTC)

上一期年末提出,延長展示。--Nostalgiacn留言2023年1月20日 (五) 09:35 (UTC)

鏡週刊

網站:https://www.mirrormedia.mg/category/comic

鏡週刊是一家台灣媒體,網站有「動漫遊戲」分類,有一些遊戲方面新聞報道,不過更多是動畫和漫畫方面的新聞。作為正規的媒體公司,內容應該可靠。--Nostalgiacn留言2022年12月23日 (五) 14:56 (UTC)


上一期年末提出,延長展示。--Nostalgiacn留言2023年1月20日 (五) 09:35 (UTC)

Made with Unity

網站:https://madewithunity.jp/

日本的專注Unity引擎開發遊戲的媒體([1]),除了專門編輯齋藤あきこ([2]),有不少開發者的開發分享和訪談([3])。不知道是否是經濟不景氣,近年文章很少,好像沒有2022年文章。內容應該可靠,是一個不錯的開發資料來源(僅限日本Unity引擎開發遊戲)。--Nostalgiacn留言2022年12月26日 (一) 03:05 (UTC)


上一期年末提出,延長展示。--Nostalgiacn留言2023年1月20日 (五) 09:35 (UTC)

Game Headline

網站:https://web.archive.org/web/20170320054718/http://game-headline.com/

美少女遊戲業內報章《Game Headline》只開了一兩年的網站。營運公司為Cabi-Net。其在萌系遊戲大賞中有代表叫津田清和。內有比較多從宏觀角度出發的文章的樣子,例如美少女遊戲的海外發展總結一年市埸發展,展望明年市埸。其在網站倒了後曾於note.mu進行小規模更新,不過note的內容也沒了+互聯網檔案館排除所有來自note的存檔。--S叔 2022年12月26日 (一) 13:52 (UTC)


上一期年末提出,延長展示。--Nostalgiacn留言2023年1月20日 (五) 09:35 (UTC)

Appget

網站:https://appget.com

編輯部:https://appget.com/c/authors/

日本手機軟件開發公司Spicysoft日語スパイシーソフト旗下的手機遊戲測評媒體,Appget前身是第三方手機軟件平台,後來轉型為測評媒體,有一套公開的評分標準。結構看上去是挺正規的,內容有待觀測。--Nostalgiacn留言2023年1月5日 (四) 02:01 (UTC)

遊戲茶館

網站:http://youxichaguan.com/

可靠性待評估。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月28日 (六) 12:39 (UTC)

根據這篇訪談可得知其CEO是王佳倫,關於其資歷目前找到了百度百科的介紹,以及這篇訪談,稱遊戲茶館是「西南地區最大的手遊行業媒體與產品對接平台」,主要競爭對手有遊戲陀螺、遊戲葡萄等(後兩者為可靠來源)。個人認為可能比較可靠。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月28日 (六) 12:54 (UTC)
2021年有提到過這個媒體,是2017年度中國十大遊戲專業媒體。維基使用該來源的頻率極低:Special:Linksearch/youxichaguan.com,三個用到條目的來源都是我加入的(笑)。
成都作為曾經的「千遊之城」,這個媒體就是在成都遊戲產業的高峰期成立的。關注成都地區的遊戲開發者,也會提供當地第一手採訪資料。他組織的每年評選活動「金茶獎」,最近2022年也有超過500家遊戲公司參加,具有一定的業界影響力。
上一次,我在遊戲茶館找到其他媒體的文章,當然也我發現很多中國遊戲媒體都會互相轉載文章,參考篝火營地的情況,媒體之間可能是存在一定的授權合作。遊戲茶館也有GameRes游資網遊戲智庫的文章。用原創的內容就好,轉載的內容優先用最早發佈方的來源,而且還沒說得上全部可靠。
PS:遊戲陀螺目前沒有在名單上。--Nostalgiacn留言2023年1月28日 (六) 13:26 (UTC)

快科技

網站遊戲專欄:https://news.mydrivers.com/?lidi=23

快科技是驅動之家旗下媒體,是驅動之家在2014年將媒體業務剝離出來成立的品牌([4])。主要是硬件資訊,也有遊戲內容。文章有表明來源,有轉載其他遊戲媒體的([5]),也有自己寫的([6])。母公司是鄭州恆快信息技術有限公司,有金山軟件背景。看企查查一類平台的記錄,現在是獵豹移動持股,獵豹移動也是金山系,也有做遊戲代理發行業務。

個人看法是視情景來源,原創內容一般可靠,金山系相關避免用作斷言。--Nostalgiacn留言2023年1月31日 (二) 06:52 (UTC)

遊戲機實用技術(網站)

之前討論過的可靠紙媒《遊戲機實用技術》也有自己的網站:www.ucg.cn,不過網站中的部分評測需要在微信公眾號「遊戲評道」才能閱讀完整版[7],這部分完整版內容也會在bilibili發布[8]。(已經作為輔助說明寫進了PJ:VG/S)——BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月31日 (二) 09:55 (UTC)

我查看了互聯網檔案館的首頁存檔,2021年9月之前只是簡單的雜誌簡介加購物頁面,專欄文章更是停留在2016年([9]),下一個存檔2021年12月首頁改版,還有新文章([10])。而微信是在2021年11月12日註冊成立的,可能就是在2021年末開始重整旗鼓。
Blibili賬號的文章,最早是2017年8月。--Nostalgiacn留言2023年1月31日 (二) 10:21 (UTC)

去查了一下資料,推測是管理層收購雜誌,目前網站的註冊公司「西域網景文化發展(深圳)有限公司」(2020年10月)是雜誌的編輯部主任王義和印務總監肖明友持有。--Nostalgiacn留言2023年1月31日 (二) 10:45 (UTC)

MANTANWEB

網址:https://mantan-web.jp/

《每日新聞》屬下ACG及一般娛樂新聞網站,由每日新聞社全資擁有,前身為《每日新聞》內的站點。其總編為立山夏行,《每日新聞》主站曾於2007年刊登其撰寫的報導,故應是從總社分拆出來再調任的樣子。--S叔 2023年2月2日 (四) 03:00 (UTC)

《每日新聞》也是傳統老媒體,從《每日新聞》分出來的MANTANWEB應當是可靠的。也許可以關注一下其他{{日本各大報紙}}是否有遊戲欄目,或者設置關注動漫遊戲的新聞站。--Nostalgiacn留言2023年2月2日 (四) 05:46 (UTC)

Moegamer

網址:https://moegamer.net/

由前VG247和GamePro員工Pete Davison開的Blog。他在ricedigital上亦有發文。--S叔 2023年2月4日 (六) 02:18 (UTC)

他個人blog上寫的是「USgamer and GamePro」,VG247有他的作品是因為USgamer關閉了,過去的投稿轉到VG247。USgamer是Eurogamer美國分站。他還有一個雅達利遊戲專欄網站:[11]
根據這篇自述,Moegamer是他在失業時創建的網站,保持在職時的創作習慣,任職ricedigital之後已經不太常發文了。現在他是ricedigital的編輯,他在ricedigital最早的文章是在2019年12月發佈的,看了一下他的文章,創作也太高產了,近期還試過一天一篇評測。
過去任職的USgamer和GamePro都是視為可靠來源的遊戲媒體,他blog的文章保持發揮,應該可以採信。反而ricedigital好像英維也沒有討論過,要不要也說一下,起碼Pete Davison在ricedigital上的文章應該也沒問題。--Nostalgiacn留言2023年2月7日 (二) 12:39 (UTC)

GameDrive

網站:https://gamedrive.jp/

2021年提及過,2011年成立的日本遊戲公司C4on旗下的遊戲媒體,C4on主要是經營網頁遊戲《M2 神甲天翔伝》([12])。

公司社長做主編,大部分的文章以看板娘ゲードラちゃん名義發佈([13])。一般性報道居多,有類似「歷史上的今天」這樣的文章,早年有些採訪公司的報道:[14],大多是社長出馬去採訪其他公司,而且都是一些小型的日本遊戲公司。沒關注小型日本遊戲公司,一般性報道大多可以被其他可靠來源平替。--Nostalgiacn留言2023年2月8日 (三) 11:02 (UTC)

indiegamesjapan

網站:https://indiegamesjapan.com/

關注日本獨立遊戲的媒體,是福岡市獨立遊戲協會成員。報道還包括日本海外的獨立遊戲,如台灣《女鬼橋 開魂路》《抵抗魅魔》等。給人感覺偏向孵化組織,類似中國大陸國內的獨立之光社(Gamera Games母公司另一個扶持獨立遊戲的組織)--Nostalgiacn留言2023年2月8日 (三) 11:02 (UTC)

不太清楚「孵化組織」的概念,不知道這是否會影響網站的可靠性。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月8日 (三) 14:04 (UTC)
企業孵化器,偏向支持獨立遊戲發展,報道未必能反應作品的關注度,評論可能偏向溢美之詞。就是WP:虛構準則提到的「其他與該作品利益相關的廣告或者訪談」情況。--Nostalgiacn留言2023年2月9日 (四) 07:11 (UTC)

軟體世界

軟體世界》是智冠科技創辦的遊戲雜誌(1989年-2006年),檔案館有部分期刊:[15]

翻了幾本,雜誌的內容除了不少台灣遊戲的發售和簡介內容,還有訪問當地的遊戲公司,如2001年1月刊(141期)有關於「台灣光榮公司」的特別報道([16])。

考慮到智冠科技本身是遊戲公司,除了於自身有關聯的內容不能作為斷言,其他內容應該可靠。

繼承雜誌的應該是2022年那是提到的《電玩雙週刊》和《電玩宅速配》。--Nostalgiacn留言2023年2月8日 (三) 13:58 (UTC)

Sega Retro

網站:https://segaretro.org/

由於《人偶情緣》的關係稍微找了一下Dreamcast 方面的來源,發現這個大概是Sega粉整理的百科。有不少整理好的雜誌的報道和評測資料,以《人偶情緣》為例,有10份雜誌的材料,有8份是可以查看的第一手資料:[17]

省去了翻查雜誌的時間(目錄學大成)。其他有登陸到世嘉平台的作品也可以試著去找資料,如《Ever 17: the out of infinity》就有兩份材料可以用:[18]--Nostalgiacn留言2023年2月11日 (六) 10:54 (UTC)

GameMeca

網站:https://www.gamemeca.com/

評測:https://www.gamemeca.com/review.php

新聞:https://www.gamemeca.com/news.php

專題文章:https://www.gamemeca.com/feature.php

數據庫:https://www.gamemeca.com/game.php

成立於2000年韓國遊戲媒體,是韓國書籍出版社JEUMEDIA旗下的網絡遊戲媒體。JEUMEDIA是韓國遊戲雜誌《Game Power》《PC Power Zine》(前身《PC CHAMP》)《NET Power Zine》的出版社,如今GameMeca也可以免費瀏覽三款雜誌的過往期刊:[19]。GameMeca在2004年和新浪網合作,當時的報道說他是韓國最大的遊戲資訊站([20]),現在也標誌自身是韓國第一的網絡遊戲媒體。中文遊戲媒體也有轉載GameMeca的文章,如[21][22]等。參考這個平台的發展,個人認為報道的內容應該可靠,也可以補充韓國方面的評測和觀點。--Nostalgiacn留言2022年11月21日 (一) 12:16 (UTC)


上一期年末提出,延長展示。上一輪忘了看小標題,這個是在11月21日提出的。從歷史源流,應該是從遊戲雜誌轉型的網絡媒體,而且從海外合作時的聲明看來,該媒體在韓國當地遊戲業界也有一定影響力。--Nostalgiacn留言2023年2月23日 (四) 06:36 (UTC)

遊戲動力VGN

網站:http://vgn.cn/

資訊為主,有一些評測文章[23][24],個人感覺質量還行。但目前沒有找到可靠來源或是業界對該媒體的評價,可能有待評估。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月23日 (四) 13:31 (UTC)

原創文章最近一篇是2022年8月,再上一篇是2022年3月。
現在最近的資訊新聞:從一測到二測的升華!二次元飛行射擊手遊《斯露德》再體驗,其實是轉載文章,還沒有表明是出處。原出處是自媒體玩家「騷狐君」([25]/[26]
感覺這個來源不行。--Nostalgiacn留言2023年2月23日 (四) 14:14 (UTC)
更新的部分原創文章發在了微博上,從微博上看發文頻率並不算低,立場偏主機單機,但是網站似乎沒有版權聲明,對於他們這個四處編譯新聞的媒體來說不夠專業。--EmiliaBear留言2023年3月31日 (五) 19:19 (UTC)

ASCII系

網站:https://ascii.jp/

《週刊ASCII》遊戲欄目:https://weekly.ascii.jp/games/

ASCII遊戲欄目:https://ascii.jp/games/

ASCII雖然被角川收購了(ASCII Media Works),ASCII系報刊還在運作。稍微整理一下ASCII網站上遊戲相關的欄目,除了過去的實體雜誌《週刊ASCII》轉型為網上版,ASCII網站也有一個遊戲欄目,內容與《週刊ASCII》有一定重複,自家人互通可以理解。還有一個DMM GAMES的專題欄目

同公司的電擊系(前身是Media Works旗下雜誌刊物),目前被認為可靠來源,ASCII系也應該關注一下。--Nostalgiacn留言2023年2月25日 (六) 05:06 (UTC)

アキバ総研

網站:https://akiba-souken.com/

遊戲欄目:https://akiba-souken.com/game/

日本上市網絡公司Kakaku日語カカクコム的媒體,定位是關注秋葉原的媒體,眾所周知秋葉原不只是賣電器的,所以有關於動畫、遊戲和手辦的欄目。有一些遊戲的評測,個人找到一些Steam遊戲的評測,可以通過「厳選Steam」和「Steam新作ゲーム」關鍵字找到。Steam遊戲的評測不少內容(甚至可能是全部)是日本作家百壁ネロ寫的,根據他的簡介([27]),2016-2019年在《怪物彈珠》開發公司就職,看工作內容應該是文案或者策劃,還負責怪物彈珠相關遊戲雜誌《モンスターマガジン》的文章,寫過小說。作為遊戲從業者,他的評測應該可以參考。

他的幾篇文章:【Steam】GW初日! 旅行気分で楽しもう! 海外発のPCインディーズゲーム特集・中國編【Steam】読書の秋にゲームで物語を!PCビジュアルノベルゲーム特集--Nostalgiacn留言2023年3月3日 (五) 03:35 (UTC)

Cool3C

網站:https://www.cool3c.com/

遊戲欄目:https://www.cool3c.com/category/game

癮科技(Cool3C)是台灣數字產品媒體,2005到2011年曾代理Engadget中文版,2019年被關鍵評論網收購。網站Engadget時期的編輯編留存至今,例如atticus,最舊的文章是2007年,最新是2023年3月2日。

現在Engadget中文版評為可靠來源,相關的描述應當修改。Engadget中文版早期是Cool3C編輯團隊負責發文,相關內容應該釐清。--Nostalgiacn留言2023年3月6日 (一) 14:33 (UTC)

遊戲基地

網站:https://news.gamebase.com.tw/

遊戲基地是台灣遊戲雜誌《電腦玩家》建立的網絡媒體,《電腦玩家》是少有的非遊戲發行商背景雜誌。遊戲基地母公司幾經易手,2017年12月後成為大宇旗下媒體。

2017年12月之前一般可靠,之後涉及大宇的一般的資訊可以使用,而特別的論斷需要使用其他可靠來源。--Nostalgiacn留言2023年3月12日 (日) 08:23 (UTC)

看了幾篇BA的報道,認為其可靠。--屠麟傲血留言2023年9月2日 (六) 07:21 (UTC)
查看了對應條目,《電腦玩家》看起來是台灣早期很有影響力的遊戲雜誌,同意其建立的網絡媒體同樣可靠。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年10月8日 (日) 13:11 (UTC)

映CG

網站:https://www.incgmedia.com/

《映CG》是台灣雜誌官方網站,是專注電腦繪圖產業雜誌,遊戲製作不可避免會涉及電腦繪圖,有採訪遊戲製作人的文章。網站有原創文章如雜魚的江湖人生你玩得來嗎?僅僅兩人卻開發出無限可能,直擊角色扮演遊戲《活俠傳》幕後開發,也有給出雜誌文章部分內容,如刊登於51期的結合本土文化與俠盜精神之作,《廖添丁-稀代兇賊の最期》幕後開發故事。--Nostalgiacn留言2023年3月15日 (三) 09:46 (UTC)

Honey's Anime

網站:https://honeysanime.com/

遊戲欄目:https://honeysanime.com/themes/gaming/

日本公司qdopp設立的海外媒體,感覺是幫助日本動漫作品出海的媒體,請英文、西班牙文的編輯寫文。有大量作品的評價文章,動畫和漫畫都是日本的,唯獨遊戲有日本之外的,如台灣的《小魔女諾貝塔》,印尼的《無垠之心

遊戲之外,我以《魔女之旅》舉例吧,動畫的評測:[28],女主角的評價:[29],原作者白石定規的採訪引述:[30]--Nostalgiacn留言2023年3月17日 (五) 09:17 (UTC)

電Fami

通常認為沒問題的電fami要試用ChatGPT發文了。在英維,CNET因為偷偷使用AI發文被直接拉黑;這邊的話因為有明確的標記而不至於對可靠性造成影響,但是還是應當提醒一下不要引用上ChatGPT的文章。[31][32][33]

有一說一,圖標挺可愛的。 --MilkyDefer 2023年3月19日 (日) 08:45 (UTC)

動畫學術趴

最近可靠來源遊戲葡萄在微信公眾號轉載了一篇「動畫學術趴」的文章,進一步了解後得知,該媒體的創始人是劉書亮,中國傳媒大學動畫與數字藝術學院副教授,著有《動畫視聽語言》(2019年,合著)、《元動畫研究》(2018年)、《重新理解動畫》(2016年),此外還有動畫作品《凝視》(2014年)入圍了13個動畫節展([34][35])。根據其資歷來看,其創立的媒體似乎可能為可靠來源。但該媒體目前沒有自己的網站(曾經有www.donghuaxsp.com,已關站),其文章僅在各類社交媒體上發布。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年3月19日 (日) 10:41 (UTC)

U-ACG

網站:https://www.u-acg.com/

U-ACG是廣義動漫電玩與文化領域之研究組織,公司實體是「旭傳媒科技股份有限公司」。由國立交通大學數位文創動畫學程梁世佑創立,類似傻呼嚕同盟

網站內的文章需要觀察一下,部分是課程作業,如為何耽美作品較百合作品更興盛之原因研究試論,部分是動漫方面專家文章,如玩家玩膩了《超級機器人大戰》的重複性?。也有一些類似廣告的內容,如[36]

個人認為網站有署名的文章,根據作者身份判斷能否使用,其他不要用。--Nostalgiacn留言2023年3月26日 (日) 02:49 (UTC)

御宅文化系列

國立陽明交通大學出版社的叢書「御宅文化系列」。

論文集和梁世佑有關,他負責審稿,在U-ACG網站上也有宣傳。看了一年的收錄作品都是大學教授、碩士或者博士([37]),例如「以藥學專業角度探討《對馬戰鬼》使用烏頭之合理性」、「課金抽卡決策研究,虛擬抽獎內的次文化商品之吸引力為何?─以《Fate/Grand Order》為例」都是值得看的內容,可以為相關條目增加專業人士的觀點。

學術內容,有同行審查,直接可靠。--Nostalgiacn留言2023年3月26日 (日) 02:49 (UTC)

競核

網站:http://www.coreesports.net/

根據創始人的說法([38]):朱濤偉原來是鈦媒體的記者,2018年創業建立了面向電競行業新聞的「競核」。現在網站最下有「鈦媒體集團旗下品牌」的字眼,說明朱濤偉建立的「競核」還是由老東家拂袖。

有點像台灣的4Gamers,都是想搞電競方面的新聞,最後還是變成報道一般遊戲資訊為主。網站的文章作者分類有問題,如評論員吳迪的頁面只有10篇文章,當前「競核」首頁最近發佈六篇吳迪署名的文章都沒有在那個頁面顯示。--Nostalgiacn留言2023年3月28日 (二) 08:54 (UTC)

這裡有對創始人的訪談。最近在寫崩壞:星穹鐵道時有考慮使用這個媒體([39][40]),感覺其內容有一定深度。此外,其編輯似乎全部署名,這在一定程度上增強其可靠性。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年6月22日 (四) 11:53 (UTC)
訪談連結和我上面給出的一樣⋯--Nostalgiacn留言2023年6月22日 (四) 13:54 (UTC)

遊戲的歷史

由青鳥文庫發行,岩崎夏海和稲田豊史創作的《遊戲的歷史》(1卷:ISBN 978-4-06-529701-8、1卷:ISBN 978-4-06-529702-5、1卷:ISBN 978-4-06-529703-2),書中內容有問題,出版中止和並開放退貨([41])。

搜索一下維基目前沒條目用過這本書作為來源,不過記錄到不可靠來源,可以告誡一下後來者。--Nostalgiacn留言2023年4月11日 (二) 01:56 (UTC)

公認存在諸多問題的書籍,同意不能作為可靠來源。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年4月15日 (六) 12:46 (UTC)

よろず〜

網站:https://yorozoonews.jp/

遊戲欄目:https://yorozoonews.jp/tag/%E3%82%B2%E3%83%BC%E3%83%A0

よろず〜(yorozoo)是日本神戶新聞社旗下《體育日報日語デイリースポーツ》的亞文化網絡媒體,核心編輯來自《體育日報》([42])。主要報道動漫遊戲、都市傳說和偶像文化等內容。

日本傳統媒體設置的關注動漫遊戲的新聞網站,編輯直接來自報刊編輯部,應當可靠。--Nostalgiacn留言2023年4月13日 (四) 02:51 (UTC)

遊戲時光

最近遊戲時光條目也更新了內容

2023年4月23日新聞:遊戲時光 VGtime 編輯部全員離職,資方欲引入自動抓取腳本成導火索

如果事件屬實,全體編輯離開,網站的文章質量應該會嚴重下滑。2023年4月23日之後的文章應該改為「不可靠」。--Nostalgiacn留言2023年4月25日 (二) 10:40 (UTC)

網站新發的文章已經被不少人吐槽是擷取其他網站內容作機器翻譯。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年4月26日 (三) 04:54 (UTC)
又少了一個能用的新聞網站... --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年4月26日 (三) 04:58 (UTC)
原來如此,鄙人最近寫條目時也注意到這個網站的文風(包括標題和內容)都變得有些奇怪,看來是腳本抓取和機器翻譯的緣故。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年6月22日 (四) 09:34 (UTC)

全部編輯被開除後:知名遊戲網站VGtime官網已無法登陸。找資料時發現網站已經上不到了,看來連舊文章也看不到了。  囧rz……--冰融s ✉TALK 2023年7月18日 (二) 06:51 (UTC)

@BrianBYBYBY歡迎使用Wayback Machine挖寶[43]。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年7月18日 (二) 07:01 (UTC)
主要是時光機不一定都有,好在於在其它網站也有上傳相關文章[44][45][46],不然的話就真的缺失不少有用的文了(主要還是想用評測)。--冰融s ✉TALK 2023年7月18日 (二) 07:35 (UTC)
微博原文
解釋一下網站下架的原因,因為某些拒不配合的原因吧,網站的備案審核賬號並沒有拿到。所以在沒有得到相關通知的情況下,我們並不知道網站的備案即將到期,僅在當前服務器通知我們的時候才得知,並且這個時候已經被下架。所以只能重新走備案流程,並提供各類相關執照和證明,管不住別人啊,沒轍。
應該是編輯離職之後交接問題,等網站重新備案,應該過段時間重開。--Nostalgiacn留言2023年7月19日 (三) 11:59 (UTC)

網站訪問已經恢復。--Nostalgiacn留言2023年7月26日 (三) 10:33 (UTC)

Games Industry Africa

網站:https://gamesindustryafrica.com/

新聞:https://gamesindustryafrica.com/category/news/

「非洲遊戲產業」是關注非洲電子遊戲產業資訊的平台,2019年創立。主編是Vic Bassey,gamesindustry.biz這篇文章自述曾任職Raw Fury、Might and Delight等瑞典遊戲公司。

非洲資訊來源渠道有限,更遑論針對電子遊戲的來源,個人感覺這是一個比較正規和方便了解(網站語言為英文)的來源。--Nostalgiacn留言2023年6月8日 (四) 11:01 (UTC)

Esports Africa News

網站:https://esportsafricanews.com/

遊戲新聞:https://esportsafricanews.com/category/video-game-news/

《Esports Africa News》是關注非洲南部的電競資訊網站,也有當地遊戲新聞,看各平台賬號創建日期也就是2021年。網站語言為英文,可以作為非洲內容的參考,內容具體怎樣要觀察一下。--Nostalgiacn留言2023年6月9日 (五) 08:10 (UTC)

gamebiz

網站:https://gamebiz.jp/

Special:Linksearch/gamebiz.jp,目前有200多個條目用到這個來源。

gamebiz是偏向日本遊戲行業新聞的媒體,專註上市遊戲公司的財報和人事變動,見財報文章分類人事文章分類,作品營運情況、手機平台排名,見排名文章分類,還有遊戲公司高層的採訪,見採訪文章分類

成立於2010年,主編兼創始人木村英彥做過證券報紙記者,也幫助過遊戲公司的上市和公關工作([47]),2021年7月之前名為「Social Game Info」([48])。個人認為這個來源可信。--Nostalgiacn留言2023年7月27日 (四) 09:15 (UTC)

@Ericliu1912我找了一個中維有200多個條目用到這個來源,幾個月過去了,還是沒人參與討論 。--Nostalgiacn留言2023年8月22日 (二) 13:36 (UTC)
可能有幾個原因:大家對來源不熟;或這裡流量不高(悲)之類的。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年8月22日 (二) 13:45 (UTC)
也有可能是你說完大家想了解的事。補充:其已被巴哈ANN當作事實來源引用。還有其在2020年成為武士道公司的旗下企業[49]--S叔 2023年8月24日 (四) 23:24 (UTC)
之前一個人的討論,只是拋磚引玉,歸檔時很難判斷是「公示無意見」還是「無結論」。目前是盡量將來源的背景和資料列出,給出初步判斷,這個判斷長久展示無抗議,算是「公示無意見」。
有遊戲公司背景,那家遊戲公司的相關報道應該是斷言不可用了。--Nostalgiacn留言2023年8月25日 (五) 03:35 (UTC)
根據主編資歷,同意其可靠。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年8月26日 (六) 12:52 (UTC)
可靠,但與武士道存在利益衝突,特別論斷特別來源。--屠麟傲血留言2023年8月29日 (二) 11:22 (UTC)

遊戲日報

網站:http://news.yxrb.net/

現在為「視情景來源」,近期發現網站改版,砍掉了之前「ACG次元飯」(遊戲日報旗下專業二次元新媒體)大量內容,首頁已經沒有ACG次元飯的入口,舊文章大多無法訪問。現在平台更專注於遊戲內容。--Nostalgiacn留言2023年8月22日 (二) 03:30 (UTC)

我覺得這個媒體最多也只能算是「視情景來源」了,主編資歷沒有證明,作者不署名也無法判斷資歷;網站接受投稿,但審稿標準沒有公開,而且沒法區分文章是編輯部的內容還是用戶投稿的;公信力也不知道如何。其文章的深度也經常不夠,被新手寫進條目後會很糟糕(Special:Diff/78555527)。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年9月9日 (六) 10:30 (UTC)
主站沒寫得清楚,但是在微信那邊有:招聘要求徵稿要求。微信那邊的署名做得更好,相比之下,網站端反而欠缺很多內容。這算是新時代做網絡的通病,輕Web端,重手機端。
文章質量真的比較參差。--Nostalgiacn留言2023年9月12日 (二) 06:43 (UTC)

36氪

網站:https://36kr.com/

10年創建的北京媒體,之前似乎是經濟新聞,現在開始寫遊戲相關內容了,新聞和評價都有,質量似乎不錯?--浩為討論郵件2023年8月30日 (三) 02:12 (UTC)

文風像遊戲葡萄,有很多批評的文章,不多見👍--浩為討論郵件2023年8月30日 (三) 02:30 (UTC)
36kr而是平台,都是自媒體或者特邀作者發文,如遊戲葡萄競核在上面發文。要視乎作者,平台本身未見有專門的遊戲報道欄目([50]),在電子遊戲專題沒有特別討論的必要,全面討論應該在維基百科:可靠來源/布告板發起討論。--Nostalgiacn留言2023年8月30日 (三) 06:21 (UTC)
一般文章下也標記「該文觀點僅代表作者本人,36氪平台僅提供信息存儲空間服務」([51]),平台本身沒有任何討論空間,如同新浪微博、微信公眾號等,甚至一般視為不可靠,引用也是看作者(WP:RSP)。--Nostalgiacn留言2023年8月30日 (三) 06:40 (UTC)
好的,沒注意到作者,謝謝提醒--浩為討論郵件2023年8月30日 (三) 10:13 (UTC)

遊研社

網站:https://www.yystv.cn/

海外版:https://www.superpixel.com/

現在為「視情景來源」,最近重寫了遊研社,根據《第一財經雜誌》的報道,遊研社創建核心團隊是來自新浪遊戲、新浪科技、觸樂遊戲媒體的編輯,創始人楚雲帆是2004年就在做遊戲媒體,遊研社主編黃利東是遊戲雜誌《大眾軟件》的編輯,後來跟祝佳音去了觸樂,2016年跟著楚雲帆創立遊研社。之前的討論認為編輯和社長的文章可靠,當時的判斷也沒錯。

很可惜遊研社編輯大多沒有表明身份,網站創始人楚雲帆自己的賬號,《第一財經雜誌》提到的駐日記者H.J.Potter,最出名的讀者投稿《我,Pornhub第一位中文譯者》作者哇Danny英文老師也好,備註都是「這個人很懶,什麼都沒留下」。當然用土辦法,2022年,我們的年度遊戲是它們,看編輯推薦認那些人是編輯也行。

另外,發現遊研社的海外媒體品牌Superpixel,可以評估一下。之前偶然搜到Superpixel的文章,有《三伏》採訪的英文媒體確實奇特,原來還是中國英文媒體,就不足為奇了。Superpixel目前是全編輯文章。--Nostalgiacn留言2023年10月4日 (三) 08:22 (UTC)

編輯和用戶投稿沒有明確區分這點很遺憾,不過其審稿標準相比之下算是比較高的,即使是用戶投稿的質量也高過不少其它媒體。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年10月4日 (三) 10:14 (UTC)
發現最近一篇用戶分享,有提到遊研社的審核(去小黑盒走了一趟,說一下小黑盒和遊研社的投稿體驗),官方有聲明禁止抄襲和洗稿([52])。--Nostalgiacn留言2023年11月11日 (六) 07:05 (UTC)

補充:2021年末虎牙直播(騰訊過半控股)投資遊研社,佔遊研社三分之一股份,可能存在的利益衝突。目前創始團隊還有著公司控制權,未來可以觀察一下內容是否有明顯傾向,現階段還沒有。--Nostalgiacn留言2023年10月6日 (五) 12:04 (UTC)

機核

網站:https://www.gcores.com/

翻看了過去討論,算是漏網之魚,2018年討論將其評為「視情景來源」,管理員文章可信,用戶投稿不可信。最近重寫了機核,一篇專訪中,創始人趙夏表示自2014年開發用戶投稿之後,每篇文章都有審稿「早在 2014 年,機核開放文章投稿後,就投入了人力進行審核。只有投稿文章質量達到一定標準,才能通過編輯的人工審核」([53])。「一定標準」的說法很難說。

用戶投稿會有「本文系用戶投稿,不代表機核網觀點」,機核編輯發的文沒有,分辨是很容易。這個可以先歸檔到「視情景來源」。--Nostalgiacn留言2023年10月4日 (三) 14:38 (UTC)

機核被心動公司投資,佔機核23%股份([54]),過去《》的宣傳備受批評([55]),而心動公司當時有持有開發商幻羽科技股份([56])。可見心動背後的影響,機核在報道心動相關內容存在明顯利益衝突,不能用於相關斷言。
目前米哈遊和鷹角也有少量機核股份([57]),暫時未見有明顯傾向,未來可以觀察一下。--Nostalgiacn留言2023年10月6日 (五) 12:39 (UTC)

遊俠網

網站:https://www.ali213.net/

PJ:VG/S中,現為可靠來源。找來源的時候有的時候會用到搜索引擎,就會發現大量垃圾的攻略類文章,非常影響找來源的心情。此類文章幾乎沒有任何實質性的內容,僅有少量的細節玩法介紹,根本不可能引用在條目之中。我覺得符合視情景來源標準。--𝕳𝖔𝖜𝖊𝖞 2023年10月8日 (日) 10:53 (UTC)

(!)意見:個人認為需要做的是優化搜索系統,篩選掉這些內容。遊戲攻略也是遊戲媒體關注的內容,紙媒時代如《軟體世界》還有專門的「攻略圖書館」,還有刊登秘籍的「秘技開發室」([58]),到網媒時代IGN也有攻略內容。--Nostalgiacn留言2023年10月8日 (日) 11:33 (UTC)
既然篩選掉了,何嘗不是一種「情景」,此類情景是不可靠的。我記得之前還見過這個平台產出的錯誤內容,等有空我找出來。--𝕳𝖔𝖜𝖊𝖞 2023年10月8日 (日) 13:32 (UTC)
  已修復:我已經在搜索引擎中排除了遊俠網的攻略類文章(具體方法是排除了域名*.ali213.net/news/gl*)。個人感覺這些文章可能在「玩法」章節有用,但不排除掉的話又會導致大量刷屏。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年10月8日 (日) 12:58 (UTC)
遊戲攻略英維教科書會用到,中維好像是拒收了(WikiProject_talk:電子遊戲/2021年#英文維基教科書收錄遊戲攻略了)--Nostalgiacn留言2023年10月8日 (日) 13:17 (UTC)
中維教科書的拒收理由是英維「books」和中文「教科書」內涵不同,攻略本不屬於教科書的範疇。今年b:Wikibooks:互助客棧#再談改名建議如果能通過,不知道又會怎樣。--洛普利寧 2023年10月8日 (日) 13:26 (UTC)
上面已經說了,遊俠網的攻略幾乎全都是過細過深的內容,此類內容不適宜寫在玩法章節里--𝕳𝖔𝖜𝖊𝖞 2023年10月8日 (日) 13:27 (UTC)
就像那個條目都不會或者不應該寫這遊戲裡怎麼做菜(除非是做菜遊戲)--𝕳𝖔𝖜𝖊𝖞 2023年10月8日 (日) 13:29 (UTC)
PJ:VG/S有提到「說明書、玩家攻略等遊戲相關出版物可以照常引用」,攻略內容可以作為來源,但是通常是用於情節或玩法章節。部分攻略內容也會有編者的評論,如這個關卡很難,設計很精妙之類的。--Nostalgiacn留言2023年10月9日 (一) 06:30 (UTC)
我沒有質疑攻略文的可靠性。
這個媒體會產很多短小的低質量玩法攻略。已我最近寫的晶核為例,我就在搜索引擎中看見了大量類似來源:系統的教程、遊戲的優質配隊、遊戲怪物打法等。參見[59][60][61][62][63]
[64]虛構內容格式手冊中,此類過細甚至錯誤[來源請求]的內容明顯不適合寫進條目里。還有我發現在其網站搜索時,檢索出的186個文章171個都是攻略,可見此類內容數量之多。--𝕳𝖔𝖜𝖊𝖞 2023年10月9日 (一) 10:26 (UTC)
禁止攻略內容和禁止引用攻略內容查證是兩回事。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年10月9日 (一) 10:36 (UTC)
請閱讀上文,我看這種內容對條目的查證毫無幫助--𝕳𝖔𝖜𝖊𝖞 2023年10月12日 (四) 13:11 (UTC)
所以說禁止攻略內容和禁止引用攻略內容查證是兩回事。誠如閣下所述「我沒有質疑攻略文的可靠性」「此類過細甚至錯誤的內容明顯不適合寫進條目里」,那麼我要引用攻略網站當作可供查證的來源到底哪裡不行? --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年10月12日 (四) 13:26 (UTC)
你的需求是PJ:VG/SEG可以排除攻略內容,BlackShadowG已經更新了設置。而你質疑攻略內容無用,這邊也說明了,「彼之砒霜,吾之蜜糖」,你寫的內容用不著,不代表其他人用不著。以自己用不著為由,所以要求降低來源評價,這是單純的情感發洩,無助於討論。--Nostalgiacn留言2023年10月13日 (五) 06:27 (UTC)
好,我沒充分理解milkyp的意見。我以為玩法攻略內容只能對玩法教程進行查證,但即使來源並非描述被查證的主體,也能間接進行查證。--𝕳𝖔𝖜𝖊𝖞 2023年10月14日 (六) 06:51 (UTC)

Great Game

網站:https://greatgame.asia/

香港遊戲媒體,是香港遊戲雜誌《Gzone》前主編游雲建立([65])。網站上的文章都有署名,就是沒有日期。--Nostalgiacn留言2023年10月29日 (日) 07:01 (UTC)

G-ZONE看起來是一個有一定影響力的雜誌,同意該媒體可靠。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年11月11日 (六) 07:16 (UTC)

Galgame批評

網站:https://space.bilibili.com/2072586344/article

Galgame批評是一個主要在微信公眾號活躍的中文自媒體,在Bilibili也有發文,關注的是日本美少女遊戲,內有一些日本美少女遊戲的開發訪談翻譯,除了翻譯日本雜誌的訪談(如《近月少女的禮儀》),也有自己組織的採訪,如最近的《GINKA》

訪談內容對編寫美少女遊戲有一定參考作用。--Nostalgiacn留言2023年11月1日 (三) 04:23 (UTC)

我拒絕承認這一家。兩年前突然自顧自地說新的藝術形式需要新的批評就出現在了B站上面,基本內容就是周報。我只能接受翻譯作為參考,不會用作來源引用。--MilkyDefer 2023年11月2日 (四) 15:39 (UTC)
對方也有自己組織的採訪,不止翻譯的採訪。在編輯人員不明的情況下,個人認為和現在的E-ROAD的評級類似。--Nostalgiacn留言2023年11月3日 (五) 05:26 (UTC)
同Nostalgiacn,訪談可釣出不少開發內幕,跟開發者的Blog一樣。其餘內容就算了吧。--S叔 2023年11月3日 (五) 12:45 (UTC)
考慮到Noisy Pixels在英維的結局(全方面不可靠,包括採訪。「他們的採訪也可能是偽造的。」)……我持保守態度。--MilkyDefer 2023年11月4日 (六) 16:35 (UTC)
這理由挺有趣。不過官方社交媒體的帳號也可以偽造一個出來用,我想這若要質疑的也需要質疑如何確定某帳號沒有偽造出來,尤其是相對不知名但有關注度的人物。其中一辦法是其他媒體或當事人在其他渠道跑去肯定這媒體是他自己的。因此若然按這邏輯推演,那麼便可得出得到當事人或其他媒體endorse的訪談可用的結論,也不是全盤不可用。於是,每寫一篇文章就跑去問人這是不是你的日子就來了。考慮到這樣的情況,決定更改立場至中立。--S叔 2023年11月4日 (六) 22:00 (UTC)
足夠多的眼睛,就可讓所有問題浮現」,最近不是有《GINKA》的採訪,我建議直接去的紺野アスタ的X和他確認,或者Frontwing的X確認。
不排除冒充官方之類的行為,《迷霧偵探》也有被人冒充眾籌Kickstarter,有玩家直接問官方就揭穿了。當然如So47009所說,X也可能是假,猜疑鏈無限延伸。我想你一定很支持中國的網絡實名制了。--Nostalgiacn留言2023年11月5日 (日) 00:43 (UTC)
我這邊認識一個之前在該媒體工作過的人,他們採編團隊架構還是有的,不過基於他們主要內容是周報還接軟廣告(合作的虛擬up主星羽幸是發行商Syawase Works所屬),我同樣認為這家出的內容目前只有採訪可靠。--屠麟傲血留言2023年11月4日 (六) 16:05 (UTC)

Launcher

網站:https://img.washingtonpost.com/video-games/

《華盛頓郵報》旗下的遊戲專欄,2019年10月15日創立,2023年4月1日關閉([66]),2023年行業寒冬下受影響的遊戲媒體之一。《華盛頓郵報》是英維可靠來源(一般),這個可以直接歸到可靠,中維無討論。--Nostalgiacn留言2023年11月2日 (四) 12:03 (UTC)

《華盛頓郵報》直接可靠算了,它就是個檔案記錄報。--S叔 2023年11月3日 (五) 12:52 (UTC)

Engadget中文版

Engadget目前可靠來源,目前已經無法訪問,似乎也沒有存底或合併文章到中文雅虎,在2023年6月30日,繁中已經重定向到雅虎官網。(香港雅虎沒有遊戲專欄,台灣雅虎有)

已經無法訪問的來源,是否加開「失效/不存在」來源一欄?--Nostalgiacn留言2023年11月3日 (五) 05:51 (UTC)

DataEye

網站:https://www.dataeye.com/

DataEye是一個專注手機遊戲數據分析的中國大陸公司,類似Sensor Tower。官網沒有文章,反而在其他平台媒體號發文,如界面。統計數據有被財經媒體引用:《21世紀經濟報道》《每日經濟新聞》

個人建議在尋找知名度高的中國大陸手機遊戲宣發和商業表現時,可以嘗試找一下DataEye 是否有過報告。--Nostalgiacn留言2023年12月3日 (日) 06:36 (UTC)

蠶豆網

網站:http://www.candou.com/home/

北京的手機遊戲門戶網站,品質參差不齊,也無編輯部成員信息。--Grey [ 留言 | 原神工作組 ] 2023年12月5日 (二) 07:47 (UTC)

澳門日報

網站:http://www.macaodaily.com/

最近決定寫芙莉蓮這個角色時,發現了《澳門日報》有動漫遊戲及電競版(如[67]),不過每逢週三才出現一次。考慮到該報紙為澳門第一大報,有多年歷史,可認為是可靠。--S叔 2023年12月17日 (日) 06:53 (UTC)

傳統紙媒的遊戲欄目,一般可靠,不過每週只有一頁的內容,內容也太少了。--Nostalgiacn留言2023年12月25日 (一) 10:52 (UTC)
《澳門日報》應該算是澳門的檔案記錄報了,同意內容可靠。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年12月26日 (二) 11:54 (UTC)

The Games Daily

網站:http://www.tgdaily.co.kr/

最近寫韓國遊戲了解到這個媒體,1982年韓國IT日報《電子新聞韓語전자신문》的電子遊戲子刊《The Games Daily韓語더게임스》,負責頒布韓國文化產業振興院的「本月優秀遊戲」,還有大量的韓國遊戲評論。--Nostalgiacn留言2023年12月25日 (一) 10:52 (UTC)

補充:這是上一年提到的韓國媒體,最近深入了解了一下。作為傳統報刊建立的遊戲媒體,內容一般可靠。--Nostalgiacn留言2023年12月26日 (二) 09:51 (UTC)

遊戲東亞

網站:https://game.donga.com/

《遊戲東亞》是韓國第四大報紙《東亞日報》旗下的遊戲媒體,網站內容主要分為四類,新聞(뉴스)、評論(리뷰)、攻略(가이드)和視頻(동영상)。

補充:這是上一年提到的韓國媒體,最近深入了解了一下。作為傳統報刊建立的遊戲媒體,內容一般可靠。--Nostalgiacn留言2023年12月26日 (二) 09:51 (UTC)

半年討論小結

要不要考慮先做個半年小結?不然像往年那樣到年底再來整理可能有一些晚了。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年7月19日 (三) 14:11 (UTC)

大部分只有發起人的討論,能總結嗎 ,需要更多人參與討論。--Nostalgiacn留言2023年7月19日 (三) 14:15 (UTC)
畢竟我大半沒用過也不常用,無法給出很多很好的評價。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年7月19日 (三) 14:22 (UTC)
我倒是覺得可以反過來,先就本站現有條目中引用較多的來源進行評估,而不是陌生或未曾使用的來源,這樣實際作用大概會更大。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年7月19日 (三) 14:34 (UTC)
「完善專題的來源列表」討論發起的原因主要是增加中文遊戲媒體,媒體始終有報道傾向,英文媒體報道英美遊戲產業為主,其他地區的報道還是偏少的。如中國大陸遊戲廠商五分鐘,翻爛英文資料也找不到幾篇內容提到,而大陸的雜誌和媒體都有報道;台灣的遊戲公司永恆艾莉絲工坊也只有台灣當地媒體會採訪和報道。要寫好中文地區的作品,就要更多關注中文遊戲媒體。
一是原創內容偏少,大多翻譯自英維,英維那邊已經習慣用PJ:VG/S清單和工具找資料,由於語音局限,外文來源很少。甚至對非英文來源的認可度也偏低,算是隱性偏見(1 2)。
另外,就是中維玩家關注遊戲的類型和中文遊戲市場的發展,日美遊戲還是強勢,條目內容還是偏日美,港台市場小,大陸市場歷史上遊戲禁令,遊戲版號限制,市佔率是上去了,但是影響力還不及日美。中文遊戲少了,用到的中文來源也少,如上文#遊戲茶館被提及時,還只有我引用過,現在我看用到的條目還不足10個。--Nostalgiacn留言2023年7月19日 (三) 16:44 (UTC)

在來源考量中列出討論中來源

今天在WikiProject:電子遊戲/來源考量搜尋「遊戲基地」沒有結果,到這裡來發現還在討論(偏向可用)。因此我在來源名單最後加入了討論中來源,這樣方便檢索,也多少能增加討論曝光度。--洛普利寧 2023年10月4日 (三) 12:54 (UTC)

告知:Kotaku被降級

當前Kotaku的評級是我直接從英維抄來的(by the way,IGN中國、巴哈姆特、篝火營地和遊戲機實用技術的評級是英維從我們這邊抄過去的)。Kotaku現在正式遭到降級。最新的評級如下:

News posts from Kotaku between 2010 and 2022 are considered reliable, although editors are cautioned of blog/geeky posts that have little news or reporting significance. Articles published before 2010 had comparatively weaker editorial standards, while articles published from 2023 onward should generally be avoided due to content farming concerns and unmarked AI-written content. It should be noted that this is not a definitive cut-off—editorial deterioration is gradual, and editors have noted instances of low-quality reporting in preceding years—so articles should be evaluated on a case-by-case basis.


由Kotaku刊出的新聞內容,在2010年至2022年間是可靠的。編者需要小心不要引用Kotaku上面偏博客性質以及過於詭異而基本沒有新聞報導價值的文章。2010年以前發布的文章,其編審流程相較略差。自2023年開始Kotaku上面的無標記AI寫作和內容農場內容泛濫,因此編者應當儘量避免引用Kotaku自2023年起的文章。冰凍三尺非一日之寒,文章品質的退化是逐漸的過程,2022年及以前的文章,如果看過去可疑,也應當避免。編者應當具體問題具體分析。

說起來啊,Kotaku之前是不是因為偷跑還是宣揚盜版還是宣揚模擬器被任天堂拉黑,不給評測版遊戲來着? --MilkyDefer 2023年11月29日 (三) 04:24 (UTC)

應該是受到2023年行業寒冬下受影響(「行業寒冬」是如何影響遊戲媒體的?),我之前有關注的Kotaku編輯姜思琪在2023年5月解僱了,可以預見在2023年有精簡人手。反正他走了之後,我沒看過關於《原神》的深度文章了,差不多的時候,Kotaku也開始出現英維那邊不齒的Valnet旗下媒體的文章風格。--Nostalgiacn留言2023年11月29日 (三) 04:34 (UTC)

討論總結

2023年的來源討論要開始總結了,以下是個人總結,歡迎討論。

  • 可靠:
    • 傳統報刊的遊戲專刊、數位版或遊戲相關內容:鏡週刊、MANTANWEB、遊戲基地、映CG、よろず〜、Launcher、澳門日報、The Games Daily、遊戲東亞、GameMeca、遊戲機實用技術(網站)
    • 主編可靠或有獨立的全職編輯團隊:A Critical Hit!、遊戲茶館、Appget、Moegamer、Cool3C、競核、gamebiz、Great Game
    • 學術刊物:御宅文化系列
    • 獨立調查分析公司:DataEye
  • 不可靠:遊戲動力VGN(網站已經沒了)、遊戲的歷史(有嚴重錯誤的出版刊物)
  • 視情境來源:Made with Unity(開發者採訪內容可用)、快科技(布告板評為半可靠,金山系內容有利益衝突)、軟體世界(智冠科技發行刊物,智冠內容有利益衝突)、Sega Retro(收錄實體刊物評分的wiki,內有刊物的pdf文檔可以對照,這部分可用)、アキバ総研(只有編輯百壁ネロ的內容可以採用,其他有待觀察)、Galgame批評(僅訪談可用)
    • 學者創建媒體,有學生投稿,使用要視乎作者:動畫學術趴、U-ACG
  • 有爭議:indiegamesjapan(存在明顯利益衝突)、Honey's Anime(可能存在利益衝突,需要更多觀察)
  • 無結論:Game Headline、GameDrive、ASCII系、Games Industry Africa、Esports Africa News、暴雪大神(網易暴雪官方媒體)、蠶豆網

--Nostalgiacn留言2024年1月22日 (一) 03:45 (UTC)

感謝整理,辛苦了!—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年1月26日 (五) 10:03 (UTC)

如果沒有其他意見,明天會更新內容並歸檔(WP:7days)--Nostalgiacn留言2024年1月28日 (日) 13:54 (UTC)

已經歸檔內容,我再看了「學者創建媒體,有學生投稿,使用要視乎作者」的動畫學術趴、U-ACG兩個來源,前者「動畫學術趴」內容是動畫為主,不合適加到遊戲專題的來源考量頁面中,後者「U-ACG」同樣需要獨立識別內容,實際上審查後符合標準的內容,都會在由國立陽明交通大學出版社的「御宅文化系列」收錄,這樣就顯得多此一舉了。所以就不記錄了。--Nostalgiacn留言2024年1月29日 (一) 09:01 (UTC)

七聖召喚

信息框暫無替代方案,繼續使用Infobox VG。--Nostalgiacn留言2023年1月29日 (日) 03:45 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

發現遊戲內元素可以寫成條目,所以試著把《七聖召喚》寫了出來,雖然是遊戲內置遊戲,但是{{Infobox VG}}用起來感覺有點違和感。請問有其他的建議嗎?--Nostalgiacn留言2023年1月5日 (四) 14:49 (UTC)

不用信息框。或者建個Template:Infobox fictional,現實世界字段包括出處、設計師等等,虛構字段比照角色信息框自定義 --洛普利寧 2023年1月5日 (四) 17:36 (UTC)
建議不用信息框。Infobox VG似乎不適用於遊戲內元素。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月6日 (五) 00:54 (UTC)
璃月、稻妻也算遊戲內元素(場景),模板的分類不需要那麼細。--Nostalgiacn留言2023年1月6日 (五) 01:48 (UTC)

目前仍然使用{{Infobox VG}},只是刪除了平台分類和信息。自定義信息框應該沒有必要,畢竟本質上是遊戲內置遊戲,Infobox VG大部分內容都適用。--Nostalgiacn留言2023年1月20日 (五) 09:39 (UTC)


本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

提議合併兩個主題頁

Portal:最終幻想系列Portal:瑪利歐系列都長期沒有維護了。提議將二者分別併入上級主題Portal:史克威爾艾尼克斯Portal:任天堂,以方便維護並讓父主題更充實。--洛普利寧 2023年1月10日 (二) 07:33 (UTC)

可以考慮。另建議在各該主題討論頁面張貼通知,也算是有一個形式。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年1月10日 (二) 11:37 (UTC)
Ok。--洛普利寧 2023年1月10日 (二) 11:53 (UTC)
@Lopullinen:似乎可以動手了?--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年4月9日 (日) 07:51 (UTC)
好的。--洛普利寧 2023年4月9日 (日) 10:45 (UTC)

姑且先把子頁面移完然後重定向主題首頁了。回頭用css重寫下幾個遊戲主題頁面。--洛普利寧 2023年7月9日 (日) 17:22 (UTC)

電子遊戲專題簡訊2022年第四季

電子遊戲專題簡訊
第十三號.2022年第四季
專題概覽

截至2022年第四季底為止,電子遊戲專題共有:

關於Category:未來電子遊戲按年份細分的建議

目前不需要細分「未來電子遊戲」分類。--Nostalgiacn留言2023年1月22日 (日) 15:24 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

中維的WP:VG尚未規定未來遊戲條目的分類問題,而英維有en:WP:VG/DATECAT規定Category:未來電子遊戲需要按年份細分。中維應當跟進嗎?如果不需要的話,我會將先前創建的Category:計劃於2023年推出的電子遊戲及{{Upcoming games}}提交快速刪除。--PexEric 💬|📝 2023年1月14日 (六) 12:21 (UTC)

目前「未來電子遊戲」分類只有75個,都不夠翻頁,英維有149個,計劃2023年的有94個,英維相關內容的數量要多得多。中維細分好像沒有實際意義。--Nostalgiacn留言2023年1月14日 (六) 12:36 (UTC)
個人倒是覺得按年份細分可能有助於讀者查找。( π )題外話:目前有些未來遊戲被直接按年份分類了,例如九日薩爾達傳說 王國之淚等多款還未發行的遊戲被列到了Category:2023年電子遊戲,還沒到2024年Category:2024年電子遊戲就已經創建了,感覺為了規範分類可能有必要將規範寫入WP:VG。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月14日 (六) 13:17 (UTC)
再仔細檢查了一遍,Category:2023年電子遊戲大部分都是還沒發行的……如果將Category:未來電子遊戲按年細分,這些頁面基本上都要移動到Category:計劃於2023年推出的電子遊戲,大概20個左右。此外按年細分除了方便讀者查找外,還有個好處是便於維護和檢查,例如在年末可以把Category:計劃於2023年推出的電子遊戲清零以確保更新。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月14日 (六) 13:26 (UTC)
當時設立指引時是認爲不要細分。未來各年遊戲分類的好處一是你說的方便檢查跳票遊戲,二是使用翻譯工具的編者不會漏掉年份分類。不方便之處就是遊戲發行後多一步扶正的手續。--洛普利寧 2023年1月14日 (六) 13:29 (UTC)
從數量來看不太需要細分。--東風留言2023年1月14日 (六) 13:32 (UTC)

兩個頁面已提速刪。——PexEric 💬|📝 2023年1月20日 (五) 17:30 (UTC)


本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

較多語言版本待撰條目

想到有個最多語言版本的待撰條目,於是拿「隸屬於 (P31)=電子遊戲 (Q7889)」測試了一下。15種語言版本的340項。不過仔細看一下名單,不少都是FIFA、F1、WWE之類的年貨遊戲 --洛普利寧 2023年1月18日 (三) 16:54 (UTC)

寫不動。有galgame可以踢我一腳。如果有馬力歐或者塞爾達相關的也可以踢我一腳。--MilkyDefer 2023年1月19日 (四) 08:33 (UTC)
那我來試着查一查,galgame肯定沒有超過15種語言版本但中維沒條目的,因此我降低了標準:
可以看出,中維對Galgame類條目的coverage應該算很不錯了。此外值得一提的是,用戀愛冒險遊戲 (Q8018891)查詢,有超過15個語言版本的條目只有AIR (Q405497)CLANNAD (Q110607)(均為Key社作品)。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月19日 (四) 10:24 (UTC)
加奈妹妹我以前便打算寫,看新年假期時有沒興致寫(雖然我只看過改編小說)。但該時可能會寫177或深淵的迷宮。--S叔 2023年1月19日 (四) 13:33 (UTC)
加油,我打算春節放段維基假期了,最近維基壓力有點緊。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月19日 (四) 15:01 (UTC)
主要寫孤兒條目,寫完還是中維獨有 --Nostalgiacn留言2023年1月20日 (五) 09:55 (UTC)
先在Radical Dreamers -無法盜取的寶石- (Q1927695)開個坑。--洛普利寧 2023年1月21日 (六) 09:14 (UTC)

在IGN JAPAN上發現香港曾有人出成人遊戲刊物

由於之前寫《Can Can Bunny》的關係,我留意到一個人名——Au Yeung Yu Leung(歐陽宇亮)。歐陽之前在2017年跑去日本留學的樣子。其碩士論文跟美少女遊戲有關。再掘一下,她曾編輯過一本成人遊戲刊物《H game 2000》。再找到當年的報導。遲一點回圖書館上班時我可能看看書庫有沒跟她有關的雜誌吧。或這有沒有大佬有這刊物?--S叔 2023年1月22日 (日) 13:15 (UTC)

試試維基百科:維基百科圖書館/尋求資源,就算有圖書館收錄,也是香港當地的圖書館了。--Nostalgiacn留言2023年1月23日 (一) 14:41 (UTC)
那就靠本人先找一找吧,我就是因為圖書館暫時關門而先來這裏打聽一下有沒人有,本人上班時(現職香港公共圖書館職員)也有機會找到。若沒有的我估計大學圖書館不會收,但還是會去問一下尋求資源那邊。--S叔 2023年1月23日 (一) 15:15 (UTC)
我稍微找了一下資料,發現一份政府文件1999至2004年間被撤銷註冊的報刊名單,是香港議員咨詢後,影視及娛樂事務管理處(影視處)整理的([69]),現在應該是電影、報刊及物品管理辦事處負責的。政府部門可能有報刊的備份。
看清單,撤銷的有Game字眼的期刊有6份,分別是《GAMER》《Game Station》《金手指雙週》《遊網誌》《週刊遊戲熱浪》《PC GAME ZERO》,如果去圖書館找,可以順便留意一下。--Nostalgiacn留言2023年1月23日 (一) 15:48 (UTC)
也行,香港現存只有一本遊戲雜誌《GameWeekly》,因此真想找的還是要回圖書館。--S叔 2023年1月23日 (一) 16:30 (UTC)
剛圖書館的chamo(公開查書系統)結束維護了,《H game 2000》的主刊《PC game 2000》是有收錄的,之後就看它有沒把副刊放進去和收錄期數。收錄期數的話圖書館會有公開實體目錄查閱的。而且雜誌的話網上系統不會編錄得很全。因此即使網上圖書館檢索系統能找到一堆遊戲雜誌,也可能不代表全部。--S叔 2023年1月23日 (一) 17:56 (UTC)
剛又發現一本《HZONE》。它當年的部落格存檔。不過公共圖書館也是沒有的。反觀日本國會圖書館,《TECH GIAN》也收得挺好的樣子,雖然還是有點沒收。--S叔 2023年1月25日 (三) 06:29 (UTC)
基於本人在圖書館內部的搜尋結果:
《Game Station》/《PC game 2000》有2017年10月至2019年。
《GAMER》沒有。
《金手指雙週》沒有。
《遊網誌》沒有。
《G-zone》有2009年至2017年。
《計算機與生活》有2001年至2007年。
《Dengeki games電擊電玩流行月刊》有2003年至2004年。
《舊遊戲時代》有2020年至2021年。
《Game weekly》有2014年至2023年。
《電子競技》有2019年至2022年。
《家用電腦與遊戲機》有2000年至2013年。
《計算機與生活》有2001年至2007年。--S叔 2023年1月25日 (三) 05:48 (UTC)
除此之外,《電腦遊園地》(HYPER PC PLAYER)、《遊戲誌》(GAME PLAYERS MAGAZINE)及《遊樂誌》(GAME PLUS)等幾本期刊應該也跟電子遊戲有關。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年1月25日 (三) 08:36 (UTC)
查了一下內部Access,這三本都沒有。--S叔 2023年1月25日 (三) 08:51 (UTC)
順便查一下圖書館外購的線上資源平台
Hyread:《電玩宅速配》或《電玩雙週刊》有2012年3月至2022年7月。
Overdrive:《Retro gamer》有第197期至第242期。《PC Gamer》有2019年10月至2023年3月。《Play》有2019年9月至2023年2月。
龍源期刊網:《電腦樂園遊戲攻略》有2010年至2015年。《玩家》2005年第6期至2007年第10期。《文化月刊 動漫遊戲》2010年第8期至2011年第12期、2012年第12期。--S叔 2023年1月25日 (三) 09:50 (UTC)
互聯網檔案館上其實也有不少遊戲雜誌:[70],不過這有點版權問題,只能私下當影子圖書館用。--Nostalgiacn留言2023年1月25日 (三) 13:36 (UTC)
搜了下comptiq,初音島的內容多到我寫不完,那我就暫時不寫了。什麼時候日本國立圖書館的藏品我們也能訪問到呢?我還有不少想在那裡搜尋的資料。--MilkyDefer 2023年1月27日 (五) 09:53 (UTC)
其實日本國立圖書館是有開放電子資料,網址是這個:[71]推薦看一下維基百科:維基百科圖書館/資料
只是近代的東西有版權有IP訪問限制(日本圖書館內IP)如這個少年ビッグコミック。舊作品如《日本書紀》都可以免費看。--Nostalgiacn留言2023年1月27日 (五) 11:05 (UTC)
想寫DC的我知道一本書可能有用,Anime and the Visual Novel: Narrative Structure, Design and Play at the Crossroads of Animation and Computer Games,不過中維看來沒人引用過這本書的樣子,其連《AIR》怎麼玩也有介紹:"In the Air game (2000), the first scenario asks the player to take on the role of the male protagonist, Yukito Kunisaki, as a traveling entertainer in search of a legendary winged girl. The player is given choices that will sub-sequently determine which of three parallel stories he or she will enter."
Z-lib等影子圖書館亦有這書。但我當年是在公共圖書館找ACG相關書籍時看到的。--S叔 2023年1月27日 (五) 12:38 (UTC)
不我暫時不是很想碰DC。要了解的東西太多了,不如先隨心寫點favorite的。--MilkyDefer 2023年1月27日 (五) 15:16 (UTC)
《HZONE》的看blog頁面,好像是專門報道H Game。2009年10月號,就有《戰女神VERITA》4頁介紹+製作人專訪,不知道是翻譯其他雜誌的,還是自家做的專訪。書目提到的作品如《我變成她的理由~女裝計劃~》,根本搜不到東西,應該是翻譯日本作品。--Nostalgiacn留言2023年1月25日 (三) 07:16 (UTC)
我看二手網站,《HZONE》至少出了22期([72])--Nostalgiacn留言2023年1月25日 (三) 07:19 (UTC)

經昨天自曝自己在哪工作後,有人提醒我圖書館有收《A-CLUB》,其為ACG綜合雜誌。查了一下Access,1992年開始收錄,雖中間會有部分缺期,但還是覆蓋得不錯。--S叔 2023年1月30日 (一) 01:43 (UTC)

《A-CLUB》存在一定歷史價值,但是如果只是收錄一般資訊,可以被其他來源取代,更多的作用應該是對香港流行文化方面的研究。
如果有整理日本動畫的香港配音的話,這就很具有價值了。--Nostalgiacn留言2023年1月30日 (一) 01:55 (UTC)

台灣的遊戲雜誌《軟體世界》也有介紹和評價Galgame,主要是在「世界瞭望台」。151期有介紹《いつかの空》《リトルモニカ物語》《プリズムサウンド》([73]),152期有介紹《月陽炎》《奴隸介護》《Beside》等([74])--Nostalgiacn留言2023年2月8日 (三) 14:26 (UTC)

恭喜聖火降魔錄系列主要作品條目全GA!

已解決
 Y 專題話題系統已啟動,火焰之紋章系列主要遊戲成為專題首個優良話題。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年3月19日 (日) 10:15 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

隨着火焰之紋章系列條目入選優良條目,不計剛發售的《Engage》,全系列主要遊戲條目均取得優良資格。按尚未正式通過的優良話題標準來看,本系列應是遊戲領域第一份優良話題。在此感謝SilverReaper和其他所有編者的貢獻!

另@Ericliu1912,這或許可以在專題簡訊某個欄目上通報一下?--洛普利寧 2023年1月26日 (四) 19:59 (UTC)

我應該重振旗鼓,努力讓音速小子系列追上來啦。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年1月27日 (五) 09:27 (UTC)
剛想說engage的結果就不計了。--MilkyDefer 2023年1月27日 (五) 09:40 (UTC)
英維topic也有三個月寬限期嘛 --洛普利寧 2023年1月27日 (五) 13:34 (UTC)
中幅擴充了下Engage,就看英文維基什麽時候GA了。--洛普利寧 2023年2月4日 (六) 11:18 (UTC)
(P.S.:裸鏈記得用Reflinks清一清)--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月4日 (六) 11:55 (UTC)
Cite系模板好麻煩😂--洛普利寧 2023年2月4日 (六) 13:30 (UTC)
@Lopullinen:是不是什麼工具把這個條目的cite全搞成「存檔副本」了?--MilkyDefer 2023年2月4日 (六) 13:36 (UTC)
@MilkyDefer:直接用歷史記錄頁那個存檔工具,bare URL存檔就成「存檔副本」了。WP:PROVEIT也GG了,還是手工填吧……--洛普利寧 2023年2月4日 (六) 13:50 (UTC)
en:WP:REFLINKS對清理裸鏈挺有幫助,不過在中維似乎經常用不了,|date=也還是要自己填……--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月5日 (日) 07:17 (UTC)
平時不寫條目還真不習慣  聳肩--洛普利寧 2023年2月5日 (日) 08:31 (UTC)
把《Engage》水到GA了。這條目增補沒有爭議,我就直接加了。英文維基增補條目也要重新提名,感覺正式化後還是挺麻煩的。--洛普利寧 2023年2月12日 (日) 14:23 (UTC)
恭喜恭喜!🎉--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月27日 (五) 10:05 (UTC)
話說我們也許可以在WikiProject:電子遊戲/認證條目上增加優良話題的版面,作為一個專題內的展示?標準直接參照en:Wikipedia:Featured and good topic criteria即可(不引用中維的頁面是因為翻譯有點問題,尤其是3c標準)。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月27日 (五) 12:58 (UTC)
也行。可以建個WikiProject:電子遊戲/話題/火焰之紋章系列主要遊戲存放,加上分類Category:電子遊戲專題優良話題之後MilkyDefer的Bot更新就行了,不過目測很長時間一段時間只有這一個話題。或許搞一個「新條目推薦級話題」,收錄全部達到獲得DYK資格的內容(或沒參選DYK但我們認為符合DYK資格),專題內部每個季度選一次 --洛普利寧 2023年1月27日 (五) 13:34 (UTC)
關於bot我說一句,短短一個月內我又覺得現在的代碼是屎山了。推薦做好對應的心理準備。--MilkyDefer 2023年1月27日 (五) 13:44 (UTC)
感覺控制輸出的wikicode應該就能解決?--洛普利寧 2023年1月27日 (五) 14:28 (UTC)
「專題新條目推薦級話題」大可不必。--Nostalgiacn留言2023年1月29日 (日) 06:37 (UTC)
那我刪了。--洛普利寧 2023年1月29日 (日) 07:29 (UTC)
先搞了個WikiProject:電子遊戲/話題。--洛普利寧 2023年1月27日 (五) 14:28 (UTC)
「新條目推薦級話題」比較複雜。DYK屬於「擴充不申,過期作廢」,只看DYK資格可能不太公平,單獨評估品質又比較麻煩。可以考慮不加這條,或者要求至少有一篇GA/FL,攔掉大部分候選內容。--洛普利寧 2023年1月27日 (五) 15:16 (UTC)
歐美爹多。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年1月27日 (五) 14:49 (UTC)

@BlackShadowG:大體框架做好了,主要顯示在PJ:VG/QA#專題話題PJ:VG/TOPIC。您看一下?--洛普利寧 2023年1月28日 (六) 14:47 (UTC)

@Lopullinen:關於話題的標準,我猜您可能直接摘錄了部分Wikipedia:話題標準的內容,但那個頁面翻譯有問題,我昨天重翻了一遍,建議根據重譯後的版本再度對照一下。目前兩者差異比較大的有話題標準的1(e)和專題標準1(e)(兩者截然不同),以及話題標準3(c)似乎沒有被專題引入。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月29日 (日) 02:20 (UTC)
@BlackShadowG:您再看一下?--洛普利寧 2023年1月29日 (日) 06:03 (UTC)
我覺得可以了。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月29日 (日) 06:22 (UTC)
話說「必須通過經同行評審單獨審核品質」這句或許可以改為「必須在提名過程中單獨審核品質」?感覺同行評審沒什麼人關注。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月29日 (日) 07:11 (UTC)
此外專題是否需要有寬限期的規定?英維那邊是三個月。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月29日 (日) 07:14 (UTC)
我在設的是六個月。中維人少,時間可以長一些?--洛普利寧 2023年1月29日 (日) 07:29 (UTC)
我覺得可以吧。感覺目前專題的標準和社群的標準草案幾乎並無二致,估計等社群正式啟動話題評選的那天,專題的優良話題都可以直接評選社群的優良話題了XD。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月29日 (日) 10:25 (UTC)

整理了一下可能的典優話題

之後偶像大師系列遊戲有四五篇GA,但需要全盤重寫的條目也多(而且也沒得翻譯);原神角色你們比我清楚我就不說了。再剩下是神偷系列最終幻想系列主要遊戲,沒有典優但一大票乙級和強丙級條目。如有遺漏歡迎補充。--洛普利寧 2023年1月29日 (日) 15:02 (UTC)

原神別想了,不可能全GA --Nostalgiacn留言2023年1月30日 (一) 01:26 (UTC)
世嘉電子遊戲機早期電子遊戲黃金太陽系列遊戲已經很接近了;質量效應系列主要遊戲的主條目在英維不是GA,可能需要多花些時間;Onoma看起來很接近,但在英維條目可以看到公司在2022年又推出了好幾款遊戲,距離全寫成GA估計還有一段距離。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月30日 (一) 02:21 (UTC)
如果拆成小範圍的話,原神中的地點(提瓦特)倒是有點可能性L在寫了--Nostalgiacn留言2023年1月30日 (一) 03:28 (UTC)
逆轉裁判系列不帶上檢事、先祖還有雷頓的嗎?--MilkyDefer 2023年1月30日 (一) 06:57 (UTC)
畢竟是「主要遊戲」。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年1月30日 (一) 07:03 (UTC)
參考英維的{{Article history}}(顯示效果可見於en:Talk:The Last of Us Part I)模板的顯示文字,建立了{{WPVG Good Topic}},似乎可以把這個模板放入專題優良話題組成條目的討論頁,這也會把討論也歸入Category:電子遊戲專題優良級話題條目。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月5日 (日) 15:07 (UTC)
可以考慮集成到{{WikiProject Video games}}?--洛普利寧 2023年2月6日 (一) 13:32 (UTC)
也許可以,不過個人覺得單開一個模板似乎更加醒目。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月6日 (一) 14:16 (UTC)

@Ericliu1912:把專題話題加到簡訊主頁特優內容了。您看可否?--洛普利寧 2023年2月10日 (五) 14:40 (UTC)

不錯。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年2月10日 (五) 15:28 (UTC)
話說「優良級話題」似乎可以考慮簡寫為「優良話題」?--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月10日 (五) 15:34 (UTC)
OK。--洛普利寧 2023年2月10日 (五) 15:46 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

續·挑戰劇情章節

大家好,這裡是玩《Clover Day's》碰到第一個選項就糾結到只會喊「呀呀呀」而不敢選的MilkyDefer。

最近我陪了幾位我認識的人玩《櫻花萌放》。這個條目的命名要不要移動到漢化組名稱這件事情之後再議,我花了近幾百在DLsite上買了打折的BugBug合集並發現了該作的一大段採訪這件事情也可以之後再議。現在最重要的問題是這個條目的虛構世界內容非常不像話。

誒,我記得我這幾個月好像不停把這個條目掛在嘴邊來着?畢竟是批評空間90點台、VNDB排名前50、Bangumi排名獨樹一幟地落後的作品,我是抱着崇高的敬意來處理這篇條目的,這也導致我這幾個月來一直舉棋不定,無法下筆。

這次不一樣了,我想到可以一點一點更新,並且可以一邊更新一邊在這裡商討劇情部分的取捨問題。一個人做不到的一個專題的人總能做到。總之就是這樣,之後的幾天我會一點一點把一個草稿寫出來放到這個討論當中(或者別的地方也可),同時討論應該如何做出適當的取捨。本討論就這樣先開着占個位置。--MilkyDefer 2023年1月30日 (一) 07:48 (UTC)

Day 0:作品概覽

這是漆原雪人憋了六年憋出來的大招。關注過先前我在寫《五彩斑斕的世界》的時候在這裡發出的求助的應該還記得,這位作者的作品是什麼可怕模樣。本作的設定比《五彩斑斕的世界》要複雜上好幾倍,但是好消息是只有四個可攻略女主,少一個,而且不是三部曲。

遊戲的主人公叫「奏大雅」,四個可攻略女主——小黑、zhōng春、杏藤千和、夜月姫織,有相對強制的攻略順序。按照遊戲設計流程,點擊開始遊戲後會進入遊戲的共通線,然後在選項處可以進入千和線和姫織線。兩個人的線路都完成後,在選項處可以解鎖進入柊春線,完成這條線路後再點擊開始遊戲,遊戲不走共通而直接自動進入小黑線。玩家之間有一個普遍的遊玩順序的共識:第一條線玩姫織線,第二條線玩千和線,第三條線玩柊春線,最後強制玩小黑線。

接下來的幾天我先從世界觀開始慢慢寫,四條線都寫,寫到大結局。希望可以邊寫邊討論哪些劇情是可以略過不寫。 --MilkyDefer 2023年1月30日 (一) 14:39 (UTC)

Day 1:世界觀與設定

這遊戲的世界觀要拆成三個部分來講。首先是夜之國。簡單來講這是夢中世界,一般大人沒法清醒地前往那個地方。一些非人生物(比如說遊戲裡的貓)、小孩子可以主動去進入夜之國。夜之國是一個連接了所有時間點和所有世界的地方,有個有點多餘的設定是,除了月球之外每個星球都有自己的夜之國,但是只有地球有對應與夜之國的現實世界。反正我不是很懂。夜之國因為連接所有時間點,所以時間線非常混亂,在未來才創立的夜之國一旦創立,則在所有時間點(包括過去)全部出現,這個設定有用途的。主人公通過一個叫做「夢之鄉」的地方進入夜之過,主人公主要是在夜之國打雜,同時維護安定的。比如說將不小心進入到夜之國的人在徹底迷失在夜之國之前送出去,或者是保護一個人不被自己的噩夢殺死。在夜之國死了的,內心就會崩壞,現實世界沒幾天也就死了。一般如果主人公在夜之國工作太久的話,就會擠壓自己的休息時間。這個時候主人公就會在夜之鄉自己的房間裡擺弄房間裡的時鐘,創造出一定的時間間隙,讓房間裡憑空多出一段時間供主人公休息,時間到後房間內外時間同步恢復正常。

第二個設定是時間盡頭的車站。夜之國的這個車站有個配套的城鎮,城鎮裡面有賣東西的商店。生命靈魂通過這個車站坐上對應的火車進入來世,來世不一定要變成生命,甚至可以變成天上的星星。前往來世之前可以在車站購物,將走過的一生幸福的回憶兌換為金幣,將痛苦的回憶兌換為銀幣,金幣可以購買前往來世時候的「裝備」(比如天賦、外貌等),銀幣可以購買車票。不同的來世,票價不一樣。結束的生命有七天的時間選擇自己的來世,超過時限則被困在夜之國中成為「夜之生物」。所謂「夜之生物」,是只能在「夜」中活動的生物,他們不能被日間的生物感知到,小孩子可以接觸到夜之生物,但是當他們長大成人內心成熟之時便會遺忘他們且不能產生聯繫。

第三個設定是魔法。夜之生物不能使用魔法,因為他們沒有充足的想象力。只有擁有不輸於任何人的想象力的小孩子(魔法使)才能在夜之國使用魔法,魔法就是自己的想象力。通常魔法只能在夜之國生效,但是主人公等人因為在遊戲開場的10年前討伐「夜之王」有功,獲得了可以將一個魔法帶出夜之國的特權。這個魔法使用需要一定的觸發條件,並支付相應的代價,還要獲得魔法使的魔法使(統領魔法使的人)認可才能使用。女主角們的魔法認可權在遊戲開場沒多久由一個配角交給了男主,男主自己的魔法認可權交給了女主小黑。

我反正大受震撼。 --MilkyDefer 2023年2月4日 (六) 14:21 (UTC)


昨日驚知有人發了一個預告,嚇得我趕緊一口氣把劇情章節全寫了出來。我的文筆不是很好,可能還有囉嗦之處。如果有人能夠結合這裡寫出的世界觀部分,和條目內寫出的劇情部分,做出精簡的話,我會不勝感激。

@LopullinenSo47009Nostalgiacn你們要試試看嗎? --MilkyDefer 2023年2月17日 (五) 03:40 (UTC)

字太多看不下去,似乎直接去玩一下遊戲畢竟好理解。只是想做的事情太多,不知猴年馬月。--Nostalgiacn留言2023年3月7日 (二) 07:02 (UTC)

重新整理了優良條目頁

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

比照WikiProject:ACG/典優條目,把WikiProject:電子遊戲/優良條目也改成手工分類登記的模式了。之後可能要定期檢查一下更新狀況。

WikiProject:電子遊戲/典範內容總共也沒幾篇條目,所以先沒分類。--洛普利寧 2023年2月11日 (六) 06:22 (UTC)

中文怎麼排序?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年2月11日 (六) 07:37 (UTC)
現在是按機器更新版本的順序(≈條目實際標題的部首)。不過考慮到地區詞差異,按實際標題排序大概不是很好。--洛普利寧 2023年2月11日 (六) 07:41 (UTC)
很多電子遊戲條目都填了{{DEFAULTSORT:}},或許也可考慮依照默認排序字排序。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月11日 (六) 09:45 (UTC)
手工操作還是比較麻煩。新增條目如果運氣不好,可能要開好幾個條目才能找到插入位置。先改成按入選時間排了。剛好也方便更新簡訊新入選條目名單。--洛普利寧 2023年2月11日 (六) 09:50 (UTC)
機器更新版本的順序是依照Title數據類型的Ord實現來進行排序的。簡單來講就是,首先按照命名空間的編號排序,在同一個命名空間下,按照標題排序。標題的排序先將文字以UTF-8編碼為一串字節序列後後,再進行字典序排序。--MilkyDefer 2023年2月12日 (日) 03:54 (UTC)
這樣不方便往後手動操作,還是以入選時間排序為宜。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年2月12日 (日) 07:00 (UTC)
目前機器人更新的版本基本可以把同一系列(前綴相同)的條目放在一起(e.g.:火焰之紋章、塞爾達傳說),個人認為這也是一大好處。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月12日 (日) 09:50 (UTC)
不過按年代拆開以後,同一系列也會被分成三四塊。像火紋90到20年代四塊都有,每塊內部再放到一起意義也不是特別大。倒是總名單有沒有可能利用DEFAULTSORT排序。--洛普利寧 2023年2月12日 (日) 09:55 (UTC)
或者考慮改成按入選時間排序。新項目直接加後面。--洛普利寧 2023年2月11日 (六) 07:53 (UTC)
WikiProject:電子遊戲/典範內容一道改成手工維護+按入選時間排序了。--洛普利寧 2023年2月11日 (六) 10:29 (UTC)
  ~--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月11日 (六) 10:31 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

衍生及改編作品相關分類

討論結論會添加到PJ:VG/CAT

看到Category:改編成漫畫的電子遊戲Category:電子遊戲改編漫畫兩類分類,發現這個分類方式有bug,需要釐清一下。

理想狀態下,如原作遊戲和衍生漫畫也是獨立條目,前者用「改編成漫畫的電子遊戲」,後者就是「電子遊戲改編漫畫」。而事實上由於衍生及改編作品大多缺乏關注無法獨立成條目,衍生及改編作品的內容都寫在原作裡面。擁有雙重屬性的條目,似乎可以同時添加兩個分類如「改編成漫畫的電子遊戲」和「電子遊戲改編漫畫」。要怎麼看待這種「雙重屬性的條目」,是僅視為「原作」嗎。--Nostalgiacn留言2023年2月25日 (六) 09:35 (UTC)

個人傾向是只算原作條目。比如漫畫條目中提到遊戲改編時,我傾向不加中心語是「電子遊戲」的分類。如果要加Category:電子遊戲改編漫畫,那就等於條目也對漫畫也歸類,還應該把Category:2021年日本漫畫作品等一系列分類全部加上。不過說到底,中心語是「漫畫」的分類如何處置,還是應該看ACG專題漫畫專題的意見。--洛普利寧 2023年2月25日 (六) 10:44 (UTC)
普遍做法,作品有改編成其他媒體,內容沒有拆分出來,是所有媒體的分類都加的,如《ATRI -My Dear Moments-》將會動畫化,就有「未來電視系列節目」和「日本電視動畫」分類。
涉及到本話題的「A改編B」的類型分類,在《ATRI》就同時並存「戀愛遊戲改編電視動畫」和「改編成電視節目的電子遊戲 」兩個分類。--Nostalgiacn留言2023年2月25日 (六) 11:01 (UTC)
如果媒體的所有分類都加,自然應該是「戀愛遊戲改編電視動畫」和「改編成電視節目的電子遊戲」並存,相當於兩篇條目的分類塞一起。但是條目的主題是漫畫,放個中心語是「電子遊戲」的分類總覺着很彆扭。看了一下en:A Certain Magical Index,好像ACN之間不論媒體互相加分類,G是就排除在外了。--洛普利寧 2023年2月25日 (六) 11:20 (UTC)
補充:漫畫條目加遊戲分類「彆扭」的原因是,PJ:VG/CAT的設計架構就是只對條目主題分類(所以系列條目和遊戲作品條目分得很清楚)。比如遊戲條目提及遊戲續作時,不為這些遊戲續作加任何分類。類比到漫畫原作條目,改編遊戲相當於「漫畫的續作」,看起來就是漫畫條目不加電子遊戲分類。--洛普利寧 2023年2月25日 (六) 11:42 (UTC)
個人意見:
--洛普利寧 2023年2月25日 (六) 11:51 (UTC)
Category:漫畫改編電子遊戲等分類與Category:2023年電子遊戲一類的分類一樣,都是針對遊戲作品的一系列分類。若漫畫原作條目中提及改編遊戲不需要加入Category:漫畫改編電子遊戲,或許Category:2023年電子遊戲等分類可能也不需要加入?--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月26日 (日) 03:37 (UTC)
我是Category:改編成其它媒體的電子遊戲及其子分類的創建者,這些分類引入自英維,按照那邊的做法,在沒有獨立條目的前提下似乎應該是兩個分類都需要加入。目前我正在用cat-a-lot把Category:遊戲改編動畫及其子分類中的原作遊戲條目加入到Category:改編成電視節目的電子遊戲,按照目前的狀況來看,分類中40%左右的條目是獨立動畫條目,不多也不少。因此Category:遊戲改編動畫Category:改編成電視節目的電子遊戲應該不會過度重疊。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月25日 (六) 14:22 (UTC)
P.S.:分類時還看到了一些有趣的條目寫法,例如戰國Collection,是把改編動畫作為條目主題介紹的,幾乎不提原作遊戲。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月25日 (六) 14:24 (UTC)
創建條目的原因明顯是因為動畫(2012年創建,動畫開播時間),首段也是「《戰國Collection》(日語:戦國コレクション,又譯:戰國大亂鬥)是2012年4月開始播出的動畫,以同名社群卡牌遊戲為原作。」,不是以遊戲主體編寫後加衍生的情況,條目也許可以更名「戰國Collection (動畫)」。--Nostalgiacn留言2023年2月25日 (六) 14:44 (UTC)

我發現母分類「Category:改編成其它媒體的作品」(2019年建立)也有問題,看翻譯應該是對應英維的en:Category:Works adapted for other media,英維的又有一個對應的中文分類Category:跨媒體改編作品(2018年建立)。是否存在重複分類的情況?

另外依據WP:命名一致性,有些命名似乎要改。--Nostalgiacn留言2023年2月25日 (六) 15:04 (UTC)

在「A改編成B」的情況下,Category:改編成其它媒體的作品是存放「A」,Category:跨媒體改編作品是存放「B」。兩者的跨語言鏈接有問題,前者應該是對應en:en:Category:Works adapted for other media,後者應該對應en:Category:Works based on works,並與現有的Category:改編作品合併。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月25日 (六) 15:18 (UTC)
的確要合併,現在很亂,還有Category:電影原著書籍的命名方式,也許可以考慮「電子遊戲原著漫畫」/「漫畫原著電子遊戲」統一命名。
母分類還有一個「Category:改編成其它作品的作品」(汗),英維對應的應該en:Category:Works based on works,英維的又有一個對應的中文分類Category:改編作品--Nostalgiacn留言2023年2月25日 (六) 15:26 (UTC)
「改編成其它作品的作品」和「改編成其它媒體的作品」等一系列分類的創建者@Berthe有必要出來說明一下,是翻譯問題導致這些分類嗎,似乎和更早的分類功能重複了。--Nostalgiacn留言2023年2月25日 (六) 15:39 (UTC)
en:Category:Works based on works,兩個works都用複數,類似於強調「各改編作品」和「各原著作品」做笛卡爾積?--洛普利寧 2023年2月26日 (日) 02:52 (UTC)
Category:改編作品是從衍生作角度說的,Category:作品改編是從原作角度說的(或者理解為改編這個行為,涉及原作和衍生作雙方),或許兩者可以考慮合併為改編相關的根分類?--洛普利寧 2023年2月26日 (日) 03:02 (UTC)
目前想到的清理方法
--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月26日 (日) 03:25 (UTC)
層級 原著中心語分類 改編作中心語分類
1
2
3
4 不適用
這樣嗎?--洛普利寧 2023年2月26日 (日) 03:48 (UTC)
基本一樣,不過en:Category:Works based on comics應該是對應Category:漫畫改編作品。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月26日 (日) 04:14 (UTC)
Category:X改編作品可以理解為「由X改編出來的作品」,也可以理解為「改編成果是X的作品」,有點繞。--洛普利寧 2023年2月26日 (日) 04:10 (UTC)
那或許可以把「X改編作品」改成「改編自X的作品」?--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月26日 (日) 04:11 (UTC)
改編要分成原作和衍生作兩個方向,嚴格來說應該是這樣:
層級 原著中心語分類 改編作中心語分類
1
2
3
4
* 聖鬥士星矢 聖鬥士星矢Online
不在這張表上的分類都可以考慮合併。--洛普利寧 2023年2月26日 (日) 04:29 (UTC)
  ,那我就開始慢慢處理這些分類了。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年2月26日 (日) 04:35 (UTC)
「Category:(原作)原著(改編)」,還有「Category:(原作)原作(改編)」明顯翻譯自日維的說法(Category:文學原作漫畫),雖說原著條目說兩者一樣。
「B原著A」,我搜索一下發現這種命名是潛在問題的,省略描述,導致A或者B都可以視為「原作」,如商品銷售通用的說法「地獄公使1+2套書(Netflix同名影集原著漫畫)」,「影集(改編)原著漫畫(原作)」,現在部分分類的方式「(原作)原著(改編)」,和實際使用有倒置的情況。
另一類統一「A改編B」應該沒爭議,這算是很普遍的說法「四格漫畫改編動畫」,還有「漫改動畫」這種縮寫,沒有倒置情況。--Nostalgiacn留言2023年2月26日 (日) 06:17 (UTC)

另外對於雙變數定語的容器分類,日語維基用括號標註定語的方式感覺不錯。比如Category:各國各類型電影可以分成「按國家來作的各類型電影」和「按類型來作的各國電影」兩組。日維ja:Category:各國の映畫作品 (ジャンル別)一看就知道是子分類變國家。中維繞成一團麻對不上分類,感覺都是追求簡短(比如「按國家來作的各類型電影」會被指翻譯腔),最後把變數搞混了。--洛普利寧 2023年2月26日 (日) 05:15 (UTC)

是否需要統一用「其他」,或統一用「用它」。--Berthe留言2023年2月27日 (一) 00:02 (UTC)
國語辭典》只收錄「其他」,《現代漢語詞典》的「其它」詞條為「同『其他』」。--紺野夢人 2023年2月27日 (一) 05:09 (UTC)
好吧,根據WP:命名一致性Wikipedia:分類名稱#命名一致性),是不是要統一一下。--Nostalgiacn留言2023年2月27日 (一) 07:49 (UTC)

WP:命名一致性就是個坑,牽一發動全身,在翻查非電子遊戲的相關分類時發現其他分類的重複性能分類。

Category:重製電視劇Category:翻拍電視劇Category:海外重製電視節目,不想理了,有沒有分類整理小組的人去接盤。--Nostalgiacn留言2023年3月2日 (四) 02:31 (UTC)

「牽一髮動全身」太贊同不過了……清查分類是個大坑。我目前把Category:改編自其他媒體的作品的所有一級分類和大部分二級分類都整理完了,然而三四級分類還有一大堆要一起改。此外還有不少分類讓我感覺有些過度分類,比如Category:美國電視劇改編日本電視劇。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年3月2日 (四) 12:37 (UTC)

跨媒體製作分類

改編成其他類型作品就已經算「跨媒體製作」了,@‎BlackShadowG:我不太明白「跨媒體製作分類對應的是「franchises」,原神目前只有改編漫畫,似乎還算不上franchises吧。」是什麼意思,難不成要改編成兩種媒體才算「跨媒體製作」。

這個疑問是關於Category:電子遊戲跨媒體製作的使用,同樣由於衍生和改編作品的關注度不足會在原作增加這些內容。理論上原作條目自身如果出現任何「改編自電子遊戲的作品」相關分類,也符合「跨媒體製作」的要求。--Nostalgiacn留言2023年2月26日 (日) 15:16 (UTC)

Category:電子遊戲跨媒體製作是用於「有跨媒體製作的系列類條目」(如寶可夢系列Category:最終幻想系列Category:電子遊戲系列用於「沒有跨媒體製作的系列類條目」或「跨媒體製作的遊戲子系列」(如寶可夢系列 (遊戲)Category:最終幻想系列電子遊戲原神條目被定義成遊戲作品而非系列條目,按說不適用Category:電子遊戲跨媒體製作。(原神系列大概適用Category:電子遊戲跨媒體製作)--洛普利寧 2023年2月26日 (日) 16:01 (UTC)
分類的描述「本分類收錄首作或主要作品為電子遊戲的跨媒體製作」,現在的分類命名和說明並沒有限制的「系列」。「原神」條目也記錄衍生作品,是用雙重屬性的「衍生和改編作品的關注度不足會在原作增加這些內容」情況。--Nostalgiacn留言2023年2月26日 (日) 16:23 (UTC)
最早的時候只有Category:電子遊戲系列,無論系列有無跨媒體都放在這裡。Category:電子遊戲跨媒體製作後來從「Category:電子遊戲系列」分出來的,和Category:電子遊戲系列分別對應Category:最終幻想系列Category:最終幻想系列電子遊戲兩級。這個分類一開始就限定用於系列條目了,WikiProject:電子遊戲/分類指南#系列條目也有說。遊戲作品條目類似的分類是「Category:改編成其它媒體的電子遊戲」。--洛普利寧 2023年2月26日 (日) 23:23 (UTC)
所以一個遊戲原作被改編成動畫、漫畫等不算是跨媒體,觀察到「電子遊戲跨媒體製作」上級分類「跨媒體」就加到這類遊戲原作上,如夜明前的琉璃色尋找失去的未來
只有這個遊戲原作有續作遊戲或衍生遊戲況下,同時有改編成動畫、漫畫等才算「電子遊戲跨媒體製作」?這種定義有點怪。--Nostalgiacn留言2023年2月27日 (一) 00:59 (UTC)
《原神》本身是遊戲。其條目序言是「《原神》是一款電子遊戲」,正文按遊戲作品的架構來寫(玩法·情節·開發與發行(衍生作品)·評價·影響(續作))。續作(如果有)和改編媒體算原作的附屬品。
「《原神》和其改編作品」是跨媒體製作。其條目定義句類似「原神是以同名遊戲為核心的一系列作品」,正文按系列的架構來寫(作品(遊戲·其他媒體)·共通元素·開發與評價)。改編媒體和原作平級,都屬於系列的一部分。類似的例子是en:Minecraft (franchise)
早年不少條目結構比較混亂。比如序言是「《xx》是1999年PS遊戲」,但下面又開6個二級目錄把初代到六代全介紹一遍,中間描述也是初代和系列全盤各種雜糅。這種條目都不知道該朝那個方向改,分類也不知道該怎麼加。所以部分出於維護原因,系列條目和作品條目區分的比較開,現在看到的就是條目標題(是否後綴系列)、序言定義、目錄結構、分類多位一體的情況。—洛普利寧 2023年2月27日 (一) 04:07 (UTC)
我提到的情況就是尚未有XX系列的條目之前,原作條目會承載「XX系列」狀態下的內容。條目本身就帶有「XX系列」的屬性。
既然上文提到改編作品沒有獨立為條目的情況下,「Category:改編成漫畫的電子遊戲」和「Category:電子遊戲改編漫畫」可以存在於原作條目中。這個思路下,「《原神》和其改編作品」目前沒有這個條目的情況下,「跨媒體製作」分類加入到原作條目中也未見有衝突。--Nostalgiacn留言2023年2月27日 (一) 15:18 (UTC)
「Category:電子遊戲改編漫畫」是漫畫專題主導維護的分類,遊戲專題只提供一些協助。舉個其他的例子,例如寂靜嶺 (遊戲)中提到遊戲原聲大碟於1999年發行,那條目該不該加Category:1999年原聲帶?可能音樂專題的習慣是不加。所以遊戲原作中是否加漫畫中心語分類,這還要看漫畫領域的慣例。我討論一開始就說了,是否加入Category:改編成電子遊戲的漫畫應該在ACG專題討論,而不是在遊戲專題討論。
遊戲分類目前的方案是只按條目主題加分類。「《原神》和其改編作品」既然沒有條目,那就不加這個分類。在沒有系列條目的時候,首作條目也可能開「續作」章節承載系列條目的內容,但目前的做法是,首作條目不加Category:電子遊戲系列Category:1999年首發的電子遊戲系列Category:任天堂電子遊戲系列等分類。(想要分類就親自動手建個系列小作品,就像我一樣。)這種遊戲條目一定要加分類,也應該是加「有跨媒體製作的電子遊戲」而不是「電子遊戲跨媒體製作」。動漫領域不細分是動漫領域的事情,遊戲領域我認為分清楚比較好維護。而且遊戲條目只要有跨媒體作品就加Category:電子遊戲跨媒體製作,那隨便找個遊戲比如熱情傳奇勇者鬥惡龍VI都可以算。最後Category:電子遊戲跨媒體製作一大半成員都是實質上的作品類條目,這就沒什麼意義了吧?--洛普利寧 2023年2月27日 (一) 16:17 (UTC)
PS:我上面舉的那個首作和系列雜揉的條目因為未定型,還能當成寫的不好的系列條目。原神從條目描述上看,就是一個有跨媒體作品、經常搞活動的遊戲作品(即「有跨媒體製作的電子遊戲」),完全沒有和分類中其他條目一樣表現出系列屬性。--洛普利寧 2023年2月27日 (一) 17:36 (UTC)
「電子遊戲跨媒體製作」這個命名真的有問題,能否改一個沒歧義的名字,現在的描述可以理解成「有跨媒體製作的電子遊戲」。--Nostalgiacn留言2023年3月1日 (三) 02:20 (UTC)
「電子遊戲跨媒體製作系列」?或者把「Category:電子遊戲系列」還給跨媒體製作系列,然後像英維那樣不細分franchiseseries。純粹容納遊戲作品子系列改成「各系列電子遊戲」(類似Category:最終幻想系列 vs. Category:最終幻想系列電子遊戲)。--洛普利寧 2023年3月1日 (三) 12:27 (UTC)
可以考慮,命名還需要再想想。--Nostalgiacn留言2023年3月2日 (四) 02:26 (UTC)
franchise和series怎麼區分可能是一個需要考慮的問題,目前中維是條目名中不會分franchise和series,基本上是都以「系列」命名(例:en:Neon Genesis Evangelion (franchise)新世紀福音戰士系列en:Dead or Alive (franchise)生死格鬥系列),但在分類中會把兩者區分。而英維卻恰恰相反,在條目名中會進行區分,分類中不會。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年3月2日 (四) 12:46 (UTC)
有以跨媒體的命名:沙丘 (跨媒體製作),但是個例,而且明顯是翻譯自英維的產物。--Nostalgiacn留言2023年3月2日 (四) 14:26 (UTC)
# I 系列級分類 II 系列電子遊戲分類 III 典型作品條目 備註
1 Category:寶可夢系列 Category:寶可夢系列電子遊戲(取代寶可夢系列 (遊戲)
寶可夢 紅/綠 典型系列。
  • III所屬的遊戲分類模式為「××遊戲」。
  • II將III各條目的共通分類提取出來,即同樣為「××遊戲」。
  • I所屬的分類模式為「××系列/跨媒體製作」或「××題材作品」。
2 Category:最終幻想系列 Category:最終幻想系列電子遊戲
最終幻想 (遊戲) 典型系列。
3 Category:斯普拉遁系列 Category:斯普拉遁系列電子遊戲,併入I 斯普拉遁 (遊戲) 沒有跨媒體製作的系列。
4 Category:皮克敏系列 Category:皮克敏系列電子遊戲
皮克敏 (遊戲) 沒有跨媒體製作的系列。
  • 分出II亦可,只是此時I中只有「皮克敏系列」這一篇條目。
5 Category:七龍珠(非遊戲專題維護分類) Category:七龍珠系列電子遊戲
七龍珠 神龍之謎 IP改編遊戲,直接由原作分類占據系列的位置。(「七龍珠系列」遊戲條目構成鬆散集合,不設「七龍珠遊戲系列」概念。)
  • I的主要維護專題並非遊戲專題,其中不會直接出現遊戲相關分類。
  • II和III與上方分類模式相同。
6 Category:巫師系列
Category:巫師系列電子遊戲
巫師 (遊戲) 其他作品改編的遊戲系列。遊戲系列更爲知名且有獨立主條目
7 Category:寄生前夜系列,併入II Category:寄生前夜系列電子遊戲
寄生前夜 (遊戲) 其他作品改編的遊戲系列,但將I併入II。

做了一個表。初步想法是只設系列(I)和作品(III)兩個實體層級,II用來收納III並提取III的公共分類。跨媒體問題通過在I標記Category:電子遊戲原作跨媒體製作(名稱可再議)來解決,不通過分類名稱體現。雖然有一些例外(3、5、7),但統一為4和6的模式應該就很好維護。--洛普利寧 2023年3月3日 (五) 15:55 (UTC)

另外或許可以考慮把全部領域的「跨媒體製作」都改回「系列」。英文「series」和「franchise」都是表達「a collection of media」,然後順便區分有無跨媒體。中文把「系列」換成「跨媒體製作」,變成重點強調媒體種類,感覺太做作。--洛普利寧 2023年3月3日 (五) 16:14 (UTC)

主要是Wikipedia:分類名稱#命名一致性限制了整體分類名稱改動,Franchise的確是個翻譯問題,慣例翻譯作「系列」是最貼切。
上面表格,個人認為4比較好,3和7考慮太多反而麻煩,而且也不排除作品未來有跨媒體,或者有跨媒體只是缺乏關注度沒有記錄,每個系列都建兩個分類就好。
  • XXX系列(Franchise)
    • XXX系列電子遊戲(純遊戲系列)
---------
回到一開始我提到的情況,原作條目沒有拆分其他條目,條目自身兼顧了Franchis條目功能,又有其他衍生作品的內容。
現在的處理方法是,有衍生作品的條目中同時添加原作和改編中心的分類,如條目中同時加上Category:改編自電子遊戲的動畫Category:改編成電視節目的電子遊戲
條目自身兼顧了Franchis條目功能的,既是「有跨媒體製作的電子遊戲」(Category:改編成其他媒體的電子遊戲,上面原作中心分類已經包括),在沒有對應「XXX系列」分類的情況下,是否應該加上Category:電子遊戲跨媒體製作這個分類。--Nostalgiacn留言2023年3月5日 (日) 06:32 (UTC)
Category:跨媒體製作對應的英文分類是en:Category:Mass media franchises(大眾媒體系列)。不如把中文版分類改名「Category:大眾媒體系列」,然後把子分類一鍋端了  之後Category:萬代系列也不用考慮是動畫IP還是遊戲IP,IP有沒有跨媒體。反正萬代的IP都放在一塊,系列內部再建「XXX系列動畫」「XXX系列電子遊戲」區分媒體即可。
Category:電子遊戲跨媒體製作分成獨立維度的話,的確不用考慮條目是系列性質還是遊戲作品性質了。不過像我上面舉的例子,針對情熱傳說有改編漫動的這一性質,Category:電子遊戲跨媒體製作是掛到情熱傳說頭上還是傳說系列頭上,還是兩邊各掛一遍?這可能還要說明一下。--洛普利寧 2023年3月5日 (日) 07:07 (UTC)
從媒體分,電視動畫系列是在Category:電視劇集系列,動畫電影是在Category:系列電影下。中維是搞了一套獨立的「Category:系列動畫作品」。
從上面改編作品相關分類可以看到,有些人學英維或日維建分類,還有自建的,都不考慮整體性,也不連結其他語種維基,不虧是自由的百科全書(笑)
《情熱傳說》已經有對應的Franchis條目傳說系列,「Category:電子遊戲跨媒體製作」只需掛Franchis條目就行。最大的問題是沒有Franchis條目要不要早在原作加這個分類,就是上面《原神》和《夜明前的琉璃色》的情況,原神未來可能會拆出來Franchis條目,但是《夜明前的琉璃色》就應該沒戲了。隨著跨媒體製作的立項普及化,一個條目有N屬性的情況也會變多。
另外,不太知名的改編類型,如有廣播劇這種低成本的跨媒體作品真的不少,雖然目前這種分類還是比較少。--Nostalgiacn留言2023年3月5日 (日) 07:43 (UTC)
「Category:電子遊戲跨媒體製作」那就有系列條目掛到系列上,沒有系列條目的先寄存在原作條目上?(不過話說回來,也就遊戲領域把系列和作品區分的比較嚴格。)--洛普利寧 2023年3月5日 (日) 11:38 (UTC)
跨領域問題可以有WikiProject:創作物專案互進協調,只是這個專題不活躍就是了 --洛普利寧 2023年3月5日 (日) 11:56 (UTC)
錯誤的,雖然《夜明前的琉璃色》已經很老了,但是捲心菜永存於世。另外,八月社的頁游還有聯動這遊戲呢,不要一竿子打死說着遊戲死了。--MilkyDefer 2023年3月8日 (三) 04:51 (UTC)
我的意思是《夜明前的琉璃色》未來不會「拆出來Franchis條目」。--Nostalgiacn留言2023年3月8日 (三) 05:21 (UTC)

Category:各系列電子遊戲初步分出來了,大約50個成員分類。Category:電子遊戲系列裏面有250個分類,也就是說還有200個「Category:××系列電子遊戲」要拆。這次可以好好刷一把編輯數了 --洛普利寧 2023年3月11日 (六) 10:06 (UTC)

改完之後,PJ:VG/CAT的對應文段也更新和細化說明,畢竟Franchis和Series在中文都翻譯作「系列」。--Nostalgiacn留言2023年3月13日 (一) 06:11 (UTC)

Category:電子遊戲系列中拆分出Category:各系列電子遊戲的作業已經基本完成。從數字上看是280 vs. 269,基本就剩下比較複雜拆無可拆的分類了。現在前者的成員分類只加「××××系列」和「××××作品」分類,後者的成員分類只放「××××(電子)遊戲」。

Category:各類型電子遊戲中的系列分類踢出去了,就要填Category:各類型電子遊戲系列這個大坑了。而且PJ:VG/CAT的文檔也要大幅重寫了。--洛普利寧 2023年7月1日 (六) 10:47 (UTC)

溯本清源

@LopullinenBlackShadowG之前的移動更名沒仔細看分類裡面的文字,發現部分分類有說明使用範圍

Category:改編自漫畫的動畫

分類備註「本分類僅收錄主導劇情遵循原作漫畫情節且擁有獨立條目的動畫作品。本分類不應包括介紹原作漫畫自身但亦涵蓋動畫信息的主條目,也請勿添加雖改編自漫畫但其主導劇情已脫離原作情節的動畫作品(如劇場版動畫等)」

Category:改編自遊戲的動畫

分類備註「動畫有獨立條目的遊戲原作不歸至本分類」

有兩種截然不同的做法,「改編自漫畫的動畫」就是不再原作加分類,只在「獨立條目的動畫作品」上使用。實際上使用卻和第二種一樣,衍生作品沒有獨立條目,就在原作條目加上這個分類。所以實踐中,不可避免走向大部分原作條目同時具有「改編成」「改編自」分類的情況。--Nostalgiacn留言2023年3月14日 (二) 11:07 (UTC)

或許考量是動漫不分家,畢竟漫畫很多都有動改,重複加分類也沒有意義?改編自動畫的漫畫又什麽要求都沒提。--洛普利寧 2023年3月17日 (五) 13:39 (UTC)

以電子遊戲命名的分類

在系列分類清除不恰當的作品類型分類時,又發現一個名稱和其他維基內容存在衝突的分類。「以電子遊戲命名的分類」英維對應的是「Wikipedia categories named after video game franchises」,所以「Category:亞克傳承系列」這種分類也會加入其中。

中維是望文生義,所以分類名稱帶有「系列」二字就不會加入這個分類,只有少量漏網之魚。現在是將「以電子遊戲命名的分類」改名對應英維等語言維基的使用方法,如改為「以電子遊戲系列命名的分類」,還是縮小分類的使用範圍,脫離其他維基連結分類,純粹「電子遊戲名字」分類。--Nostalgiacn留言2023年3月26日 (日) 13:10 (UTC)

「以電子遊戲作品或電子遊戲系列來命名的分類」,名稱可再議?(比如「電子遊戲名字」)比如像Category:最終幻想VII雖然是以「電子遊戲作品」為主條目,但就分類成員來看,多少有點系列的性質,分太開導航效果也不好。--洛普利寧 2023年4月24日 (一) 15:07 (UTC)
所以是沿用英維的意思,中維的分類命名上擴大描述是吧。
經驗論:當一個電子遊戲的有大量內容符合維基收錄要求(WP:NFICT),需要一個分類歸納這個作品相關條目時,通常作品具有很高的商業價值,開發方因勢利導下會有推出衍生內容,推出相關產品授權。--Nostalgiacn留言2023年4月25日 (二) 01:29 (UTC)
我發現有這個「Wikipedia categories named after games」分類,可以再新建一個「以遊戲命名的分類」,區分兩者。
「以電子遊戲命名的分類」改為「以電子遊戲系列命名的分類」。--Nostalgiacn留言2023年6月21日 (三) 03:55 (UTC)
已經修改,有些內容需要微調一下。--Nostalgiacn留言2023年6月21日 (三) 04:44 (UTC)

「以遊戲命名的分類」曾經被刪除過,依著日誌翻看了存廢討論:Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2011/04/28#Category:依名分類_及其子分類。在2011年,已經有一堆「以XX命名的分類」刪除(討論),分析一下,大抵是中維和英維WP:分類上的不同。

當時刪除的爭議是關於分類添加的分歧,其一是只填「以XX命名的分類」,其二是除了「以XX命名的分類」還有作品題材分類。PJ:VG/CAT是後者,具體是按上文列表第四類。事實上還是有人按前者的標準處理(Special:diff/67119935/73087789),大概就是出於中維WP:分類的「一個條目通常不應該同時既屬於某個分類又屬於這個類別的子分類」要求。

目前PJ:VG/CATWP:分類的部分要求有分歧,「以XX命名的分類」未來不免重複地加加減減同一批分類。--Nostalgiacn留言2023年6月21日 (三) 09:23 (UTC)

Special:diff/67119935/73087789這筆編輯還有一個理解:返校這個條目本身是恐怖遊戲,但Category:返校(即遊戲《返校》及其各類改編作品群)就不是恐怖遊戲了。所以,以遊戲作品名稱爲題的分類到底該不該加恐怖遊戲、高中背景電子遊戲等分類呢?類似的,Category:科樂美這個分類下面有各種各樣的東西,加Category:港區公司 (東京都)會不會表示這個分類下的所有成員(例如VRC VI)都是「港區的公司」?當然要細糾結的話,大概就會出現Category:以恐怖遊戲命名的分類Category:以日本開發電子遊戲命名的分類……--洛普利寧 2023年7月1日 (六) 11:02 (UTC)

Extension:PageAssessments

已解決
 完成 by Lopullinen。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年4月9日 (日) 07:50 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

@BlackShadowG客棧討論。中維最近部署了mw:Extension:PageAssessments,但本專題因自訂專題橫幅故擴展未有奏效。我在sandbox中加入了相關代碼(差分),經測試,專題和各工作組的評級都可以在Special:頁面評級顯示。如果沒有問題,我會對模板進行更新。--洛普利寧 2023年3月5日 (日) 03:57 (UTC)

工作組的評級應該放置在{{#assessment:电子游戏/<工作组名称>工作组|……}}下,參見[75]。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年3月5日 (日) 10:49 (UTC)
Pokemon這種跨專題的怎麽弄?{{WPACG}}不好客製化,那掛到ACG專題下?--洛普利寧 2023年3月5日 (日) 11:36 (UTC)
個人認為可以ACG專題和電子遊戲專題一起掛,參考英文版Korean military history task force的做法。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年3月5日 (日) 12:26 (UTC)
這樣?--洛普利寧 2023年3月5日 (日) 12:41 (UTC)
對的,這樣效果不錯。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年3月5日 (日) 13:04 (UTC)

完成[76]。--洛普利寧 2023年3月18日 (六) 10:26 (UTC)


本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

Page List Bot 意見徵集中

不知不覺Page List Bot上綫已經一年。機械人的開發依然在持續,現在正在不斷調整機械人的內部功能架構。目前的最終目標為提供一個可以在檢視機械人運作狀態,並為有相應資格的使用者提供直接操控機械人運作能力的網頁。目前在為這個目標而努力中。

如有其他重大需求也請一併提出。等我開發出該功能後,這個機械人的開發可能會轉入不再開發新功能的維護狀態。--MilkyDefer 2023年3月7日 (二) 14:19 (UTC)

話說查詢記錄有可能操控正則表達式替換嗎?比如「^.+/([^/]+)$」到「* [[$0|$1]]」,讓管道連結顯示子頁面名之類的。--洛普利寧 2023年3月7日 (二) 14:44 (UTC)
另外就是有沒有可能支援讀取頁面內容。比如根據關鍵字生成每日遊戲領域新頁面列表?--洛普利寧 2023年3月7日 (二) 14:53 (UTC)
這個功能你可能要去英維找那個機器人,我這機器人主打的就是只讀取頁面的元信息。--MilkyDefer 2023年3月8日 (三) 04:57 (UTC)
再一個像上文討論提到的,支援依照排序鍵排序?--洛普利寧 2023年3月7日 (二) 15:05 (UTC)
(好吧我事情有點多……)話說能不能匯出到json頁面?這樣用Lua處理會靈活一點。比如分別對FA、FL、GA來搞select page_name, defaultsort,匯出三個json查詢。然後用lua讀取三個json,既可以標明{{icon|FA/FL/GA}},排序時又能把一個系列放在一起。--洛普利寧 2023年3月8日 (三) 13:53 (UTC)
建議像User:Alertliveboten:User:JL-Bot/Project content那樣在頁面放置一個模板即可開始運作,目前每個專題都需要單獨申請,似乎有些麻煩。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年3月12日 (日) 12:36 (UTC)

早期電子遊戲史優良話題

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

恭喜SilverReaper,又一篇可能的優良話題:

上面的列表是搬運英文版的。不知道爲什麽和PJ:VG/TOPIC登記的數字對不上……--洛普利寧 2023年3月7日 (二) 15:00 (UTC)

個人對最近通過的OXO有一點看法,遊戲條目必須的內容有開發/歷史和評價,只有開發歷史和玩法的條目能獲選優良,這未必是一個很好的情況。
陰極射線管娛樂裝置也有這種情況,也許是作為歷史內容,所以大家網開一面了。--Nostalgiacn留言2023年3月8日 (三) 05:40 (UTC)
所以如果一個主題只用三句話就能broad in its coverage,那這篇三句話的條目是否應該入選優良?或者說小作品和「很短的優良條目」的分界綫到底是什麽?--洛普利寧 2023年3月8日 (三) 11:08 (UTC)
如果真的只有三句話的話,就應該考慮合併到什麼別的地方了吧……--MilkyDefer 2023年3月8日 (三) 12:24 (UTC)
實話說用三句話就能概括主題,且能達到GA的條目應該是不存在的,畢竟中維最短的GA維克多 (皇帝)也要寫好幾段的  二哈。個人認為「小作品」是指條目的內容明顯沒能涵蓋其主題,也就是還有很多東西可以寫,但沒寫入的條目;「很短的優良條目」是指條目的內容已經能充分涵蓋其主題,但主題範圍實在過窄,只能寫這麼多的條目。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年3月16日 (四) 14:41 (UTC)
英文版沒有把Turochamp登陸月球類電子遊戲列出,不知各位認為中維是否可列入?個人認為可以,畢竟這兩篇條目都是在Template:早期電子遊戲史里的。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年3月9日 (四) 11:31 (UTC)
根據話題標準1d,如果在話題範圍內則必須列(而不是可以列)。只是比較好奇英維爲什麽沒有算進去。--洛普利寧 2023年3月9日 (四) 13:26 (UTC)
若諸位對話題本身的範圍沒有意見,不如就把Turochamp登陸月球類電子遊戲加入後列為優良話題吧,畢竟話題的標準只規定涵蓋條目主題的範圍,對於單個條目的內容品質無需進行單獨審查,只要求是GA。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年3月16日 (四) 14:29 (UTC)
OK--洛普利寧 2023年3月17日 (五) 14:34 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

"Latest (and most likely final) issue of the WP:VG newsletter"

@Ericliu1912 en:Wikipedia:WikiProject Video games/Newsletter/20230225/About the Newsletter。英維遊戲專題簡訊貌似無限期休刊了。--洛普利寧 2023年3月8日 (三) 10:58 (UTC)

:( —— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年3月19日 (日) 17:39 (UTC)

請求幫忙協助一下Metacritic條目

已解決
編輯爭議結束,條目已保留原名。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年4月9日 (日) 07:48 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

有人以翻譯不徹底,為了讀者着想為理由,將這個條目自己定名為「元評論」。我感覺快要打編輯戰了,請求第三人介入一下。--MilkyDefer 2023年3月12日 (日) 12:11 (UTC)

他編輯備註寫明是原創譯名,需要管理員禁止條目移動了。--Nostalgiacn留言2023年3月12日 (日) 12:16 (UTC)
PS:目前討論串在User talk:MilkyDefer § 對於Metacritic網站中文譯名的問題。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年3月12日 (日) 12:24 (UTC)
通知:我3RR了。--MilkyDefer 2023年3月13日 (一) 03:44 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

遊民星空被提刪

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

PJ:VG/RS被列為可靠來源,且在中維十分常用的網站遊民星空因關注度被被提刪,誠邀諸位關注:Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2023/03/09#遊民星空。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年3月12日 (日) 12:41 (UTC)

找到一些咨詢分析公司有對遊民星空的研究:[77]
理論上應該還有相關的研究報告,只是這些內容是否屬於可靠來源,個人不太清楚。--Nostalgiacn留言2023年3月14日 (二) 12:21 (UTC)
該條目已經獲得保留。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年3月19日 (日) 17:38 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

潛在話題點

近日我周圍hbr玩家似乎變多了。以一位玩了不少Galgame的玩家的個人感覺而言,這是個不錯的話題點。簡單搜尋了一下,Fami通對這個游戲特別熱忱,訪談、專題一應俱全,應該很有潛力發展成不錯的條目,而不是現在這個鬼樣子。

我不知道這裏有沒有玩這游戲的玩家,可以適當關注關注。--MilkyDefer 2023年3月13日 (一) 15:05 (UTC)

營收一年有兩億美元([78]),出於商業成績或者商務合作,Fami通關注也很正常。--Nostalgiacn留言2023年3月14日 (二) 05:04 (UTC)

一些有(手機)遊戲的多媒體策劃類條目的專題歸屬

一些條目是多媒體策劃,有手機遊戲,但占條目內容不大(可能關於其遊戲機制、迴響與評價的部分缺乏),這類條目應該能歸入電子遊戲專題組?(舉個例子:D4DJ)——Sakamotosan路過圍觀 | 避免做作,免敬 2023年3月21日 (二) 07:50 (UTC)

非遊戲跨媒體策劃且遊戲所占地位不高的,一般不加遊戲專題橫幅。這種條目不按WP:VG來寫,遊戲專題也無法支援。而且只是提一嘴有遊戲作品(外加一個信息框)的話,一般編輯就能維護了。(當然D4DJ的第一款作品是遊戲,或許可以算遊戲跨媒體策劃。)--洛普利寧 2023年3月21日 (二) 14:44 (UTC)
英維那邊似乎情況不太一樣,en:WP:VG/GA有「Non-game-focused franchises」。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年4月9日 (日) 07:54 (UTC)
英維大眾媒體有統一的編寫思路,各領域比較好協調。中維各領域的編寫方案都差很多:比如遊戲領域是參考英維思路制定明文,動漫領域是深受日維格式影響,其他領域可能多少受英維影響,也可能根本沒有思路。
例如比如輕小說魔法科高中的劣等生 (Q5357270)英維條目是將跨媒體作品放在到「Media adaptations」一個大節下,和他們(以及我們)遊戲領域條目的做法一致,本地條目則是開「書籍」「電視劇」「遊戲」等一堆大節。如果去管,會有人說「這不是遊戲條目,WP:VG管不着」;如果不去管,按WP:VGORDER來看又是條目架構混亂。另外就是摘要章節和職員列表,這種做法和遊戲領域的指引都是衝突的。所以最後結果是,這些條目和遊戲專題的寫作思路不同,但遊戲專題也管不了,最後就不提供支援了。現在雖然有WP:MOSFICT,至少劇情方面的寫作方向一致了,但總的來說寫作方法還是不太兼容。--洛普利寧 2023年4月9日 (日) 11:34 (UTC)
感覺有點超出我想了解的情況,像D4DJ這種跨媒體策劃而且先導媒體似乎是遊戲,但幾乎沒有提及遊戲相關的(如遊戲機制,關於遊戲的評價等),我也不太確定能不能歸入遊戲專題。——至少偶像大師 灰姑娘女孩 星光舞台我認為是能很清晰地歸入遊戲專題(因為就只有遊戲這個媒體),它的主體條目是偶像大師 灰姑娘女孩,先導媒體也是遊戲,有一定程度(或者說十分漿糊)的遊戲機制,也有一定程度(或者說十分漿糊)的提及改編媒體得章節。——Sakamotosan路過圍觀 | 避免做作,免敬 2023年4月11日 (二) 09:12 (UTC)
至於內容布局的差異,我認為可能和條目的作品的先導媒體有關?如果是遊戲類的話,應該以遊戲專題的模式編寫,而且我認為似乎是更願意將改編媒體部分壓進「改編媒體」的大章節然後每種媒體再下降一級章節;如果是非遊戲類的話,會傾向每種媒體一個大章節(書籍的話,可能漫畫、小說、設定集等會合併入「書籍」章節)。對於兩種傾向,我的意見是只是章節層級的差異,當然有些條目是關於作品系列的話,如果每個媒體都有一定程度的關注性(包括製作信息介紹、評價等),可以考慮使用大章節劃分,甚至可能考慮拆出條目;否則壓入「改編媒體」章節細分好像也沒啥問題。——Sakamotosan路過圍觀 | 避免做作,免敬 2023年4月11日 (二) 09:24 (UTC)
魔法科高中的劣等生在媒體的分章:en是小說原作大章節,改編漫畫、改編電視動畫、改編遊戲為小章節歸入「改編媒體」大章節;zh是「書籍」媒體為一個大章節(包括小說原作及改變漫畫),其他媒體也各自大章節。如果需要區分出作品的正作和改編作部分,我認為en的做法的確更好。——Sakamotosan路過圍觀 | 避免做作,免敬 2023年4月11日 (二) 09:36 (UTC)

提示:DLsite在英維過AFC遇上了困難

en:Draft:DLsite,又是來源問題,這回我不知道有沒有時間和興致處理了。預計把中維有來源部分翻過去應該就行。--S叔 2023年3月22日 (三) 08:07 (UTC)

提刪的人不看日文資料吧。不過最近,中維的DLsite也加了很多多餘內容(已經刪除),懷疑是官方宣傳行為。--Nostalgiacn留言2023年3月22日 (三) 12:48 (UTC)
現在中維條目中的日文資料大多是不能用的。看似來自Fami通的來源實際上是轉載的PR TIMES的新聞通稿。廠商新聞稿被Fami通復讀了也不是能符合關注度的來源,更何況還有幾個明晃晃地引用PR TIMES的鏈接。最有可能滿足獨立、深入、有效的介紹是3DM和ETToday的中文來源——它們在英維的認受度有待商榷。實際上這篇草稿懸了。--MilkyDefer 2023年3月22日 (三) 15:35 (UTC)
不過說實話這兩篇中文來源在中文條目裡頭的內容利用率也是低的可憐,太糟蹋來源了。--MilkyDefer 2023年3月22日 (三) 15:43 (UTC)
沒空深挖。--Nostalgiacn留言2023年3月22日 (三) 16:22 (UTC)

「Category:PlayStation (遊戲機) 遊戲」vs.「Category:PlayStation遊戲 (遊戲機) 」vs.「Category:PlayStation遊戲 」

分類確認為「Category:PlayStation遊戲」--Nostalgiacn留言2023年4月11日 (二) 05:13 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

Category:PlayStation (遊戲機)遊戲是放置初代PlayStation遊戲作品的分類。最近AT將之移動到了「Category:PlayStation遊戲 (遊戲機)」。最近整理系列分類看到en:Category:Borderlands (series) games,而初代Xbox也是一個情況相同的例子,所以想說說這個問題。

「PlayStation (遊戲機)遊戲」是合成分類命名方式,即"PlayStation (游戏机)" + "遊戲"。其中專有名詞「PlayStation (遊戲機)」部分可以替換成「PlayStation 5」等其他詞,只不過初代PlayStation特殊在主分類名自帶括號。而Category:PlayStation_(遊戲機)遊戲封面無法移動到Category:PlayStation遊戲封面_(遊戲機),也是因爲生成分類的模組執行了這套理論。

英維的做法是讓消歧義括號緊貼限定語。如「Category:PlayStation (console) games」和「Category:Borderlands (series) games」,而非「Category:PlayStation games (console)」和「Category:Borderlands games (series)」。

至於「Category:PlayStation遊戲 (遊戲機)」,可能是想比照條目的命名習慣,畢竟條目命名沒有把半形括號夾中間的。但是仔細來說,「PlayStation遊戲」是「(遊戲機遊戲)」而不是「(遊戲機)」,「PlayStation」才是「遊戲機」 。而且按照條目消歧義規則,當主標題Category:PlayStation遊戲不存在的時候,「Category:PlayStation遊戲 (遊戲機)」應該直接佔據「Category:PlayStation遊戲」而不是預先消歧義。

當然,初代分類命名爲「Category:PlayStation遊戲」的另一種解釋是「靈活處理」。因爲目前沒有Category:PlayStation+各平台電子遊戲這個意義上的「Category:PlayStation遊戲」,所以初代PlayStation遊戲分類出於簡便,暫不嚴格執行合成分類命名模式。待真建立PlayStation家族意義上的「Category:PlayStation遊戲」時,初代PlayStation遊戲分類命名再另做討論。

初代Xbox的主分類是Category:Xbox (遊戲機),但其遊戲作品分類直接寫作Category:Xbox遊戲。因此目前初代PlayStation遊戲和初代Xbox遊戲分類命名模式不一致。現在應該如何處理?--洛普利寧 2023年3月25日 (六) 14:35 (UTC)

估計PlayStation遊戲會被人說成是涵蓋PS2、PS3等之後機種,因此建議比照Category:PlayStation 2遊戲等分類改成Category:PlayStation 1遊戲。--AT 2023年3月25日 (六) 14:44 (UTC)
當然我認為改成Category:PlayStation遊戲也是沒有問題。--AT 2023年3月25日 (六) 14:46 (UTC)
PlayStation 1是俗稱,主條目和主分類都沒有用這個名字。「Category:PlayStation 1遊戲」估計只能做重定向了。「Category:PlayStation遊戲」都同意也沒有問題。
從命名一致的角度來說,英維模式的「PlayStation (遊戲機) 遊戲」最方便維護。就是看本地能否接受分類名中間夾消歧義括號的做法了。--洛普利寧 2023年3月25日 (六) 14:57 (UTC)
先不說括號置中的問題,「PlayStation (遊戲機) 遊戲」這個命名本來就讓人難以理解,如果需要解釋,應該在分類內稍作描述便已經足夠。--AT 2023年3月25日 (六) 15:07 (UTC)
如果難以理解,點開分類看描述就知道了。而且分類就是為了點開看的。如果讀者想知道遊戲有沒有在初代PS上發售,那正文信息框都有寫,根本輪不到看分類。(而且就算現在不理解,看一遍也理解了。)
現在還是分類命名的問題。一個慣例是分類名和主條目名一致,所以PlayStation對應Category:PlayStationPlayStation (遊戲機)對應Category:PlayStation (遊戲機)。現在還好只有PS1遊戲這一個分類。如果真的再建另一分類容納PS1遊戲、PS2遊戲……,那這兩個分類應該如何命名?所以「PlayStation (遊戲機)遊戲」就成了最簡單的解:"PlayStation (游戏机)" + "遊戲"
當然「PlayStation (遊戲機)」也可能被理解為包括PS1、PS2、PS3等之後機種,畢竟英文console是單數,中文啥都看不出來。這就是條目命名的責任了,條目改好後分類無腦跟着改就是。--洛普利寧 2023年3月25日 (六) 15:29 (UTC)
我反對括號置中的命名方式,英文可能可以,但是中文沒有這樣的習慣,不應強求。要改的話,支持Category:PlayStation遊戲。--AT 2023年3月25日 (六) 15:36 (UTC)
另外,根據您的條目對應分類名稱理論的話,我建議將PlayStation移至PlayStation (系列)之類的名稱,再將PlayStation (遊戲機)移至PlayStation,這樣就不用括號置中了。--AT 2023年3月25日 (六) 15:44 (UTC)
以前就是這樣做的,「PlayStation」本來放的就是初代條目。但「PlayStation」通常指整個家族而非特指第一代,所以最後初代PlayStation搬到PlayStation (遊戲機)了。分類是跟着條目走的,為了分類而搬條目就本末倒置了。--洛普利寧 2023年3月25日 (六) 15:54 (UTC)
我感覺英文也沒括號置中的習慣,但不置中分類名稱就不好維護。分類不是正文,或許自然語言的習慣要給維護的便利讓路?(另外"PlayStation (游戏机)" + "遊戲"是標準的定中結構。說實話,拋開括號這個形式不談,確實是符合中文語法原則的 )--洛普利寧 2023年3月25日 (六) 15:56 (UTC)
簡單來說。這種情況在正文中會用「初代PlayStation遊戲」來表示,非正式場合還可以說「PS1遊戲」。但這種解決方法對其他分類未必通用,而且長遠來看命名不一致也會帶來維護困擾。而機械的「PlayStation (遊戲機)遊戲」既符合中文短語的構造方法,又能解決歧義問題,更能解決所有命名一致性問題。分類作為偏維護性質的內容,我認為稍微犧牲一點還是值得的。當然,正文中我肯定反對「PlayStation (遊戲機)遊戲」這種表述。另外目前狀況下「Category:PlayStation遊戲」沒有問題,只是未來如果出現其他狀況(比如誰真建了一個PS系列遊戲分類),或者有人在其他分類碰到類似問題,那討論還需要繼續。--洛普利寧 2023年3月25日 (六) 16:15 (UTC)
我認為問題在於「遊戲機」這個歧義項,條目標題可以考慮改成「PlayStation (初代)」,這樣分類也就無需置中,可以置後,改成「PlayStation遊戲 (初代)」。--AT 2023年3月25日 (六) 16:30 (UTC)
那個置中括號並不是用來對該分類「消歧義」的。比如有一個概念叫「PlayStation 2」,他可以派生出一個叫「「Category:PlayStation 2遊戲」的分類;另一個概念叫「PlayStation (遊戲機)」,他用同樣的方式可以派生出「Category:PlayStation (遊戲機)遊戲」。後者形式上有一個置中括號,這個括號作為「PlayStation (遊戲機)」的部分是不能移動的。而「PlayStation遊戲 (初代)」則是對「PlayStation遊戲」這個概念消歧義,算是和其他分類(「上級平台名分類+"遊戲"」)採用完全不同的命名邏輯。
我是可以接受這種形式上的置中括號。如果願意接受這種形式上的置中括號,那分類構建方面一切都很順暢。而且分類名字一長,後置括號的效果也不好,比如「PlayStation遊戲屏幕截圖 (初代)」的效果真不如「PlayStation(初代)遊戲屏幕截圖」或「PlayStation遊戲(初代)屏幕截圖」。--洛普利寧 2023年3月25日 (六) 16:57 (UTC)
半形括號可否在標題置中以消歧義的問題,個人建議前往互助客棧討論,這可能會涉及不少頁面的命名。目前有部分條目使用了一些其它的方法來消歧義,例如地心引力獲獎列表是使用{{NoteTA}}往標題中加書名號(當然這不是長久之計,如果有同名的其它作品,仍然需要在標題中指明是電影);剛好最近我想翻譯en:List of The Last of Us (TV series) characters這篇條目,也在考慮該如何命名。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年3月26日 (日) 02:47 (UTC)
分類名的置中括號和消歧義無關,就是單純的跟隨主條目。即就消歧義的意義而言,「 (遊戲機)」只和PlayStation (遊戲機)有關;而Category:PlayStation (遊戲機)Category:PlayStation (遊戲機)遊戲的括號只是單純繼承自主條目帶括號,本身已經失去了消歧義含義。我和AT的分歧是:他不接受標題中間出現置中括號,所以會想各種辦法變通處理;而我認爲分類命名的原則是語義清晰和邏輯一致,爲此完全可以接受(甚至必須接受)置中括號,而變通處理會讓限定語不明確,這對分類是很大的問題。
當然條目命名就是另一個問題了。但en:List of The Last of Us (TV series) characters因爲也屬於依附於主條目的合成短語en:The Last of Us (TV series) + characters + list,所以會碰到和分類一樣的問題。--洛普利寧 2023年3月26日 (日) 05:51 (UTC)
直接用「PlayStation遊戲」就好了。Game Boy Color或Game Boy Advance遊戲也沒有分類到Game Boy遊戲去。遊戲一向都是用平臺或公司分,不必用電子遊戲機系列分,否則將流於過度分類。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年3月26日 (日) 17:32 (UTC)

已將分類易名為Category:PlayStation遊戲,子分類亦一併處理。--洛普利寧 2023年4月9日 (日) 07:10 (UTC)


本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

在Commons上面的文件刪除請求需要更多意見

已解決
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

前些時間我一時興起File:The Legend of Zelda.svg給提刪了,當時我覺得是可能圖片超出了{{PD-textlogo}}所需的原創度門檻。在經過協商之後我們現在認為需要更多人提供意見。所以如果有時間的話還請去刪除討論頁面談一下對這個圖片是否算是「簡單圖形」的看法。--MilkyDefer 2023年4月16日 (日) 14:28 (UTC)

完力orz —— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年7月19日 (三) 14:19 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

電子遊戲專題簡訊2023年第一季

 
電子遊戲專題簡訊
第十四號.2023年第一季

爆裂魔女的信息模板填寫問題

已解決
刪去【onlinegame】,先湊合。--Nostalgiacn留言2023年10月7日 (六) 06:24 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

最近寫了《爆裂魔女》,發現這個遊戲發行方式有點怪,{{Infobox VG}}似乎無法兼容。

首先是作為一個手機網絡遊戲發行,然後又發行了一個PC單機版([79]),雖然無論是手機版還是PC版我都沒有入手玩過,但是看評論可以得知PC版只有手機版的部分內容,不包括配音和主線劇情。

{{Infobox VG}}在【onlinegame】選了yes之後,【released】就變成「運營日/營運日」,加入PC單機版,就顯得很怪,{{Infobox VG}}是否有改進空間,或者這種條目是否應該用兩個{{Infobox animanga/Game}}表達手機版和PC版比較好。--Nostalgiacn留言2023年4月23日 (日) 13:34 (UTC)

那就把onlinegame參數剃除。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年4月23日 (日) 14:43 (UTC)
現在刪去【onlinegame】,加入了PC版的內容,感覺還是有點怪。--Nostalgiacn留言) 2023年4月24日 (一) 02:16
那再刪去shutdown。單純顯示發行日 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年4月24日 (一) 03:27 (UTC)
【shutdown】這個信息不應該省略吧。--Nostalgiacn留言2023年4月25日 (二) 01:21 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

歡樂億派和祖龍娛樂

網上衝浪,發現祖龍娛樂這家上市公司,轉世了好幾次,前身是池宇峰建立的公司旗下遊戲工作室祖龍工作室(1997),後來獨立成公司歡樂億派(2001),池宇峰建立完美世界後,歡樂億派合併完美世界(2004)。2014年完美世界成立五所子公司,歡樂億派的人員成立祖龍娛樂,2015年祖龍娛樂完全獨立([80]

目前「祖龍工作室」是「歡樂億派」重定向,我想補充「祖龍娛樂」的內容,應該將「歡樂億派」改成「祖龍娛樂」,還是「祖龍娛樂」獨立一個條目?--Nostalgiacn留言2023年5月13日 (六) 10:28 (UTC)

最近Talk:ILLUSION也遇到類似的問題,也許是我的提問不太明確,目前WP:VG並沒有關於「遊戲公司」條目的相關指引。
公司/遊戲品牌/工作室/事業部重組,或者核心成員重建公司等情況,應該是歸到同一個條目,還是獨立成不同條目。
  1. 公司/遊戲品牌/工作室/事業部,只記錄以公司/遊戲品牌/工作室/事業部名義發佈作品
  2. 公司條目,記錄旗下多個遊戲品牌/工作室/事業部的列表,如育碧子公司列表
  3. 公司條目,記錄旗下多個遊戲品牌/工作室/事業部的作品,如WillPlus
  4. 遊戲品牌條目,同時又記錄姊妹品牌的內容,如ILLUSIONsprite (遊戲品牌)
有些情況,應該是因為關注度問題,所以歸到同一個條目,不過也應該有一個基本的判別標準。--Nostalgiacn留言2023年8月6日 (日) 05:34 (UTC)

提議:清理所有名為「快打旋風」的頁面

終於出現了,同一個名字指代完全不同東西的情況。更糟的是,香港翻譯跟了大陸簡體翻譯,字詞轉換自此崩潰。

所以,我提議把所有名為「快打旋風」的頁面全部搞成消歧義。根據實際情況,統一將條目移動到「街頭霸王XXX」或者「街頭快打XXX」。 --MilkyDefer 2023年6月8日 (四) 04:35 (UTC)

需要檢查的條目基本都列於Template:街頭霸王系列Template:快打旋風系列嗎?條目內文的用法是否需要檢查?--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年6月8日 (四) 12:24 (UTC)
由於命名常規裡頭說是數字的不同寫法要做重定向,那麼類似於快打旋風II快打旋風2會出現衝突,要改消歧義。這一路上要處理的很多很多,如果想減輕工作量的話儘量先保障原有的鏈接至少變成橘鏈,消除橘鏈的工作就要慢慢來了。另外我強烈建議那個模版也移動一下。--MilkyDefer 2023年6月8日 (四) 14:49 (UTC)
這種情況實在是糟糕,尤其是繁體的「快打旋風2」一詞都能出現地區差異,讓地區詞轉換無法工作。看來條目內文中需要完全避免直接寫入「快打旋風」一詞了,只能使用NoteTA來轉換。——BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年6月9日 (五) 15:30 (UTC)
建議以帶阿拉伯數字者為消歧義頁面主標題,帶羅馬數字者為其重新導向。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年6月28日 (三) 06:51 (UTC)
(+)支持修改。--Nostalgiacn留言2023年6月8日 (四) 14:54 (UTC)
什麼意思?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年6月9日 (五) 06:32 (UTC)
請看這個消歧義頁:快打旋風--Nostalgiacn留言2023年6月9日 (五) 06:42 (UTC)
這也太麻煩了吧orz —— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年6月23日 (五) 13:45 (UTC)
我們現在應該是可以在公共轉換組加上這樣的東西。
zh-cn:快打旋风=>zh-hk:快打旋風;zh-tw:街頭快打;
zh-tw:街頭快打=>zh-hk:快打旋風;zh-cn:快打旋风;
zh-cn:街头霸王=>zh-hk:街頭霸王;zh-tw:快打旋風;
zh-hk:街頭霸王=>zh-tw:快打旋風;zh-cn:街头霸王;
這應該還是沒問題的。 --MilkyDefer 2023年6月28日 (三) 18:24 (UTC)

關於索尼克系列作品命名

近年來,臺灣似乎傾向使用「索尼克」,不再使用「音速小子」作為該系列作品譯名(電影除外)。是否考慮盤整並更名部分作品?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年6月23日 (五) 13:44 (UTC)

簡單搜了下巴哈,近幾年的確主要用「索尼克系列」來指代整個系列,不過資料庫里老遊戲還是叫「音速小子」沒動。比照Mario大陸譯名,全盤更名應該沒什麼問題。不過就工作量來看,可能又是個大坑……--洛普利寧 2023年6月28日 (三) 06:47 (UTC)

電子遊戲版「致其他百科用戶」?

專題主頁的說明夠用。至於發起話題的肇因,現在也有了PJ:GENSHIN。--洛普利寧 2023年10月8日 (日) 13:32 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

考慮到最近原神角色提刪的事故,我們要搞一個Wikipedia:致其他百科用戶/電子遊戲,把百度百科、萌娘百科(不是這個黑歷史、各類遊戲專題百科用戶的注意事項都說一下嗎?

如果要建的話,可能先要用通俗的語言解釋收錄標準(i.e. 關注度),然後講述一下目錄結構差異。--洛普利寧 2023年7月6日 (四) 17:38 (UTC)

不是有WikiProject:電子遊戲#專題編輯建議,對方不看也沒用 --Nostalgiacn留言2023年7月7日 (五) 01:56 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

Free-to-play翻譯

「網絡遊戲免費模式」算不算原創翻譯,在中文說起來都感覺繞口。個人建議翻譯成「免費遊玩」,Steam的「Free-to-play」分類簡繁使用這個翻譯,這個說法在中文媒體中也很普遍,列出中港台的使用例子:全球大熱對戰遊戲《火箭聯盟》今夏改為免費遊玩Xbox多人聯機免費遊玩(free-to-play)遊戲將無需金會員資格暴雪《鬥陣特攻2》10月上市免費遊玩 支援跨平台連線及進度共享武俠大逃殺《永劫無間》7/14轉免費遊玩!玩家憂「神仙打架」外掛潮再起

另外,Xbox的「Free-to-play」分類則是「免費暢玩」。這個可以重定向,總之兩個翻譯都比「網絡遊戲免費模式」好多了。--Nostalgiacn留言2023年7月8日 (六) 12:13 (UTC)

同意。至於現在的標題,條目第2個ref是有提「免費模式」這個字眼沒錯,可能條目真只叫「免費模式」這四個字又莫名其妙……--洛普利寧 2023年7月8日 (六) 12:46 (UTC)
商業模式,在中文語境加上「模式」也算合理。對應的分類Category:含付費內容的免費遊戲(Free-to-play video games),描述是很貼切,要不要跟著條目名改為「免費遊玩遊戲」。--Nostalgiacn留言2023年7月9日 (日) 14:59 (UTC)
(+)支持。--東風留言2023年7月8日 (六) 12:50 (UTC)
沒講真沒注意過Free-to-play被翻譯成網絡遊戲免費模式...,支持改名 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年7月8日 (六) 12:55 (UTC)
當前拗口,只是單純組合兩個詞彙。「免費網絡遊戲」我覺得最好。「網絡遊戲免費遊玩」聽着像是政策導向……「免費暢玩」略帶宣傳性,但建議序言寫為別名以利於搜索。--YFdyh000留言2023年7月9日 (日) 15:25 (UTC)
「免費遊玩」不錯。視前後文語境也可以使用YFdyh000君提及的名詞形式。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年7月9日 (日) 16:51 (UTC)
作為參考,Steam將簡體譯名定為「免費開玩」,繁體譯名定為「免費遊玩」,但我個人認為這不像是地區詞。也有不少來源使用「免費開玩」(見[81])--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年7月10日 (一) 00:12 (UTC)
我看知乎的文章:[82],似乎過去是Free to Play(免費遊玩) Free To Play(免費開玩)文本翻譯差異,可以作為重定向處理。--Nostalgiacn留言2023年7月10日 (一) 07:44 (UTC)
補充:Weekly Famitsu No. 1280 (2013 06/27)有一篇遊戲術語科普文章,台灣《電玩通週刊》翻譯過這篇文章,在遊民星空有掃圖:https://www.gamersky.com/news/201308/289539.shtml
33P有提到「Free-to-play」(33P),中文翻譯是「免費遊玩」。--Nostalgiacn留言2023年7月12日 (三) 12:30 (UTC)

相關分類和概念

我重寫了免費遊玩,原文混淆了很多概念,翻閱資料,而且沒有提到被認為是「真·免費遊戲」的免費遊玩遊戲,就是只以內置廣告盈利的免費遊玩遊戲。當然我也發現很多電子遊戲術語的條目內容概念都很混亂,常態肯定 

Category:含付費內容的免費遊戲(Free-to-play video games)應該改名「免費遊玩遊戲」,這個分類與Category:包含戰利品箱的電子遊戲Category:包含戰鬥通行證的電子遊戲Category:抽卡遊戲等分類之間的關係,應該重新梳理。--Nostalgiacn留言2023年7月15日 (六) 03:34 (UTC)

我發現英維的Category:包含戰鬥通行證的電子遊戲對應分類,在2023年4月已經刪掉了,提刪者說這是WP:NONDEF1),各位怎樣看。--Nostalgiacn留言2023年7月23日 (日) 09:42 (UTC)
個人持(=)中立態度,雖然來源確實不會把含有戰鬥通行證作為遊戲的定義,但條文中有提到「如果特徵不值得在條目的主要部分被提及,那麼它可能不是定義性的。」,戰鬥通行證作為遊戲的收費模式似乎是值得在條目中提及的。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年7月23日 (日) 12:58 (UTC)
「戰鬥通行證」概念是否等於部分獎勵需付費解鎖的限時任務?( π )題外話 相比此特徵,我更關心哪些遊戲有體力槽機制。--YFdyh000留言2023年7月23日 (日) 15:39 (UTC)
不完全是,應該是免費和付費並行的週期性任務和目標獎勵機制,具體見戰鬥通行證。--Nostalgiacn留言2023年7月24日 (一) 01:10 (UTC)
我的意思差不多,指高級獎勵付費才能取得。我大致了解但感覺定義比較模糊,比如新手或主線任務為VIP1/2/3/……用戶提供更好的獎勵算嗎,比如這種獎勵任務少見而非長期。感覺該放在列表條目/維基學院/維基數據(附參考來源、理由和時限)。--YFdyh000留言2023年7月24日 (一) 18:19 (UTC)
戰鬥通行證本質是週期性的,內容也是週期性及重複的,如每天登入遊戲,每天攻略一個副本,每天收集一些材料,完成週期內活動(每週或每月重置的副本)。當期通行證也會引導玩家去玩新地圖和活動,但是新內容產生的積分並不多,主要是靠玩家每天去做重複性內容提升通行證等級。--Nostalgiacn留言2023年7月27日 (四) 05:59 (UTC)
  吐槽:現在騰訊系遊戲幾乎標配通行證了,連歡樂鬥地主都有這東西。而且作為一個穩定的盈利方式,基本上會出現在越來越多的遊戲中,我的看法是可以刪除。--東風留言2023年7月28日 (五) 08:58 (UTC)

提議:建立一個模板以整合所有電子遊戲的外部連結(基於wikidata)

最近為DC21寫了一些體育類條目,注意到體育類條目有一個叫{{Sports links}}的外部連結模板,該外部連結模板會基於wikidata獲取運動員相關的所有數據庫的鏈接,使得運動員條目的「外部連結」章節只需要掛這一個模板就基本夠了,這也便於統一管理。考慮到我們電子遊戲專題也有通常可以鏈接的數據庫,也許可以考慮建立一個{{video games links}}的類似模板,來整合所有電子遊戲的數據庫鏈接?(wikidata上所有可以用的ID在wikidata:Wikidata:WikiProject Video games/Identifiers

PS:意大利語維基百科更超前,他們甚至建立了一個整合所有領域外部連結的模板it:Template:Collegamenti esterni,不過中維如要引入可能需要社群達成非常明確的共識才行。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年7月20日 (四) 05:07 (UTC)

如要建立此模板,目前我想到的可以整合的鏈接有:(除此以外wikidata:Wikidata:WikiProject Video games/Identifiers上還有很多)
基本無爭議的:
可靠新聞來源上的遊戲頁面
可能有問題:
--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年7月20日 (四) 05:41 (UTC)
WP:VG/EL,一般不放商業網站,所以巴哈、IGN、GameFAQs都被排除了。Fandom和萌娘百科是粉絲站,英維的en:WP:VG/EL把這類網站也拉灰了;我的意見也是不適宜在外部連結區羅列他們(基本只對粉絲有用)。外部連結的話,還是應該類似T:權威控制那種,然後順便陳列版本列表、職員名單那樣的比較合適。--洛普利寧 2023年7月20日 (四) 06:18 (UTC)
又看了一下,我們的VG/EL也是指出粉絲站不合適做外部連結。--洛普利寧 2023年7月20日 (四) 06:21 (UTC)
之前steam和TapTap的連結模板用了一段時間就提刪了。整理好清單後,大概會引起關注,有一部分刪除,而且百科和wikidata收錄標準不同,很多內容大概都用不到。--Nostalgiacn留言2023年7月20日 (四) 06:36 (UTC)
我的意見是,某些過於熱門的遊戲最後會拉出一大串外部連結出來,跟拉稀一樣。--MilkyDefer 2023年7月21日 (五) 03:40 (UTC)
出名的人{{Authority control}}也會有一大堆連結,而且大部分連結的內容也就一兩句。那套系統還能說兼容舊時代的索引系統,現代的我不好說。--Nostalgiacn留言2023年7月21日 (五) 04:43 (UTC)
放在{{Authority control}}裡面的排版跟放在外部連結裡頭的排版是不一樣的。同樣是一大堆鏈接,觀感就是不一樣。--MilkyDefer 2023年7月21日 (五) 05:51 (UTC)
用Authority control的版式展示外部連結,可行和更可能被接受嗎。版式、排序方式是否會稍有爭議。--YFdyh000留言2023年7月21日 (五) 06:00 (UTC)
我個人是習慣用Authority control啦。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年7月21日 (五) 06:11 (UTC)
我的意思是Authority control的版式框架,另建一個模板,放這種數據庫、wiki的外部連結。之前客棧討論不少人堅決反對放wiki外鏈的。--YFdyh000留言2023年7月21日 (五) 06:29 (UTC)
如果形式是外部連結章節下方的首個導航模板(如權威控制),是否會規避「不合適做外部連結」。觀感會有很大區別,至少從一行變成了一個單元格,並可以考慮默認摺疊。--YFdyh000留言2023年7月21日 (五) 06:39 (UTC)
外部連結真的很顯眼,用Authority control不佔版面還美觀。 --以上未簽名的留言由Milkypine討論貢獻)於2023年7月21日 (五) 07:12 (UTC)加入。
樣式是在使用大量外部連結後再考慮的,英維其實已經將{{Authority control}},變成大家族模板那樣,對大量繁雜的連結進行分類。參考那種樣式展示,好不好看,這應該是在確定條目是否加入整合連結內容後決定。--Nostalgiacn留言2023年7月21日 (五) 11:33 (UTC)
中維也有提議將這個模板改成英維的樣式(Template talk:Authority control#Authority control,討論中還列出了預期的效果),但因幾乎無人參與討論而不了了之。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年7月21日 (五) 12:08 (UTC)
參考en:Template:Authority control,若使用Authority control的版式框架,預期的模板效果大概如下:
模板效果
--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年7月21日 (五) 12:53 (UTC)
可以把電子遊戲官方網站也整合進來吧?另外我總覺得運動員跟電子遊戲不能一概而論,這種模板真的適合建立嗎?真的要建立的話,可以參考生物領域方面的Taxonbar模板,弄成規範控制形式。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年7月21日 (五) 07:22 (UTC)
(另外其實Sports links模板或許也可以弄成這樣)—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年7月21日 (五) 07:29 (UTC)
但是Wikidata的數據不全,經常只加英文版的官方網站= =--洛普利寧 2023年7月21日 (五) 12:19 (UTC)
話說不如直接在外部連結章節把{{Sister project|project=wikidata}}變成標配算了……--洛普利寧 2023年7月21日 (五) 12:10 (UTC)
但這隻鏈接到姊妹項目啊,與其它資料站相比作用很有限。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年7月21日 (五) 12:12 (UTC)
問題不就是大部分鏈接不適合直接在維基百科直接提供嗎……en:Template:Authority controlMusicBrainz;遊戲領域vndb和vgmdb輻射面太窄,MobyGames不知道有沒有資格一戰了。--洛普利寧 2023年7月21日 (五) 12:15 (UTC)
但是MobyGames的Commercial也是yes……--洛普利寧 2023年7月21日 (五) 12:18 (UTC)
一般不放商業網站的這條規定似乎執行力不是很高,目前存在{{IGN}}、{{MobyGames}}、{{GameSpot}},MobyGames的模板在英維還有8,600+嵌入。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年7月21日 (五) 13:09 (UTC)
就像steam的連結模板沒被人投訴前,也有很多條目在用,IGN等模板也只是暫時沒人指出有問題。知道有問題,繼續用這個情況就是WP:闖紅燈了。--Nostalgiacn留言2023年7月21日 (五) 13:46 (UTC)
確實如此,不過「合適的外部連結」一欄也有寫到「MobyGamesAllgame互聯網電影數據庫上的電子遊戲頁面,如果頁面含有大量但不一定具百科性的相關信息,則可視情況添加。」--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年7月21日 (五) 15:08 (UTC)
「但若共識決定其值得添加則或可如此」,雖然沒什麼信心,但我覺得「規範控制」版式可以被考慮。WP:外部連結未嚴格限制商業性,否則豆瓣、IDMb、微博等都遭殃。對「這類鏈接會被視作商業網站廣告宣傳」、「這些往往為自行出版類網站」理由,沒太多反駁空間,但如上文,拒絕商業性網站與相當數量的讀者需求是相悖的。「外部連結」拒絕商業的概念有個小漏洞,參考來源是豁免的,而這同樣存在商業宣傳的作用、是可點擊外鏈;因此,規範控制類的導航模板,對於內容質量尚可的外鏈,是否可能取得共識的有限豁免呢。--YFdyh000留言2023年7月21日 (五) 20:12 (UTC)
如果講規範控制的話,提供的資訊還是辨識信息。比如Template:Authority_control#Examples裡面的例子,列出的都是人物的別名、有哪些著作之類的識別用信息。上面列出電子遊戲網站,比如IGN、Fami通、豆瓣,都是提供簡單的辨識信息(甚至還沒我們的信息框內容多),剩下的內容都是他們自己的新聞或者使用者的評測。感覺這個還是和{{Taxonbar}}{{Sports links}}不是一個出發點。--洛普利寧 2023年7月22日 (六) 00:14 (UTC)
資訊太多確實不好,但有些不好控制,很多是包含基本信息、內容介紹、用戶評價,以及新聞資訊鏈接。如果非資訊就可以,資料性wiki和數據庫的錄用標準。使用者評價和評分,是應當避免鏈接的信息頁面嗎,但視覺小說數據庫也含使用者評分。--YFdyh000留言2023年7月22日 (六) 00:26 (UTC)
我的意思是說豆瓣連可靠新聞都沒有,只有使用者評測。使用者評分那個不是重點;當然,如果能有更純粹的數據庫那就更好。這裡還是應該考慮數據庫式網站,比如遊戲項目下列出開發者名單,點擊開發者可以瀏覽他的其他作品的那種。--洛普利寧 2023年7月22日 (六) 00:33 (UTC)
外部連結及規範控制的理想連結類型是不太一樣。專題想要哪一種?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年7月23日 (日) 09:24 (UTC)
規範控制能集成到{{Authority control}}自然最好,但就是電子遊戲領域不知道能不能拿出比較權威的機構,讓模板願意接收了。而且{{Sports links}}裡面的鏈接也基本都是奧委會之類的官方數據庫或者各類賽事記錄表。其他的網站就按普通外部連結的方式執行吧。--洛普利寧 2023年7月23日 (日) 15:24 (UTC)
Authority control涉及到人物關注度,真加幾個遊戲領域的百科到Authority control,一堆人物就符合關注度了。
不過大概沒多少人注意到,可以卡bug加幾個進去 --Nostalgiacn留言2023年7月24日 (一) 01:27 (UTC)
怎麼說呢,Bangumi現在編輯權限是很難取得的,條目修訂錯誤比較慢,建條目容易補充難(看到有消息發布就建了,然後更新內容只能靠有編輯權限的人去做),我不覺得這是個可靠的數據庫。註冊登錄並且滿一定時間才能看r18條目在我看來反而問題不及前者。--屠麟傲血留言2023年8月17日 (四) 05:41 (UTC)
俄語維基百科的Authority control已經整合了遊戲網站的鏈接了,效果參見ru:Fate/Extella: The Umbral Star#Ссылки。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年9月3日 (日) 13:29 (UTC)
DYKN我也有留意到俄維搞了這些。不過一如上文提到涉及到關注度,加這些內容大概要發起收錄範圍大辯論。--Nostalgiacn留言2023年9月3日 (日) 13:57 (UTC)

超高清藍光光碟

PS5及X-Box Series X的實體版(光碟遊戲)可不是普通藍光光碟。裡面寫超高清藍光光碟是100GB黑色光碟。--Sim Chi Yun留言2023年7月22日 (六) 13:06 (UTC)

具體是哪一個文段描述有問題,藍光光碟全文提到PS5的只有這一段「PS5則因使用新一代的超高清藍光光碟,因此沒有區碼限制」。全文很多地方沒有來源,我對相關領域不熟悉,也無法判斷對錯,請給出來源說明你的問題。--Nostalgiacn留言2023年7月24日 (一) 01:29 (UTC)
這個PS5光碟全部都是「ULTRA HD BLU-RAY亅的標志。我覺得沒有普通藍光光碟。好像戰神:諸神黃昏的PS4(藍光光碟)變成2個光碟。PS5的光碟(超高清藍光光碟)變成1個光碟。PS4升級PS5就是「數位下載」。--Sim Chi Yun留言2023年7月24日 (一) 04:48 (UTC)

[83]--Sim Chi Yun留言2023年7月27日 (四) 01:04 (UTC)

來源說PS5是支持UHD BD(超高清藍光光碟)播放,我不太清楚是否也兼容BD。另外,是否能肯定所有PS5實體光盤發行的遊戲都是使用UHD BD,不再使用BD?
最後就是你提出UHD BD和BD之前的分歧,是希望在呼籲編寫PS5和X-Box Series X實體光盤相關內容時,注意這些描述嗎?個人看到你在wikidata給一些遊戲發行方式上同時加入UHD BD和BD。--Nostalgiacn留言2023年7月27日 (四) 06:16 (UTC)

英維設立「電子遊戲角色」工作組了

最近英文維基新開張了遊戲角色工作組討論。看了一下他們的參與者,裡面實力強大的編輯真不少的。

我們去年有討論過「虛構角色專題」的事情。現在用兩個專題橫幅求交集,基本還是能實現類似的效果。只不過以後就要定期或不定期檢查{{WikiProject Fictional characters}}的標記情況了。

下面是按品質來做的查詢鏈接。以後也可以接着使用。這次就順手把中維和英維的情況做了個對比。不得不說,英維把小作品滅得真乾淨……

--洛普利寧 2023年7月23日 (日) 07:27 (UTC)

處理方法:小作品=重定向處理,或者移動到草稿頁面,根源上消滅小作品(--Nostalgiacn留言2023年7月23日 (日) 08:09 (UTC)
對於條目來說這樣確實很可行,尤其是在英維有大量優質條目的前提下,難以擴充的直接清理,剩下的從英維翻譯打撈即可;個人感覺如果有專注於虛構角色、規模類似於WP:動員令的編輯松,只需幾次就能很大程度上緩解這個問題(說起動員令,大部分小作品級/初級角色條目都幾乎沒來源,全都成這次「小動員令」的素材了(─.─||)。但對角色列表而言,從根源上解決幾乎遙遙無期……--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年7月24日 (一) 15:27 (UTC)

搞了個本地名單。--洛普利寧 2023年7月23日 (日) 15:09 (UTC)

「虛構角色條目」為何不跟英維命名為「遊戲角色條目」,這是考量非遊戲角色,如同人角色庫巴姬一類的存在?--Nostalgiacn留言2023年7月24日 (一) 01:16 (UTC)
我們這個和WikiProject:電子遊戲/認證條目一個性質,就是給專題內部自己看的名單,所以不用加「遊戲」前綴。英維是「Video Game Characters Task Force」,可以像WikiProject:電子遊戲/世嘉一樣直接對社群層面展示,只說「虛構角色工作組」就不知所云了。--洛普利寧 2023年7月24日 (一) 01:28 (UTC)

Wikipedia:關注度 (電子遊戲角色)搬過來了。我們的GNG和英維的GNG是一樣的,但是很多英維合併的條目在我們看來明顯是保留。所以拋開en:WP:LISTN不談,我們和英維的不同之處在哪呢?--洛普利寧 2023年7月31日 (一) 13:43 (UTC)

不同之處可大了,WP:虛構在中維是指引,在英維只是論述。WP:虛構準則可寬鬆多了。--Nostalgiacn留言2023年7月31日 (一) 15:43 (UTC)

Future game的使用方法?

已修改模板。提示重點由「作品尚未發行」改為「遊戲介紹依據發售前情報撰寫」。--洛普利寧 2023年9月12日 (二) 14:09 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

{{Future game}}這個模板是提示遊戲作品尚未發行——對於讀者側,意味着條目內容可能會有大幅變更;對於編者側,則說明條目根據可靠來源來寫,不要加入臆測信息。

但是從編者角度而言,所有條目都應該根據可靠來源來寫,未來遊戲作品並沒有特殊之處。非要說的話,就是給新編輯看的,但是新編輯看了這個模板,他也不懂可靠來源是什麼吧?

從讀者角度而言,這個模板可能本身就是個錯誤信息(你維掛模板幾乎都不寫|date=參數)。前兩年我做過一次清理,十幾款遊戲發行好幾年了,條目頂部還掛着「未來遊戲」的提示。包括最近還有這個例子。而且條目內容大幅變更的事情也會延續到遊戲發行後——玩法、劇情、評測信息都是發行後大幅寫入或重寫的。但是按現在的做法,遊戲發行當日模板就摘了。

其實我想說,這個模板大概更適合提示「此條目與尚未發行的電子遊戲有關;條目記載的內容可能為陳舊信息,未必與最新公開的資料相符」……

所以這個模板到底有沒有必要保留。如果保留,又該怎麼用?

PS:我把Category:未來電子遊戲改成和{{Future game}}無關的分類了,現在就是維護條目時用HotCat之類的直接加減分類。用維護模板生成內容系分類,其他編者可能會不知道怎樣維護。--洛普利寧 2023年7月27日 (四) 16:40 (UTC)

另外還有遊戲預定2021年發行,但之後又跳票,然而但是條目信息框裡還是「發行日:2021年」的情況鏈接。有沒有必要像日維一樣,只要沒到發行那天,信息框裡的日期就寫「X年X月X日(預定)」?--洛普利寧 2023年7月27日 (四) 17:07 (UTC)
未來遊戲其實有幾種狀態,
  • 專案狀態,或稱為「代號狀態」,只有開發代號,尚未有玩家測試的遊戲。例子:網易射擊手遊《代號 56》
  • 已經明確名字,進入封閉測試,也可能有開發消息傳出和部分媒體評測。如《絕區零
  • 買斷製遊戲,進入發佈搶先體驗版,或者僅發佈遊戲演示階段。也可能有開發消息傳出和部分媒體評測。如《戴森球計劃
  • 章節式電子遊戲,章節間跨越時間不定,這個較為少見,我展開說明一下,如《星之旋律 夢美夢戰士》,遊戲在2022年1月21日發行,之後預訂每七天公佈一個章節,2022年3月10日才公佈最終章。
  • 服務型遊戲,已經發行,持續更新,一直有新內容的遊戲,開發消息和媒體評測會源源不斷,如《原神幾個月後就有楓丹內容了
上文後兩種遊戲的似乎不太用{{Future game}}。--Nostalgiacn留言2023年7月28日 (五) 08:15 (UTC)
第三類某種意義上似乎也不用掛{{Future game}},因為內容基本只是擴充,而不是砍掉重煉?--洛普利寧 2023年7月28日 (五) 08:32 (UTC)
第三類,看情況,如果搶先體驗版只是公開前面章節,哪算是填充內容,不過也有大改,長期更新的,如最近的《鬼谷八荒》2021年初發佈搶先體驗版,2023年5月26日轉為正式版,進行了「216次版本迭代以及8次大版本的內容更新,遊戲的容量也從一開始的3G升級到了現在的23G」([84])。--Nostalgiacn留言2023年8月3日 (四) 00:11 (UTC)

那把模板改成這樣?

使用注意事項:

  • 如果條目沒有介紹玩法與情節,則不掛此模板。比如創建人只寫了開發章節。
  • 如果遊戲臨近發售,編者認為內容不會大改,可以摘除此模板。
  • 如果遊戲已然發售,但條目內容是與成品遊戲不符的古早情報,則不應摘除此模板。
  • 建議使用|sect=參數,把模板標記「玩法」或「情節」章節上。
  • 建議使用|time=參數註明維護模板標記日期。

--洛普利寧 2023年8月10日 (四) 15:44 (UTC)

(!)意見 「玩法與情節」建議默認無、允許指定。「依據發售前資訊撰寫」加粗容易誤解為引導。傾向「內容可能與成品存在差異」或「可能與最終發售存在差異」等,「差異較大」有{{準確性}}的感覺。傾向允許「隨便掛」,如批量/自動掛以形成維護分類——我主觀感覺提示性懸掛是可以的。--YFdyh000留言2023年8月10日 (四) 17:19 (UTC)
@User:YFdyh000Template:Future game/sandbox這個可以嗎?--洛普利寧 2023年8月20日 (日) 13:15 (UTC)
我覺得可以。--Nostalgiacn留言2023年8月20日 (日) 14:32 (UTC)
「且與」似乎強調有已知的不同,「不斷變動」同上且應減少發生。「歡迎依照」強制力弱。建議「,相關內容可能出現變動,可能與成品有所出入。建議依照最新可靠來源編寫。」--YFdyh000留言2023年8月20日 (日) 17:52 (UTC)
已調整。--洛普利寧 2023年8月21日 (一) 16:03 (UTC)

已更新模板和說明文檔。--洛普利寧 2023年8月27日 (日) 01:30 (UTC)


本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。
 
電子遊戲專題簡訊
第十五號.2023年第二季
專題概覽

截至2023年第二季底為止,電子遊戲專題共有:

本期內容

本期簡訊的內容如下:

遊戲策劃

已解決
已經合併內容
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

找資料時,感覺遊戲設計師和遊戲策劃有點混淆,我將原本消歧義頁的遊戲策劃改成條目。寫完後,感覺兩者分歧似乎不大,是否應該合併內容。

除了條目內容,以下是一些參考資料:清華大學出版的《遊戲專業概論(第2版)》(2015年)198-203頁有提到「遊戲策劃的職能與作用」(google可見這幾頁全文)。

遊戲策劃,又稱遊戲企劃,國際上通常稱作遊戲設計師
遊戲專業概論(第2版)

該書後面的版本《遊戲專業概論(第3版)》(2018年)和《遊戲專業概論(第4版)》(2023年),「遊戲策劃的職能與作用」那一段沒了,改成「遊戲設計師及其工作」。

同時我留意到2015年中國大陸首次為遊戲從業者評職稱,遊戲相關的有三個「遊戲美術師」、「遊戲設計師」和「遊戲策劃運營師」([85]

方便訪問的延展閱讀:初談「遊戲設計 Game Design」職位--Nostalgiacn留言2023年8月10日 (四) 02:24 (UTC)

如果兩者意義相近的話,{{infobox VG}}中的|designer=(設計師)字段不知道是否也可以填入策劃?--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年8月10日 (四) 09:47 (UTC)
目前看到的資料是,Game Designer的中文稱呼應該「遊戲策劃」,個人認為{{infobox VG}}對應項目應該顯示為「策劃」。如果設計地區詞,台灣可以改為顯示「企劃」。
不過看2018和2023年的《遊戲專業概論》,似乎「遊戲策劃」已經開始改回「遊戲設計師」的稱呼,雖然實際上遊戲公司內部還是沿用「遊戲策劃」這一說法和編制。--Nostalgiacn留言2023年8月10日 (四) 10:32 (UTC)
我覺得可以合併。另外,資訊框欄位也可以儘量共用(至少開放任意填)吧,差別似乎不是那麼大。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年8月10日 (四) 13:05 (UTC)
個人認為「Game Designer」涉及到地區詞,上文給出的資料可見,中國大陸更多是稱呼「遊戲策劃」,台灣則是「遊戲企劃」(「台灣絕大多數的遊戲公司都不用自己的網站徵才,主要都用104, 1111或是158求職網站,所以你可以很快的發現,所有徵才方面的詞都是「遊戲企劃」」)--Nostalgiacn留言2023年8月10日 (四) 13:27 (UTC)
「遊戲企劃」也可以從這些台灣當地出版圖書看到《ITE遊戲企劃應考秘笈》(2013)《電腦遊戲企劃入門》(2003)--Nostalgiacn留言2023年8月10日 (四) 13:42 (UTC)
[86]?--洛普利寧 2023年8月10日 (四) 15:20 (UTC)
最初我是想寫成「監督」那種說法,不過實際深究有一些差距,打個比喻的話,就是端午節端午 (日本)的區別,同源,但是發展和內容存在分歧。
個人是傾向合併的,更關注的是否是地區詞,或者說遊戲策劃/遊戲企劃是中國大陸和台灣對Game Designer的常用名稱。--Nostalgiacn留言2023年8月11日 (五) 01:48 (UTC)

Game Designer是一個很常用的詞,作為{{infobox VG}}常用項目,出現頻率很高,如果認為有需要區分地區詞,稍後會在模組:CGroup/Games申報。如果只是認為是別名,那只有重定向處理。目前只找到《遊戲專業概論(第2版)》的網上可瀏覽版本,計劃將「遊戲策劃的職能與作用」章節的內容加到相關條目中。若有台灣方面的的學科書籍可以作參考,歡迎補充。--Nostalgiacn留言2023年8月10日 (四) 13:37 (UTC)

個人感覺是個別名,差別不大。如果最後要分地區詞的話順帶一提,香港職訓局將其稱作「遊戲設計師」([87]),有從事遊戲行業的([88])和Indeed[89])也取「遊戲設計師」作Game Designer名--冰融s ✉TALK 2023年8月10日 (四) 16:48 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

主播、實況主、直播主

最近某位正在被扒下外皮的遊戲實況主的條目被有心之人建立了。然後我發現,這一組轉換詞似乎不在轉換組裡面。這不應該。--MilkyDefer 2023年8月24日 (四) 10:55 (UTC)

直播主條目,可能被塞在IT組。另外我不支持直接轉換主播,畢竟有新聞主播。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年8月24日 (四) 11:29 (UTC)

原神工作組

原神工作組已成立。後續工作請至工作組討論頁。--洛普利寧 2023年9月12日 (二) 14:12 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

原神是米哈遊開發的開放世界冒險遊戲,獲得了比較高的關注度。截止目前本站收錄了原神條目39個,而且出現了越來越多需要改善或創建的問題條目。我覺得可以通過設立新工作組的形式改善此類型的條目或進行其他工作。根據WP:TASKFORCE的建議,故新開此話題討論此問題的必要性。--浩為討論郵件2023年8月28日 (一) 05:01 (UTC)

有這想法的另外一個原因是,這個作品會定期產出一些角色或國家的條目,可以及時跟進。--浩為討論郵件2023年8月28日 (一) 05:02 (UTC)
你們可以考慮建米哈遊工作組?星鐵角色也寫寫?--屠麟傲血留言2023年8月28日 (一) 06:49 (UTC)
我當時也考慮建米哈遊工作組,但是目前米哈遊的條目更新頻率低且就那麼幾個,我的世界工作組(而非mojang工作組)就是一個很好的例子。對於您說的星鐵角色,我之前試着寫過,可靠來源媒體報道之類的特別少,明顯沒有關注度,因此我認為沒有必要。--浩為討論郵件2023年8月28日 (一) 06:54 (UTC)
花無百日紅,再加上遊戲角色不斷增加,後面大概只有少數角色會符合關注度要求了。如果熱度還行,國家還有繼續寫下去的可能性。當然前提是遊戲會一直更新下去。--Nostalgiacn留言2023年8月28日 (一) 07:17 (UTC)
目前是楓丹的版本,按照足跡的信息,不算模稜兩可的「終竟的花海」,提瓦特篇最早也會在2026年之後結束。--浩為討論郵件2023年8月28日 (一) 07:35 (UTC)
但提瓦特篇以後的內容說不定還會有持續的關注度。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年8月28日 (一) 15:22 (UTC)
我是崩壞:星穹鐵道這篇條目的主編,在寫條目時有試着找一些關於角色的資料,發現寫星鐵角色的主要難點在於:一是星鐵角色的關注度明顯不如原神,目前能寫成獨立條目的,可能只有一些劇情中的主角,而且來源覆蓋面也不廣;二是其中不少角色也在《崩壞3rd》等崩壞系列中登場,寫角色條目時也需要寫其在《崩壞3rd》中的表現,但該遊戲的流行度和來源覆蓋面明顯不如星鐵,我想不少編者可能不會為寫一篇條目去多玩一款遊戲。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年8月28日 (一) 15:29 (UTC)
說起來,原神本身有專題Portal:原神,現在是要申請改為電子遊戲專題的工作組?--Nostalgiacn留言2023年8月28日 (一) 07:35 (UTC)
專題和主題,命名空間都不一樣吧?一個是wikiproject,一個是portal,兩者是不能並存嗎?--浩為討論郵件2023年8月28日 (一) 07:38 (UTC)
你說得對,目前是主題,根據Wikipedia:專題委員會/專題指引#設定最適合的架構是這樣:
主題》工作組》專題
視乎條目數量。現階段「數十個至數百個頁面」,合適以「工作組」方式管理。--Nostalgiacn留言2023年8月28日 (一) 07:45 (UTC)
電子遊戲處於何種情況?其專題主題並存。--浩為討論郵件2023年8月28日 (一) 07:48 (UTC)
你可以看這段解釋P:HOME。--Nostalgiacn留言2023年8月28日 (一) 07:55 (UTC)
因此我認為工作組與主題不矛盾。--浩為討論郵件2023年8月28日 (一) 07:57 (UTC)
工作組因為是維基專題的子頁面,我認為也屬於維基專題範疇。--浩為討論郵件2023年8月28日 (一) 07:58 (UTC)

工作組和專題的區別在於,前者儘可能降低過程式開銷:它大量依賴於母專題的程序和技術構成。比如工作組使用專題的同行評審和評級系統,而非獨立新開內容,這樣可使其更專注與創作和編輯。

WP:TASKFORCE--浩為討論郵件2023年8月28日 (一) 08:01 (UTC)
專題改為工作組,是在其持續低活躍度的情況下,同樣適用於主題嗎?--浩為討論郵件2023年8月28日 (一) 07:38 (UTC)
Portal空間(主題)是給讀者看的,可以在條目空間用{{portal bar}}引流;WikiProject空間(專題/工作組)是給編者用的,主要討論條目編寫。Portal_talk:原神的很多討論應該在專題/工作組空間進行。--洛普利寧 2023年8月28日 (一) 13:14 (UTC)
另外如果原神條目編者同時對米哈遊其他作品感興趣。的確可以考慮設置為米哈遊工作組,用一個建制同時把其他條目也維護掉。--洛普利寧 2023年8月28日 (一) 13:32 (UTC)
對於米哈遊工作組,我是這麼想的。
一個是上面所說的,米哈遊產出的遊戲或條目很少,且發布頻率及其低,遠遠比不上原神條目。不值得建立一個工作組單獨維護,我的世界工作組就是一個先例,mojang一共也沒產出多少遊戲,我的世界就是其唯一一個著名遊戲了,我覺得原神也一樣,其他的遊戲不符關注度,來源非常難找,沒有必要包括進去。
另外一個,我覺得寫作品分割出來的條目,和作品本身,工作流程或者任務設置差別比較大,要是包含進去了是不是會影響發展?
綜上,我覺得米哈遊工作組沒有建立的必要。--浩為討論郵件2023年8月28日 (一) 14:20 (UTC)
贊同。米哈遊的遊戲目前除了《原神》能寫出數十篇條目,《星穹鐵道》可能可以再寫幾篇以外,其它的遊戲條目目前基本沒有發展成系列的可能性,《崩壞學園2》最近還被提刪了。目前即使設立米哈遊工作組,重點條目也只會有《原神》。
當然不排除米哈遊將來的遊戲(e.g.《絕區零》)會有足夠的關注度然後發展成系列的可能性,但可以等到那時候到來再改組成米哈遊工作組。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年8月28日 (一) 15:40 (UTC)
工作組與主題不矛盾,正如洛普利寧君所言,主題給讀者導航的,專題是給編者交流的。以前沒有設立工作組,所以原神系列條目的討論都在Portal talk:原神進行,但這其實不是此頁面的正確用法。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年8月28日 (一) 15:18 (UTC)
感謝各位的意見,若對任務和工作方向沒異議,工作組我新建了哈。--浩為討論郵件2023年8月29日 (二) 03:07 (UTC)
感覺@BlackShadowG裡面的框和界面設計可以借鑑(抄)
👍--浩為討論郵件2023年8月29日 (二) 03:08 (UTC)

你們加油,我就去深耕塞爾達了。(利益相關:米黑) --MilkyDefer 2023年8月28日 (一) 08:59 (UTC)


本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

英維的Crescendo交存廢討論了

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

翻討論存檔看到年初各語言維基百科galgame版本數量統計,看到了有5個語言版本但日維和中維都沒建立條目的它。點進英維發現被掛存廢了,參考資料都是一次來源或各種百科。22年前的galgame可靠來源還是比較難找的,不知道有人願意去救一下嗎?--屠麟傲血留言2023年8月28日 (一) 15:00 (UTC)

22年前的galgame來源在我眼中就是比較極端。著名的易找,不那麼著名的就難找。原因:會有像《成人遊戲文化研究概論》般的著作回顧galgame歷史,並介紹每一部著名作品。例如我寫《加奈妹妹》的評價主要就是靠翻著作的。但這遊戲我也無能為力。--S叔 2023年8月28日 (一) 15:51 (UTC)
哎,雖然它和加奈妹妹有相同的角色登場,但還是不翻雜誌找不到關注度。哪怕game-style都是在它發售後的次年建立的,互聯網檔案館的存檔還要遲個幾年。--屠麟傲血留言2023年8月28日 (一) 16:04 (UTC)
E-Hentai之類的網站有收部分美少女遊戲舊雜誌和專門書籍的掃圖,但不是每期都收,因此這也是運氣問題。還有《加奈妹妹》事實上不翻線下雜誌和書籍也能有關注度(著名的就是可以為所欲為),但翻了就能充實內容。IGN Japan以前有一喜歡美少女遊戲的香港人在那工作,她曾花不少筆墨去評價美少女遊戲,包括《加奈妹妹》。她亦是香港以前的日本成人遊戲雜誌《H game 2000》的編輯,不過這雜誌這沒人有就是了。再加上《The Escapist》的編者也對之有所評價。--S叔 2023年8月29日 (二) 02:39 (UTC)
日本美少女遊戲雜誌清單:[90]。這些內容不好找啊……--Nostalgiacn留言2023年8月29日 (二) 03:10 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

條目「對俠盜獵車手IV的爭議」的問題

已解決
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

最近原神相關爭議的評選中發現類似條目對俠盜獵車手IV的爭議在英維已經沒了。作為翻譯自英維內容,英維現在已經合併回主條目,中維這邊是否也跟隨。英維提到得原創總結問題的確很明顯,堆砌一些相關案件報道,案件人士說受遊戲影響,就歸因成遊戲某些內容不當。「審查發行」章節合併後也沒了。

這種GA條目合併過去有沒有先例,要不要走一趟GA重審再合併,還是直接可以合併。--Nostalgiacn留言2023年9月2日 (六) 07:39 (UTC)

不符合GA標準的話,還是走一遍重審吧。既然是靠點票(而非理由)選出來的條目,還是靠票來撤銷比較正當……--洛普利寧 2023年9月2日 (六) 08:15 (UTC)
已經提交重審,等走流程。--Nostalgiacn留言2023年9月3日 (日) 03:11 (UTC)

已經撤下GA,現在看怎麼合併到主條目。--Nostalgiacn留言2023年9月12日 (二) 06:00 (UTC)

已經合併回主條目。--Nostalgiacn留言2023年9月15日 (五) 11:37 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

指點分類迷津

假如現在擺在你們面前的有這麼一個遊戲。遊戲有七個角色的故事平行同時展開,其中兩個是警察,一個是街頭混混的前頭領,一個是記者,一個是病毒學家,一個是CIA特工。講述的故事最開始是綁架案件,最後變成生物恐怖襲擊案件。從這個角度來看,Category:各主題作品下面的哪些分類適用?--MilkyDefer 2023年9月3日 (日) 10:59 (UTC)

犯罪、懸疑和科幻是沒跑了吧。( π )題外話所以在這蒼穹展翅還寫嗎?我給你了份設定集--屠麟傲血留言2023年9月3日 (日) 12:41 (UTC)
我更希望能夠pinpoint到具體分類名字的……因為這樣的遊戲確實存在。《在這蒼穹展翅》那邊我這邊生活比較忙,暫且放在了一邊。--MilkyDefer 2023年9月3日 (日) 12:59 (UTC)
至少有Category:綁架題材作品Category:恐怖主義題材作品Category:科幻型恐怖遊戲Category:疫情題材電子遊戲(如果類似於《生化危機》,最後引發病毒爆發的話)。如果需要更詳細的分類,建議詳細講講綁架案件和生物恐怖襲擊案件的內容,可能還需要Category:暴力題材作品Category:推理題材電子遊戲等。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年9月3日 (日) 13:08 (UTC)
那可以等我稍後把劇情大綱寫出來你再看了。--MilkyDefer 2023年9月3日 (日) 13:15 (UTC)
讓我們節約一些時間,你報一下遊戲名,我直接去看。--Nostalgiacn留言2023年9月3日 (日) 13:54 (UTC)
428 ~被封鎖的澀谷~,一個叫好不叫座的典型。--MilkyDefer 2023年9月3日 (日) 15:24 (UTC)
和BlackShadowG提到的差不多,現階段沒什麼補充的。--Nostalgiacn留言2023年9月4日 (一) 08:05 (UTC)

OpenCritic

英維最近把OpenCritic加入了{{Video game reviews}},使用說明見en:WP:VGAGG。討論見此

OpenCritic有兩個匯總數字:Top Critic Average(平均分)和Critics Recommend(推薦率)。例如這個遊戲平均分是76,推薦率是100%。英維的要求是OpenCritic用推薦率,算是和小m站的平均分形成互補。

我們要跟進嗎?--洛普利寧 2023年9月9日 (六) 01:26 (UTC)

(+)支持跟進。鄙人先前撰寫崩壞:星穹鐵道時用過這個網站,感覺是遊戲領域的爛番茄,OpenCritic的「推薦率」與爛番茄的「新鮮度」一樣,是計算給出好評的評論員占比。M站是根據媒體打分計算加權平均分,與OpenCritic能形成很好的互補。例如,一款評價兩級和一款評價中規中矩的遊戲,M站都只會給出一個不高不低的平均分,這時只有結合OpenCritic的推薦率才能得知是哪種情況。
此外,OpenCritic不分平台,這對跨平台遊戲很有幫助。兩個網站各自追蹤的媒體也經常有區別,基本不太會出現完全覆蓋的情況。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年9月9日 (六) 10:08 (UTC)
(+)支持,希望能儘快更新{{Video game reviews}}的內容。--路過的歷💀❤️Talk2023年9月16日 (六) 02:20 (UTC)
完成,說明見Template:VG_Reviews/doc#匯總得分。就是OC只寫個百分比會不會讓讀者困惑。資訊框文字要不要改成「OpenCritic(推薦率)」之類。--洛普利寧 2023年9月21日 (四) 14:59 (UTC)
這樣寫不錯。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年9月22日 (五) 02:04 (UTC)
已改。效果可見崩壞:星穹鐵道#評價。--洛普利寧 2023年9月30日 (六) 13:53 (UTC)
個人認為這似乎必要性不大,畢竟信息框出現的評測媒體也需要在正文提及,信息框可以能簡則簡,讀者如有疑問繼續閱讀正文便可理解。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年9月30日 (六) 15:32 (UTC)

主要是OpenCritic有三個數字,以[91]為例:

  • OpenCritic Rating(OpenCritic評級) — Fair,因為it is ranked in the 56th percentile of games scored on OpenCritic(平均分在全站排第56百分位)
  • Top Critic Average(主流媒體平均分) — 73/100
  • Critics Recommend(媒體推薦率) — 90%

但是此遊戲在Metacritic的得分是76/100(在74分黃標的邊緣),其他媒體也都給出的是3/5、7/10之類的打分。又因為OC本來就有平均分這個指標,所以大家在論壇里往往也是拿OC的平均分說事。所以一堆7分、8分裡面冒出來個9分,而且這個9分還是匯總媒體,讀者會不會一臉蒙逼?所以信息框預製成「OpenCritic(推薦率)」也好,編者手工寫成「OC=88%(推薦率)」也好,還是直接寫「OC=88%」但必須在正文說明搭配也好,這的確還需要有個明確的做法。

另外看en:Signalis#Reception有寫「Signalis has received ... a "Strong" approval rating from OpenCritic」。而英維的做法是只採納MC的結論,所以這裡是不該提到OpenCritic的rating的。而且這個Strong也不是用信息框的87%算出來的。基本上OC的坑還是挺多,不知道英維有沒有什麼避坑指南。雖然OC對英維也是新事物就是了。--洛普利寧 2023年9月30日 (六) 16:11 (UTC)

Signalis#Reception改成「85% critics recommend」了。本地確實可以考慮「OC=85%媒體推薦」這種寫法。左邊媒體欄目不會很難看,右邊表意清楚,靈活性也高。--洛普利寧 2023年10月8日 (日) 13:18 (UTC)

英維說明文檔已經寫成「OpenCritic — 96% recommend」。如果沒有其他意見,那本地也跟進,改成手寫「96%推薦」之類。--洛普利寧 2023年12月7日 (四) 12:08 (UTC)

鑒於Eurogamer這種後期都不打分的無分媒體,寫上狀態是很正常的行為。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年12月7日 (四) 14:15 (UTC)

Metacritic

已解決
wikia已經有新建詞適應更新,條目相關來源目前保持不變。--Nostalgiacn留言2023年10月29日 (日) 06:25 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

既然提到匯總媒體,我也提一下,Metacritic最近改版了,以前是每個遊戲版本一個連結,現在全部一個連結。也許要更新大量頁面。wikidata那邊正則還沒更新,大量報錯。

以《終結者莉莉:騎士救贖》舉例:

過去:https://www.metacritic.com/game/pc/ender-lilies-quietus-of-the-knightshttps://www.metacritic.com/game/switch/ender-lilies-quietus-of-the-knightshttps://www.metacritic.com/game/playstation-4/ender-lilies-quietus-of-the-knightshttps://www.metacritic.com/game/xbox-series-x/ender-lilies-quietus-of-the-knights

現在:https://www.metacritic.com/game/ender-lilies-quietus-of-the-knights/ --Nostalgiacn留言2023年9月21日 (四) 16:38 (UTC)

所以是把原本那些頁面的內容都全部整合在一起了嗎?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年9月22日 (五) 02:05 (UTC)
是的,現在是遊戲不同平台評分都一個頁面顯示。
原來是分平台的,雖然現在還有其他方法顯示特定平台的評價,但是沒必要。畢竟可以用一個連結解決的問題,何必多用幾個。--Nostalgiacn留言2023年9月22日 (五) 03:39 (UTC)
另外好像還是可以按平臺區分(例如「www.metacritic.com/game/starfield/critic-reviews/?platform=pc」、「www.metacritic.com/game/starfield/critic-reviews/?platform=xbox-series-x」),似乎可以拿來改正則表達式,再看看怎麼改比較好。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年9月22日 (五) 02:07 (UTC)
沒要特意更新,舊連結能轉換至新連結,除非日後這功能也沒有。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年9月22日 (五) 05:11 (UTC)
舊連結(單一平台),是跳轉到匯總那個,即 www.metacritic.com/game/pc/ender-lilies-quietus-of-the-knights → www.metacritic.com/game/ender-lilies-quietus-of-the-knights/
並不是轉為 www.metacritic.com/game/ender-lilies-quietus-of-the-knights/critic-reviews/?platform=pc --Nostalgiacn留言2023年9月22日 (五) 07:04 (UTC)

已經有拆分新建詞位的建議討論:Metacritic game ID,已經有人在忙了。--Nostalgiacn留言2023年10月2日 (一) 01:17 (UTC)


本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

亞運電競

2022年亞洲運動會電子競技比賽開始了,舉辦地是杭州應該會有大量中文報道。近期應該是一個熱門的主題,希望更多人關注。

最近一段時間也多了些電競相關的條目,算是預熱,之前不符合收錄標準的內容,如人物,地區賽事,可能因為亞運賽事,有媒體連帶報道,變得符合關注度要求。--Nostalgiacn留言2023年9月25日 (一) 02:41 (UTC)

《網絡遊戲分類》

留意到最近CADPA起草的《網絡遊戲分類》送審([92]),這份文件有系統歸納電子遊戲的分類方式,應該可以印證或重整部分分類。

有興趣可以看看審議的草稿([93])--Nostalgiacn留言2023年9月25日 (一) 06:00 (UTC)

分類的體系與維基百科差別不大,或者說維基百科的分類維度比這份文件豐富很多(畢竟我們還有年份、廠商等分類方式):
--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年9月29日 (五) 03:05 (UTC)
標準中的分類項目也並非全部可以引入維基百科,比如「外觀模擬」,搜索不到任何資料。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年9月29日 (五) 03:10 (UTC)
我看重的是對電子遊戲類型條目的印證和補充。畢竟遊戲業界推薦分類,也是一種來源,這樣就不是原創研究了。
「外觀模擬」看說明應該是指「換裝遊戲」,如《奇蹟暖暖》。分類是根據市場上的作品而出現的,如魂系類銀河戰士惡魔城遊戲也是後來才有的概念。業界既然出現新概念和分類,記錄就是了。--Nostalgiacn留言2023年9月29日 (五) 13:58 (UTC)
但這類除了這份標準以外幾乎沒有來源用過的分類,恐怕難以稱為業界的新概念。個人認為或許應等到第二手來源開始廣泛使用後再納入。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年9月29日 (五) 14:17 (UTC)
另外,這種分類方式也可以補充一下維基專題:電子遊戲/分類指南,《網絡遊戲分類》的分類更加明確易懂,指南的「類型」和「其他分類」太籠統了,有補充的空間。--Nostalgiacn留言2023年9月29日 (五) 14:16 (UTC)

「電玩家」和「電子競技選手」

已解決
已經轉移相關分類為「選手」--Nostalgiacn留言2023年11月11日 (六) 06:37 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

檢查專題最近更改時,注意到Category:電玩家頁面中的Category:各類運動員被讓渡給了Category:電子競技選手[94])。按照存廢討論,「電子競技選手」是「電玩家」的子集。但是「電玩家」這個概念的界說還是不明確。如果把「電玩家」理解為「電子遊戲玩家」,也就是以遊玩電子遊戲出名的人,那各類遊戲主播——不論遊玩水平是否達到競技級,也不論是否只主播AVG等非競技遊戲——都可以算成「電玩家」?

另外Category:遊戲玩家隸屬於Category:運動員。所以,我們應該給「CAT:電玩家」加「遊戲玩家」分類,還是給「CAT:電子競技選手」加「遊戲玩家」分類?--洛普利寧 2023年9月28日 (四) 17:04 (UTC)

Category:電玩家這個分類很奇怪,我理解中是指「電子遊戲玩家」,但對應的英維分類是en:Category:Esports players(電子競技玩家/選手)。然而中維的Category:電子競技選手卻是另外一個分類。
此外Category:遊戲玩家對應的是en:Category:Game players,與英維一樣加入了Category:運動員。但我感覺這個分類不能直譯,因為在英文中一些運動的運動員也是叫players(Badminton players、Baseball players、Basketball players),這個分類應該是指「遊戲選手/運動員」(包括棋類等傳統遊戲,以及電子遊戲的選手)。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年9月29日 (五) 03:21 (UTC)
個人認為比較理想的分類方式:
「電子遊戲玩家」我個人認為沒有必要創立,僅僅是玩家不會有關注度。遊戲主播等從業者歸類至Category:電子遊戲產業人物的下層分類即可。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年9月29日 (五) 03:30 (UTC)
Category:電玩家併入Category:電子競技選手的話,Category:各地電玩家Category:各遊戲電玩家(及其子分類)是否也要改成Category:各地電子競技選手各電子遊戲競技選手等?如果分類中有傳主不是競技選手,是否還應該相應剔除?另副知之前參與Category:電子競技選手存廢討論的編者:Kerolf666YumetoEasterlies--洛普利寧 2023年9月29日 (五) 07:56 (UTC)
(▲)同上,「電子遊戲玩家/電玩家」這個分類太寬泛,無法看出收錄標準,具體操作意見大概同BlackShadowG。非競技選手如果將玩電子遊戲當作職業的話,應歸到遊戲主播類。--東風留言2023年9月29日 (五) 08:22 (UTC)
目前的分類有問題,如果改名「遊戲選手」,Category:圍棋棋手等分類都要分到下行。
電子遊戲直播主的下行分類也很有問題,Bilibili主播不等於一定有遊戲直播,現在也有很多類型的虛擬主播,只直播唱歌和雜談,不玩遊戲的也有。--Nostalgiacn留言2023年10月1日 (日) 04:52 (UTC)

@BlackShadowGLopullinenEasterlies寒吉 最近有編者寒吉開始整理相關分類,不過和目前討論有些差別。這邊跟進處理,順便展開說明一下。部分分類無法移動,似乎要管理員處理,我先清空內容,有需要可以申報合併編輯歷史。

「玩家/電玩家」這個群體屬於WP:NONDEF,有接觸過遊戲的人都能稱為「玩家」,最近的調查報告推算全球有一半人是玩家,(全球有37億遊戲用戶),「玩家/電玩家」這個分類幾乎沒有意義,所以只從職業出發,記錄「電子競技選手」這個群體。由於望文生義和歷史因素,部分人物條目加入了「玩家/電玩家」相關分類,如一個主播有玩某某遊戲,所以有XX玩家的分類(如Category:Apex英雄玩家),這需要逐一排除,部分分類可以因為清空被刪除。--Nostalgiacn留言2023年11月5日 (日) 09:50 (UTC)

我是昨天看到Wikipedia:頁面存廢討論/記錄/2023/05/08#Category:電子競技選手,另翻閱到Common有c:Category:People playing video games,所以根據存廢意見處理相關分類。--寒吉留言2023年11月5日 (日) 09:59 (UTC)
Common和wikidata有「玩家」分類是可以的,個人也沒有意見,畢竟收錄的內容比維基百科更寬泛。
這個討論也是因這個存廢發起,英維對應的Player應該是職業層面「選手」,這應該算是翻譯問題。感謝你關注及處理這些內容,個人會跟進處理。我先等Bot移動內容,再調整細節和審視相關人物條目分類。--Nostalgiacn留言2023年11月5日 (日) 10:08 (UTC)
所以電玩家分類重新導向要不要刪除?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年11月6日 (一) 14:52 (UTC)
可以。--Nostalgiacn留言2023年11月7日 (二) 01:20 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

子頁面集中討論

注意到新進條目討論頁的這個留言。考慮到子頁面的討論不容易被注意到,所以我將子頁面討論頁存檔後軟重定向到了主討論頁。

有實質內容的子討論頁共/新進條目/評級/簡訊三個。前兩者分別存到/新進條目討論頁/評級討論頁。之後在本頁頂部和存檔索引頁登記,再從Sidebar里摘掉鏈接。至於簡訊的討論頁,因為基本每季度都有討論,也為了給專題留點「神秘感」,也就保持現狀了XD--洛普利寧 2023年9月30日 (六) 15:31 (UTC)

  ~--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年9月30日 (六) 15:34 (UTC)
我維人跡罕至的程度真的很需要學綠洲吸引人流。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年9月30日 (六) 16:24 (UTC)

日語維基上的高質量文章

想到某個大坑,於是看了下較少串門的日語版遊戲專題。其他的欄目一眼也看不懂,所以最引人注目的還是高品質條目模塊了www。

ja:プロジェクト:コンピュータゲーム#選考で認められた記事ja:プロジェクト:美少女ゲーム系來看,日語版一共2篇典範遊戲條目,23篇優良遊戲條目。嗯,看來這裡的遊戲條目真的就是指「遊戲作品」條目,不包括遊戲產業人物和企業之類的了。雖然我大致瀏覽了一下他們的高品質條目列表,基本也沒找到其他條目。(有個ja:ユニバーサル・シティ・スタジオ対任天堂裁判,但是不管了……)

  日語版典範條目

  1. ディシディア ファイナルファンタジー  最終幻想 紛爭
  2. テイルズ オブ レジェンディア  遺跡傳奇

  日語版優良條目(一般向遊戲)

  1. Undertale  Undertale
  2. OMORI  Omori
  3. たぬきち  狸克
  4. テイルズ オブ ザ テンペスト  暴風傳奇
  5. Déraciné (ゲーム)  無根之草
  6. 刀剣乱舞無双  刀劍亂舞無雙
  7. Nintendo Switchのゲームタイトル一覧 (2017年)  2017年任天堂Switch遊戲列表
  8. Nintendo Switchのゲームタイトル一覧 (2018年)  2018年任天堂Switch遊戲列表
  9. Nintendo Switchのゲームタイトル一覧 (2019年)  2019年任天堂Switch遊戲列表
  10. Nintendo Switchのゲームタイトル一覧 (2020年)  2020年任天堂Switch遊戲列表
  11. PlayStation 2のゲームタイトル一覧 (2006年)  2006年PlayStation 2遊戲列表
  12. メガCDのゲームタイトル一覧  Mega CD遊戲列表
  13. メガドライブのゲームタイトル一覧  Mega Drive遊戲列表
  14. Last Labyrinth (ゲーム)  最後的迷宮

  日語版優良條目(美少女遊戲)

  1. 天色*アイルノーツ  天色IsleNauts
  2. カルマルカ*サークル  卡盧瑪盧卡同好會
  3. Justy×Nasty 〜魔王はじめました〜  Justy×Nasty ~魔王開始了~
  4. 創作彼女の恋愛公式  創作彼女的戀愛公式
  5. ダブルキャスト (ゲーム)  雙面嬌娃 (遊戲)
  6. はつゆきさくら  初雪櫻
  7. 花と乙女に祝福を  花與乙女的祝福
  8. 星織ユメミライ  星織夢未來
  9. Monkeys!¡  Monkeys!¡

粗略說一下感受,可能一些看法未必正確。美少女條目我不熟,所以就不包括在內。

  1. 條目數量變化不大。我記得七八年前就是十篇上下,而到現在還是二十篇出頭。
    • 感覺日文版條目評審參選比較保守。比如不少編者翻譯英語版優質條目後,都不去本地申請資格。
    • 不過最近三年新增的條目倒是不少,我今天去看都嚇一跳。
    • 編輯者分布方面我們比較像,至少最近一年是由兩三位編者包攬了大半的優質條目。或許這是中型維基百科的普遍現象?
  2. 日維遊戲條目原創比率很高
    • 2009年日文版《最終幻想 紛爭》入選典範時,我們還在打醬油
    • ja:テイルズ オブ ザ テンペスト還取得了輸出到英文版的成就。幾年前我翻譯過這篇條目,所以印象深刻www
    • 而且即使是海外遊戲,也比較看重本土來源。我們這幾年在這方面有很大進步,不過中文媒體相對英媒、日媒弱勢,這的確也是事實。
  3. 編寫規範方面
    • 以我們的寫作標準來看,日文版作品條目的人物/設定介紹的偏長,嵌入式列表或表格的使用也比較多。因為日文版一些條目也是以英文版為藍本的,所以就有種英文版做過減法,日文版又做加法的場面了。之後如果我們翻譯日文版,那大概還要再做減法。
    • 還有些細部區別,比如關鍵字加粗,評分框堆媒體分數之類的。當然如果沒有格式手冊,做或者不做就成了自由變體了。
    • 此外以前經常見到那「一句話分一段」的條目,一問編者就說是「日文維基就是這樣寫的」。但是從這些高品質條目來看,日文維基也並不推獎那種一句話換一行的條目。
  4. 條目評審二三事
    • 以為日語版不管關注度,但結果那邊也有關注度大戰 
    • 雖然我不是祥林嫂,但是對比日文版的條目評審,我還是想說,本站條目評審確實太水了……
  5. リトルスターさん主編的「××平台作品列表」
    • 這些列表很有意思,是直接申請了優良條目(而非典範列表),不知道我們能不能這樣玩。話說英文版是有個「設立優良列表」的長年提案,當然,現在也沒有通過。
    • 我們的NS遊戲列表是從早期英文版引入的,所以跟著當時的他們設了許多列。現在英文版又「大道至簡」,砍到就剩下四列內容。而考慮到新版Vector主題有限制寬度,我們的表格是否也需要瘦身?

--洛普利寧 2023年9月30日 (六) 19:07 (UTC)

瘦身,都可以瘦身。獨占一列是多餘的,名稱一列有中文名優先中文名,沒有中文名用開發商原語言名,發行日不要分地區分得那麼詳細,中文可以留着,下個世代就不用留着了。--MilkyDefer 2023年10月1日 (日) 05:10 (UTC)
活躍度低是互聯網普遍現象,起碼我沒遇過人人如龍的社區。就遊戲內容,中國大陸遊戲發展一度受阻十年,2014年才家用遊戲機入華,之前都是靠港澳台地區的人輸出,本來就先天不足。遊戲作品集中在美日兩大市場,當地遊戲產業的蓬勃發展,也培育了一群遊戲媒體,日美地區有作品,有來源,先發優勢明顯。中文區當時市場小,中文媒體也難獲得試玩和採訪資格,所以導致大部分日美前沿內容都是翻譯。台灣早期有些作品,也有一些遊戲媒體,可惜體量有限。中國大陸很多遊戲媒體都是在2014年前後看到風向放寬後才成立的,如遊戲葡萄、遊戲大觀、遊戲陀螺、觸樂、遊戲時光、遊研社、機核網等,連遊戲平台TapTap也是在這個背景下成立的,還是要講發展規律。
長久的翻譯自英維,有一定路徑依賴,評選只關注翻譯和用字這些表面問題,而不是使用來源這些更核心的問題。只有參與創作原創內容,編者在歸納總結來源的過程中,才會對相關內容更敏感,評選的水平才會有提高。--Nostalgiacn留言2023年10月2日 (一) 02:18 (UTC)

WikiProject:電子遊戲/來源考量#來源使用

下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

調整了論述結構,新開了一個二級標題「來源使用」,把「擴大報導面、減少POV」改成三級標題扔了進去。然後在這個新標題下,又開了一個小節回答某月經問題。各位看看有沒有要修改的。--洛普利寧 2023年10月4日 (三) 13:59 (UTC)

現在的舉例,導出「『列明來源』對讀者查證並沒有實際幫助」結論,很不合適。
來源的使用通常是梅花間竹,未必一個來源可以描述完全部內容,特別是「玩法與情節」內容,編者是玩家,會補充一些來源沒提到的內容。最常見的就是,劇情一般報道都只有前半,甚至只有序章的內容,後半的內容必然要編者根據作品編寫。這樣就是用了二手來源,又提到一些二手來源沒有的內容,如果不用一手來源,不免有較真的後來者說二手來源沒有提及,然後刪掉。
還有另一種MOS:IPLOT提到的「觀眾與作品互動的方式不一,未必能察覺到關鍵情節……此時維基百科劇情簡介必須附上參考」情況
具體見須彌的「歷史」一段,既有二手來源,也有自身來源。--Nostalgiacn留言2023年10月6日 (五) 12:50 (UTC)
我的意思是,如果作者直接根據遊戲本體概括劇情概要,那樣就沒必要{{cite video game}}引用遊戲自己,所以沒有腳註的情況是正常的。英維FA評選還有編輯直接把這種引用(即腳註)稱作「裝飾用途」。畢竟經常有人問,為什麼XX沒有腳註,我認為舉出一個具體的例子說理會比較清晰。當然如果這個例子確實參考了其他來源,那我可以換一個自己寫的條目當例子XD--洛普利寧 2023年10月6日 (五) 13:50 (UTC)
不過現在再看一下,確實邏輯不太好。比如最後的總結出來得出的是有點莫名其妙……--洛普利寧 2023年10月6日 (五) 13:56 (UTC)
@Nostalgiacn:改了一下,您再看看?--洛普利寧 2023年10月6日 (五) 15:02 (UTC)
還可以補充一種情況,「如果是讀者無法重溫的版本限定活動和內容,也請使用{{Cite video game}}並標明引用的遊戲版本。」不過用到的情況很少見,通常視為描寫不必要細節。
「角色類條目中,參考遊戲劇情撰寫的人物介紹—此時條目主體是角色而非遊戲,因此請將遊戲來源顯式列出 」建議改為「角色或虛構事物條目中,參考遊戲劇情撰寫的介紹—此時條目主體非遊戲本身,因此請將遊戲來源顯式列出」。不止角色,還有一些虛構內容。--Nostalgiacn留言2023年10月7日 (六) 02:19 (UTC)
已修改。--洛普利寧 2023年10月8日 (日) 13:00 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

日本平成電子遊戲史

找資料,發現4gamer.net在令和之初總結了平成時代的日本電子遊戲史(1989-2019)平成ゲーム史まとめ。30年間を年表とコラムで振り返る

算是一個很好可以補充{{電子遊戲史}}的來源。誰有興趣可以去加一下。--Nostalgiacn留言2023年10月9日 (一) 05:47 (UTC)

不知道論壇有沒有大佬翻譯成中文……N5水平的表示只能連蒙帶猜……--洛普利寧 2023年10月9日 (一) 15:05 (UTC)
不過英文版在說Amiga,日文網站在說PC-98,看起來真像是兩個世界:-P --洛普利寧 2023年10月9日 (一) 15:35 (UTC)
你是否在找加拉巴哥化,當然也可能是英文圈中心。英維不看外語來源提刪條目,也不是新鮮事。--Nostalgiacn留言2023年10月9日 (一) 16:48 (UTC)
對英語圈的人而言,學懂日語是比較難的一件事。及後日本電子遊戲即使現在有時也頗具島國性質。另昨天看了《16bit的感動》,現在又看到有人說日本電子遊戲史,感覺很奇妙。--S叔 2023年10月10日 (二) 00:24 (UTC)

Wikipedia:格式手冊/電子遊戲#行文結構 補充

最近網絡遊戲寫多了,發現既有格式手冊有些缺失。WP:VG在討論作品時,更多是以買斷製作品的角度展開的,並未有就免費遊玩遊戲(F2P)的情況作補充說明。

英文的「release」可以指發行和營運,{{Infobox VG}}是分開兩者的。,格式手冊對F2P的「營運」內容描述尤其缺乏。如果「營運」等於「發行」,又有一些內容不知放到「開發及發行」還是「評價」章節。

例如「作品的銷量」一般放在「評價」章節,但是這個描述只適用於買斷製作品。F2P對應的概念為裝機量,伺服器數量,每日/週/月活躍用戶數、每日/週/月營收(流水)、經銷平台排行榜等。這些F2P對應的概念似乎又可以放在「營運」。

各位有什麼看法,具體條目可見神仙道晶核 (遊戲)。--Nostalgiacn留言2023年10月16日 (一) 07:54 (UTC)

我沒想好怎麼用語言表述,但感覺遊戲條目的思路是按行為主動者,把現實世界內容分成「開發系」和「評價系」。
  • 廠商作為主動者的屬於在「開發系」,包括歷史、營銷等章節
  • 非廠商發出的內容寫在「評價系」,包括評論(媒體是主動者)、銷量(玩家是主動者)、影響(業界受動,不強調主動者)等章節
en:Anarchy_Online直接就沒運營章節。如果按上面的理論來類比,「遊戲營運一週年,合計開設5000組伺服器,有200家合作營運平台,每日在線人數達到70萬人,2011年12月收入超過8000萬人民幣,註冊用戶達到1.6億」中,後半部分放在Sales and subscriptions,前半部分放在History。--洛普利寧 2023年10月17日 (二) 14:35 (UTC)
這樣區分似乎能明晰很多,我調整一下相關的條目的內容。
晶核 (遊戲)是分出「流行度」小標題,個人認為是個可行的方案。買斷製是「銷量」、F2P是「流行度」,兩者其實都能歸為「商業表現」。個人建議在WP:VG增加相關描述。
題外話:《Anarchy Online》掛著更新模板,內文有好幾個維護模板,怎麼還是GA 。--Nostalgiacn留言2023年10月18日 (三) 02:14 (UTC)
「營運」和「開發及發行」更適合展現過程,即廠商為了遊戲做出哪些措施,而「評價」是結果,即遊戲的好壞、熱度。因此我更傾向將銷量、裝機量甚至遊玩人數放在評價,而遊戲供應不足、加開伺服器以及零元購等行徑我會應用在「營運」和「開發及發行」。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年10月17日 (二) 14:47 (UTC)

另外再看幾個問題:

  • 行文結構裏面有個「雜項」。這個是負面例子,夾在一堆應寫內容中間很奇怪。英維版已經把trivia刪了,我們也應該這樣處理。
  • 英維把Legacy(影響)放成和Development、Reception平級的一項了,並指出改編媒體、續作都可以算Legacy。不過,多數遊戲都沒有太多「Legacy」可言。那我們是把影響作爲大項目提出來陳述,還是作爲評價的子項目列出,再還是維持現在的說法?
  • 然後是上面說的「改編媒體」(Related media),英維行文結構裏說算影響放到評價後面。但是現在很多條目把跨媒體放在開發後面,也就是當成行銷手段處理。包括英維同一個系列的GA,改編媒體放前面放後面的都有。當然,跨媒體也有爲遊戲預熱的(一般小品級),也有因爲遊戲熱才各種改編的。也有情況複雜一點的,比如先發一個電視動畫預熱,遊戲發售後口碑GG了,又搞了個魔改兩季動畫救場(嗯沒錯就是《熱情傳奇》);中文版目前是各有一半,英文版寫法是全部扔最後。這個問題怎樣看?

--洛普利寧 2023年10月18日 (三) 13:15 (UTC)

跨媒體放在開發後面其實是來自隔壁Wikipedia:格式手冊/日本動漫遊戲#作品條目佈局的推薦格式。「跨媒體」(影響)在「迴響」(評價)之前。
兩種方式都是可行的操作,要視乎遊戲衍生作品的內容規模來決定是否拆分成兩個章節,至於先後順序,未必重要。
考慮讀者從上而下的閱讀順序,也可以看是否有對衍生作品的評價內容,「評價」章節如果只有原作評價,沒有衍生作評價,衍生作放「評價」章節後面。「評價」章節如果有原作和衍生作的評價,衍生作放「評價」章節前面。--Nostalgiacn留言2023年10月19日 (四) 01:36 (UTC)

《Fami通》那群編輯的名稱怎麼翻譯?

剛才整理PJ:VG/TN,看上面都是英文世界評論者,於是想到《Fami通》那群編輯。比如週刊ファミ通1537號的幾名編輯:

  1. ローリング内沢
  2. 乱舞吉田
  3. ジゴロ☆芦田
  4. 本間ウララ

第二個沒什麽可說的,剩下幾位怎麽辦?

  • Rolling內澤、Gigolo☆蘆田、本間Urara?
  • 飆車內澤、男伴☆蘆田、本間烏拉拉?

再多舉幾個例子

  • Cross Review開山四人組「東府屋ファミ坊」「水野店長」「森下万里子」「ガスコン金矢[95]
  • 1990年代「レオナ海老原」「吉池マリア」「デビル藤原[96]
  • 2022年「戸塚伎一」「くしだナム子」「卵を守る雨宮」,再加上「ジゴロ☆芦田」,平假名、片假名、漢字湊齊了[97]

所以這群編輯的名字怎麽翻譯?Wikipedia:格式手冊/日本相關條目#人名Wikipedia:日語專有名詞的中譯原則好像也不能完全解決問題。--洛普利寧 2023年10月17日 (二) 15:49 (UTC)

PS:「くしだナム子」(Kushida Namuko)只看名字疑似南夢宮粉絲,還要翻譯成「南夢子」?--洛普利寧 2023年10月17日 (二) 15:57 (UTC)

能翻譯就翻譯,不翻譯用原名,英文評論員不也是這樣,全球化的話,還有上面提到韓國遊戲媒體#GameMeca,對方的評論文章署名都做得很好,作者名我也不知怎麼翻譯。
描述也可以折中,省略個體名字,「《Fami通》編輯認為」就行了。--Nostalgiacn留言2023年10月18日 (三) 01:54 (UTC)
最近寫了個韓國作品《魔女之泉R》,引用了韓國遊戲媒體的評論文章。遊民星空的評論員名字「這誰頂不住啊」太怪,所以我省略了名字。保留原名或者描述折中,可以處理翻譯問題。--Nostalgiacn留言2023年10月31日 (二) 05:42 (UTC)

合成大西瓜 vs 西瓜遊戲

已解決
已經拆分成兩個條目。--Nostalgiacn留言2023年12月28日 (四) 16:29 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

目前這兩個遊戲我是放在一篇條目描述的。但是混在一起我不知道要聚焦於哪一個了。你們認爲我需要拆開嗎?--MilkyDefer 2023年10月26日 (四) 04:26 (UTC)

開發商都不同,怎麼混在一起。開心農民開心農場的複製品,還不是兩個條目。--Nostalgiacn留言2023年10月26日 (四) 07:18 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

Page List Bot 作業已恢復

約三日前Page List Bot的作業中斷,現在已經恢復。特此告知。--MilkyDefer 2023年11月1日 (三) 13:16 (UTC)

電子遊戲專題簡訊2023年第三季

 
電子遊戲專題簡訊
第十六號.2023年第三季
專題概覽

截至2023年第三季底為止,電子遊戲專題共有:

本期內容

本期簡訊的內容如下:

然後我發現我連續兩季忘記替代引用簽名orz —— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年11月5日 (日) 10:14 (UTC)

ACG專題創作獎得分方法修改討論通知

現正討論ACG專題創作獎得分方法修改。歡迎至ACG專題討論頁討論。--洛普利寧 2023年11月10日 (五) 13:44 (UTC)

廢除乙級?

專題2015年啓用了乙級檢查表功能。那時遊戲條目指引設立只有一年,條目「玩法—劇情—開發—評價」的四段式尚未廣泛流傳,非VGSCOPE內容依然大行其道。只依賴專題僅有的30餘篇FA/GA,可能很難讓其他編者發現共性。而通過乙級檢查表並搭配指南後,我們能用三位數的條目清晰指出,較優質(即接近GA)的條目應當有哪些內容,不應當有哪些內容。後來許多新編輯能很快走上正軌,我認爲這套系統功不可沒。

不過隨着優良條目的增加,以及編寫方案的深入人心,乙級條目的地位可能就沒有那樣重要了。而另一方面,現行乙級評級的尷尬就顯示了出來:

  • 首先,乙級條目評審理論上需要讀完條目並逐條填寫檢查表,這需要需要人也需要精力。包括我本人也是,基本都沒時間看條目,評個C不填檢查表直接走人。
  • 其次,因爲乙級標準和優良標準接近,很多編者將條目寫好後,就會直接將條目推送到GAN。這樣看來,乙級作爲過度狀態,其作用基本發揮不出來。
  • 再次,GA評審實操上無需對照WP:WIAGA逐條檢查,認可度更低的乙級反而需要仔細考核。這大概就是「領先一步叫先驅,領先兩步叫先烈」。

實際上,現在ACG專題創作獎的討論中,就有人指出乙級尷尬的地位。

考慮到乙級和優良的生態位幾乎重合(都是條目大體完整,來源充分),我們可以像當年廢除甲級那樣把乙級也取消,然後高等級評審全部交給社群?--洛普利寧 2023年11月14日 (二) 14:34 (UTC)

(-)傾向反對甲級廢掉可以說很難湊夠兩個人來評,而且典範前置生態位幾乎被優良代表,這我贊同。在我看來,一個條目停在乙級不上GA,可能是難以獲得新資料填補某方面的空缺;也可能是主編某種意義上的「嚴格要求」;甚至是「沒想到可以評GA了」。或許今後評出的新乙級內容數量很少,不過現存的乙級內容仍然具有歷史意義,它告訴大家什麼適合去評GA。本專題的乙級條目(不包括列表)數量相比其他專題少見地比GA多,也說明了乙級的歷史意義。
另外,我記得去年還有開啟乙上級作GA前打磨的說法,今年卻有廢除乙級的提議。看來時過境遷,大家都很忙嗎?(沒別的意思,因為我也是)--屠麟傲血留言2023年11月14日 (二) 15:53 (UTC)
問題不就是現在乙級同樣湊不出一個人來推動嗎,所以編者經常都是跳過乙級直接評優良……而且也有編者主動請求評級,然而專題設乙級而不評,這總不是個事。
大家一直都很忙:過去是,現在也是,將來可能還是。我想與其超出能力地細分等級,還不如濃縮流程集中力量搞好現有的GAN和PR
當然另一個思路,回歸本源廢除乙級檢查表制度,像一般專題(以及檢查表設立前的本專題)那樣不做特殊要求,直接寫個|class=B來評乙級。--洛普利寧 2023年11月16日 (四) 14:55 (UTC)
PS:在優良評審乃至典範評審都不用嚴格地執行標準的情況下;讓評審者對着一個更低等級的評審來嚴格對照標準檢查,這顯然是不人道的。所以我們看到了這樣的結局:乙級評審沒有人亂評,這展現了一個很好的示範;但唯一的問題就是,這個評審沒有人來評 --洛普利寧 2023年11月16日 (四) 15:41 (UTC)
講真,PJ:ACGA現在的「格式」得分「遵循格式手冊總則和版面佈局要求、嚴格遵守內容方針,無任何非收錄內容。」已經是優特程度了。丙級是「條目可能內容斷層、缺失,語句不夠明晰、流暢,或違反地域中心、原創研究等方針。」,乙級還是「條目基本遵守專題指引即可,不要求特別遵循格式手冊與其附屬頁面」。
就算沒了乙級,但是更嚴格的標準卻來了 --Nostalgiacn留言2023年11月18日 (六) 08:01 (UTC)
和PJ:ACGA也沒什麽關係。乙級的去留問題我一直都想說,剛好這次有人說出來了。評級時檢查來源(B1)和內容(B2)是最難的,而用心寫到這種 程度的條目,格式方面一般也不會差。所以如果要仔細檢查條目,還不如一次性做個GAN評審。
至於ACGA格式的要求,一種解讀是側重點不同。比如乙級允許參考資料只寫個<ref>[https://zh.wikipedia.org 中文維基百科]</ref>,但是上DYK估計就有編者會反對。當然,什麽樣的條目配什麽樣的品質。對初級條目來說,整潔的格式可以作爲加分項:但如果是強求初級條目按GA的格式來做,內容沒上去先談形式就有點早了。--洛普利寧 2023年11月18日 (六) 10:43 (UTC)
按這個說法以後評創作獎沒個GA拿不到這項分,這不是好事--屠麟傲血留言2023年11月19日 (日) 15:09 (UTC)
要不要放鬆這個項目的標準?我覺得這個項目存在的意義是獎勵格式,來源,內容等相對優秀的條目,而現在的功能有和後面的典優獎勵重複。--ℍ𝕠𝕨𝕖𝕪維基ACG專題創作獎 2023年11月20日 (一) 14:13 (UTC)
我想說那個維護模板的要求挺高的。條目多多少少都會有需要改進的地方,比如丙級條目可以有一些語句模糊,但是這個等級對ACGA已經算很高了 --洛普利寧 2023年11月20日 (一) 14:27 (UTC)
(還)沒評選優良條目的扎實條目其實不少吧。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年11月17日 (五) 01:53 (UTC)
我覺得在這些條目不少的情況下要做的是優化乙級評審而不是廢除。題外話,建議咱們的專題模板也學隔壁acg專題搞一個未按乙級檢查表檢查的參數,不然一堆尚待檢查太突兀。--ℍ𝕠𝕨𝕖𝕪維基ACG專題創作獎 2023年11月17日 (五) 16:05 (UTC)

我再把話講直白一點。現在全票通過的GAN中,如果說五名評審人加起來都沒有把條目完整地過一遍,我也毫不意外。而乙級評審比優良評審嚴格這事情本來就不是正常現象。所以,就有下列幾條路:

  1. 讓GAN比乙級評審更嚴格
  2. 既然GAN放水,那乙級評級就比GAN更水
  3. 廢除乙級評級

第一條先不說有沒有搞評審的人(雖然確實也沒有),只要社群默許無腦{{yesGA}},那GAN想嚴格就永遠不可能。

第二條道理上無懈可擊,畢竟這確實能做到讓優良比乙級規格更高。實現這點又有兩個方法:一是填乙級檢查表時放水;二是廢除乙級檢查表。前種做法違背了乙級檢查表的設立初衷,這點我的確是不希望見到的。

這樣就剩下兩種做法了,一個是廢除檢查表,大家隨意評乙級。另一種就是眼不見心不煩,直接把尷尬的乙級kill掉。

十年前典優條目少,我用戶頁那批C級條目都可以強行評成B級當GA用。現在優質條目多了,而乙級條目又帶不起來,倒不如拋棄包袱輕裝上陣。--洛普利寧 2023年11月19日 (日) 16:35 (UTC)

個人認為現階段還要觀望一下,PJ:ACGA剛增加了一項鼓勵「條目評審」的得分,現在說廢除不合時宜。
對評審機制的批評,要清晰理解到任何評審制度都有上下限,遠的不說,現在DYKN就有一個英維GA的條目中途島戰役 (遊戲),我看了一下,甚至沒有開發章節,信息模板提到的製作人都沒來源。充其量就是本地丙級「條目可能內容斷層、缺失」的程度,英維給我評個GA 。現在點票制,還是偶然有人指出提交條目存在的問題。GA也有重審機制,真認為德不配位,可以提交重審。
如果長期目標是要走同行審查那種評審方式,也需要一個下一級(乙級)作為練手和適應途徑。就目前的情況,還未到廢除的地步。--Nostalgiacn留言2023年11月20日 (一) 07:30 (UTC)
機制本身沒有問題,品質方面WIAGA高於WIABCA高於WIACCA。但問題就在實際執行上:
  • 丙級以下掃一眼就能評級,所以機制和實際執行一致。
  • 早年乙級也比較水,所以現在大部分乙級條目都是那時候出來的。近年來乙級評審也在追求機制和執行一致,於是現在的結果就是沒人評B級,一年出的GA都比B多。
  • 至於優良開始的評審,基本上機制和執行各是各的。至於評出來的條目是什麼水平,那全看提名人的心態,和評級人基本沒關係。(比如這個0反對票FAC我都想給評C)
下級評審是為上級評審做服務;英維的邏輯是,一些問題如果不在乙級評審中解決,就可能會在GAN上被人提出。但是考慮到我們GAN評審的素質,乙級承上啟下這個作用顯然是不存在的。我認為這種ENWPSAID是現行乙級制度尷尬的原因。所以我的一個想法是讓乙級也躺平適應GA,而review本身可以到PR等其他地方做。
至於英維的條目,我想英維GAN還能反映評審人是看過條目,試圖去執行GA標準的。至於是評審人不熟悉遊戲領域的編寫模式,還是英維的確接受這樣的GA[*],這就是另一個話題了。關於製作人的名字,一般假定遊戲的職員表里有。不過我個人的習慣是,如果第三方來源沒提,我會認為這個事實不值得在條目中列出。--洛普利寧 2023年11月20日 (一) 14:18 (UTC)
翻譯自英維GA,讓人潛意識不看條目,不少人都這樣。畢竟評審是會得罪人的活,有些人無法接受批評,評審用語都能上綱上線。吃力不討好,費時費力,目前整個機制都是在改造環境「和和氣氣」,正面激勵還是太少,現在創作獎是否有正面作用,還要觀察一下,砍掉乙級評選不合適。
題外話,舉例的《中途島戰役》,編者已經補充了來源。對方是DYKN評選,我沒有深入找一下是否有擴充的空間,過去遇過類似情況,翻譯自英維,直接就提GA,對方開頭就是一段大道理,也沒嘗試過找資料,然後我隨手一搜就找到關於開發的文章。--Nostalgiacn留言2023年11月20日 (一) 14:54 (UTC)
話說g/fan能不能學學乙級搞檢查表,是不是能少些無腦投的--ℍ𝕠𝕨𝕖𝕪維基ACG專題創作獎 2023年11月20日 (一) 11:45 (UTC)
檢查表是給想看條目的人理清思路的。不想看條目的,別人發一個除名提案,他都能在下面來個{{yesGA}}。--洛普利寧 2023年11月20日 (一) 14:30 (UTC)

到英維軍事史專題留了個言,問問我們的鼻祖是怎麽評的。他們也有意見表示不用太把乙級當回事,可過可不過就給過。--洛普利寧 2023年11月28日 (二) 14:27 (UTC)

GA只是「好條目」,這樣想一切都能理順了 --Nostalgiacn留言2023年11月29日 (三) 04:43 (UTC)

劇情的敘述順序

已解決
相關條目的劇情編寫已經告一段落。--Nostalgiacn留言2024年5月31日 (五) 06:39 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

最近打算更新一下原神楓丹的劇情,敘述順序我應該寫「為欺騙天理,水神委任芙寧娜扮演500年水神,旅行者在幹了一堆事之後解決了這個事」還是「旅行者來到楓丹幹了一堆事最後得知了芙寧娜的真相」?前者是正常順序,後者是作品使用的插敘。--ℍ𝕠𝕨𝕖𝕪維基ACG專題創作獎 2023年11月18日 (六) 16:46 (UTC)

昨晚才走完最新的主線劇情。從那個角度描述事件,要看是那個條目寫。從「楓丹」這個國度的角度,關旅行者的事情只是漫長歷史的一個片段,以上帝視角,從過去的歷史到當期故事寫就好。如果是角色條目,就是從那個角色的角度寫。
個人在稻妻相關條目就是採用這個方式,你可以參考一下。--Nostalgiacn留言2023年11月20日 (一) 07:34 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

潤稿請求

這最後一段想到的,於是仿照en:WP:GOCE,在文字編輯工作小組開了個潤稿提名區。乙級和優良級這個層面需要潤色條目的,可以發個請求,我是很樂意參與這種編輯活動。

行文問題評審區提意見效率太低,敲一句話解釋原因的時間還不如自己動手改了。但評審人應當和條目保持距離,又不能直接編輯所評審的條目。專門的事還是回歸專門的版塊好了,總在評審區拿潤色事宜洗版影響也不好。--洛普利寧 2023年11月26日 (日) 15:41 (UTC)

好耶!應多加推廣。—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2024年3月10日 (日) 10:00 (UTC)

朝夕光年

有留意中國電子遊戲業的,一定會知道最近朝夕光年(快)沒了([98]),作為字節跳動的遊戲業務主體,一度認為是騰訊網易的有力挑戰者。

落幕時刻,通常有回顧,也許最近可以更新一下朝夕光年的相關作品。--Nostalgiacn留言2023年11月29日 (三) 08:15 (UTC)

朝夕光年的專案組最近報道,部分去向已經清晰:[99]--Nostalgiacn留言2024年3月10日 (日) 01:18 (UTC)
最近又接觸了朝夕光年的作品,發現朝夕光年(或「字節跳動遊戲業務」)似乎復活了。[100]-- HoweyYuan留言2024年8月2日 (五) 10:16 (UTC)
聯想到之前轉專案給騰訊,大概是砍了一些專案再重組。--Nostalgiacn留言2024年8月4日 (日) 06:54 (UTC)

Category:電子遊戲配送

已解決
已經改名並刪掉這個奇怪的翻譯。--Nostalgiacn留言2023年12月28日 (四) 16:28 (UTC)
下列討論已經關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。

我一直感覺「電子遊戲配送」(Video game distribution)這種說法很怪異,distribution應該翻譯做「發行」或者「分發」更符合中文語境吧(轉化組Module:CGroup/Games就是如此)。--Nostalgiacn留言2023年11月30日 (四) 06:27 (UTC)

我偏向發行格式,畢竟隔壁音樂條目也在用,有一定使用比率。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年11月30日 (四) 12:35 (UTC)
電子遊戲發行 / 電子遊戲發行方式?--銀の死神走馬燈劇場祝你在亂流下平安 2023年11月30日 (四) 12:38 (UTC)
不直譯,按分類記錄的內容,「電子遊戲發行方式」比較好。
英維這個分類的上級是Category:在線內容分發(Category:Online content distribution)。反正怎麼說也不會是「配送」。--Nostalgiacn留言2023年12月1日 (五) 04:39 (UTC)
建議使用「分發」,以與「release」(發行)區分。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年12月2日 (六) 09:52 (UTC)
非必要一致性,請看數字發行(digital distribution)--Nostalgiacn留言2023年12月2日 (六) 10:42 (UTC)
Video game distribution更像「電子遊戲銷售方式」?--洛普利寧 2023年12月2日 (六) 12:13 (UTC)
我之前在寫steam的時候有看到過這個條目,但當時就覺得用「發行」一詞是不太準確的。比如有來源會把steam稱作「game distributor」,如果distribution=發行,則譯作「遊戲發行商」,但steam顯然不是一般理解中的發行商。
PS:維基數據的譯名是經銷商 (P750)。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年12月2日 (六) 12:24 (UTC)
以前{{Infobox VG}}有一個參數叫「distributor」,中文版翻譯爲「銷售」。--洛普利寧 2023年12月2日 (六) 12:27 (UTC)
看似比較淺顯易懂,但換作名詞「銷售商」的說法就很奇怪。而且「銷售」讓人感覺只適用於付費遊戲,但其實免費遊戲/免費開玩遊戲也適用。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年12月3日 (日) 08:07 (UTC)
就像之前客棧有人提到用語習慣問題(Talk:黃油),無法預料新事物,所以舊的用語還會繼續用來稱呼新事物。
一如下文,在沒有互聯網的時代,「distribution」翻譯作「分銷/銷售」是不會有異議的。現在數位發行成為主流,作為IT術語翻譯,「distribution」現在有「發行」和「分發」兩種翻譯方式。--Nostalgiacn留言2023年12月3日 (日) 08:50 (UTC)
wikidata中文的「經銷商」是我改的的(2021年4月),之前是別名,主名是「發行商」。因為和出版者 (P123)(別名有「電子遊戲發行商」)混淆。--Nostalgiacn留言2023年12月2日 (六) 12:37 (UTC)
仔細看,遊戲發行商也包含進去了。省略為「電子遊戲發行」比較好。發現從屬電子遊戲線上零售商Category:移動軟件分發平台所屬相關條目都沒有掛{{WikiProject Video games}},特別是Google Play、App Store都沒有,明明是手機上舉足輕重的遊戲發行平台。--Nostalgiacn留言2023年12月2日 (六) 07:23 (UTC)
支持「電子遊戲發行」。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年12月2日 (六) 12:09 (UTC)

好吧我們在用一個「過時」的概念去描述現在的情況。以前數字發行還未普及,遊戲的發行會有開發者(製作遊戲)=》出版商(刻錄光盤)=》經銷商(面向客戶的銷售方)。

大型的出版商會有自家的銷售門店。現在有了數字發行,可以直接省略刻錄這個步驟,出版商就剩下宣發工作了。具體到遊戲數字發行平台Steam,會用「在Steam上線」、「在Steam發行」、「在Steam上架」。反而不會有人說在「Steam分銷/經銷」。當然Steam本身還是這種說法:加入Steamworks經銷計畫/加入 Steamworks 分銷計劃(Joining The Steamworks Distribution Program)

具體到「電子遊戲配送」(Video game distribution)這個分類包括的內容有「免費遊玩遊戲」‎、「有資料片的遊戲」、「章節式電子遊戲」,這些明顯是互聯網時代才有的發行方式。如果考究是否涉及地區詞,數位發行「digital distribution」,遊戲分發平台(game distribution platform)--Nostalgiacn留言2023年12月2日 (六) 13:24 (UTC)

我不知道該怎麼描述。借用一下偽日語:「發行商がSteamで遊戲を推出する」。distribution是不是就像で前面的東西,表示發行的手段(或者場所)?--洛普利寧 2023年12月2日 (六) 13:33 (UTC)
日文是「Steamで配信」([101])。想看一下日文怎麼說發行商的,才發現電子遊戲發行商根本沒有對應日維條目 --Nostalgiacn留言2023年12月2日 (六) 14:12 (UTC)
ja:Template:コンピュータゲーム中publisher=発売元,distributor=販売元。不過在這裡日語用法的參考價值也許不大?--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年12月3日 (日) 08:04 (UTC)
所以說英語裡的distributor意思是啥,是指一種動作、行為,還是執行某動作、行為的組織或機構?看起來很像零售業者(指面向消費者但又非批發商的程度)。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年12月3日 (日) 09:27 (UTC)
零售商業也包括在內,一般翻譯作分銷商 / 經銷商。--Nostalgiacn留言2023年12月3日 (日) 09:51 (UTC)

從數位內容層面,最大公約數應該是「分發」,台灣側,除了上面的「數位發行」,也會用電子軟體分發(electronic software distribution),中國大陸側遊戲分發平台(game distribution platform)如此,香港側我翻了《版權條例》的中英文版是「分發」(distribution),而且根據2007年的法院判決,這裡的「分發」是包括數位內容的([102])。

台灣《著作權法》是「散佈」(distribution)」--Nostalgiacn留言2023年12月3日 (日) 09:51 (UTC)

「分發」行吧?—— Eric Liu 創造は生命(留言留名學生會 2023年12月4日 (一) 03:11 (UTC)
沒有其他意見,「分發」應該沒錯。--Nostalgiacn留言2023年12月4日 (一) 04:38 (UTC)
支持。 --窩法乙烷 兒法夢碎 2023年12月4日 (一) 11:16 (UTC)
支持。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年12月4日 (一) 14:57 (UTC)
數字發行已經移動至數字分發Category:電子遊戲配送已經移動至Category:電子遊戲分發。--BlackShadowG Slava Ukraini! 2023年12月7日 (四) 15:00 (UTC)
我也看了一下連結頁面,調整了一些模板的用字。發現electronic software distribution還有個逆天翻譯「電子軟體通路」(下級生)已經修改。順便提交了快速刪除。--Nostalgiacn留言2023年12月8日 (五) 06:49 (UTC)

本討論已關閉,請勿修改。如有任何意見,請在合適的討論頁提出,而非再次編輯本討論。
返回 "电子游戏/2023年" 頁面。